Кир Булычев - Опасные сказки Страница 68
Кир Булычев - Опасные сказки читать онлайн бесплатно
— А сам? — спросил Пуччини-2.
— А меня она не послушается, — признался индеец.
— Мда-а, — вздохнул Пуччини-2. — Проблема!
— Еще какая! — улыбнулась Алиса.
— А ведь надо помочь, — сказал Пуччини-2.
— Надо! — воскликнул Вага Бычий Хвост.
— Мне и самому хочется совершить подвиг, — сказал Пуччини-2. — Тысячу лет не совершал подвигов.
— И меня возьмите в компанию, — попросила Алиса.
— А ты знаешь, что я хочу сделать?
— Догадываюсь, — сказала Алиса.
— А не струсишь? — спросил Пуччини.
— Никогда! — сказали хором Алиса и Вага Бычий Хвост.
— Тогда сдаемся в плен, — сказал Пуччини и присел на корточки перед столом, на котором стояла пирамида пиратского корабля.
Среди обитателей корабля возникло оживление. Один из солдат прицелился Пуччини в глаз и, наверное, выстрелил бы, если бы не Боевая Подруга. Она быстро шагнула вперед и ударила кулаком по стволу автомата. По крайней мере, в отваге ей нельзя было отказать.
Следом за Боевой Подругой вышел к краю стола адмирал Панченга Скулити.
Пуччини-2 перешел на шепот, не потому, что скрывал свои слова, а чтобы не оглушить лилипутов.
— Господа, — сказал он, — у меня к вам есть предложение.
Пираты стояли неподвижно.
— Мне и моим друзьям нужно попасть на вашу базу.
— Нет! — воскликнул адмирал, и даже Алиса услышала этот крик.
— Погодите, — остановил пирата Пуччини-2. — Вы сначала выслушайте меня. Сказать «нет» никогда не поздно.
— Не перебивайте его! — сказала Алиса. — У нас совсем мало времени. Если сейчас вернется инспектор Кром, он никогда не разрешит нам с вами договариваться. Потому что вы преступники. А инспектора не договариваются с преступниками.
— Я предлагаю вам, — продолжал Пуччини-2, — взять нас в плен.
— Я в плен не сдаюсь! — заявил тут Вага Бычий Хвост, которому лучше было бы помолчать.
Но Пуччини сделал вид, что не услышал гневного крика молодого индейца.
Адмирал Панченга Скулити развел руками, как бы говоря: «Разве мы можем вас взять в плен?»
— Для этого, — продолжал фокусник, — мы уменьшимся до вашего размера.
— Зачем? — опять вмешался в разговор Вага.
— Вага! — возмутилась Алиса. — Или ты делаешь все, что нужно, или уходишь из комнаты и больше в наших делах не участвуешь.
— А как же подвиги?
— Подвиги будешь совершать дома, — сказала Алиса. — Поможешь бабушке перейти через улицу, спасешь птичку от кошки — в жизни всегда найдется место для подвига!
— Нет! Я с вами! — воскликнул Вага, так что Боевая Подруга подняла руки к ушам.
— Тогда слушай мою команду! — приказал фокусник. — Все пираты немедленно прячутся в корабль! Быстро! Еще быстрее!
Пираты подчинились. Со всех ног они кинулись к кораблю.
Когда на столе рядом с пирамидкой никого не осталось, Пуччини-2 обернулся к своим юным спутникам:
— А теперь мы все забираемся на стол. И не теряйте ни секунды. Я слышу, как сюда идут.
Алису и Вагу не надо было подгонять. Они уже все поняли, а если что-то и оставалось непонятным, то будет время разобраться.
Следом за фокусником они взобрались на стол. К счастью, стол был крепким, он даже не пошатнулся под их весом. Правда, свободного места на нем не осталось — только пирамида и три человека. Так что им пришлось держаться друг за дружку.
— Крепко держитесь? — спросил Пуччини.
Но он не стал ждать ответа, а начал быстро бормотать заклинания. Алиса вцепилась в него — у ее ног была вершина пирамиды, из открытого люка выглядывал адмирал Панченга Скулити. Махонький, как оловянный солдатик.
Вдруг голова Алисы закружилась — крышка стола, на которой она стояла, бросилась к ней навстречу, пирамида космического корабля стала расти… вот она уже выше ее, вот ее вершина унеслась куда-то ввысь, исчезли в дальней дали потолок и стены комнаты… Алиса не удержалась на ногах, упала, но Пуччини помог ей подняться. Пирамида пиратского корабля стояла в отдалении — теперь до нее надо бежать и бежать.
Вага Бычий Хвост сидел неподалеку и растирал ушибленную ногу.
— Скорее! — торопил Пуччини-2. — Он уже здесь!
Алиса поняла, что фокусник имеет в виду инспектора, и обернулась — вдали открылся громадный прямоугольник двери, и в нем показалась человеческая фигура. Она узнала в гиганте инспектора.
Алиса и фокусник потащили Вагу к кораблю. К счастью, инспектор не посмотрел на стол — ведь он ожидал увидеть людей нормального размера.
— Господин Пуччини! — отдаленным громом прокатился по комнате голос инспектора. — Алиса! Где вы?
И тут же, решив, что фокусника и Алисы в комнате нет, он повернулся и ушел, не закрыв за собой дверь.
Тем временем Пуччини, Алиса и ковыляющий Вага добрались до корабля. Адмирал Панченга Скулити и воинственная Боевая Подруга убедились, что инспектор ушел, выпрыгнули из люка корабля и направились навстречу гостям. Из люка торчали дула бластеров и автоматов — пираты не хотели рисковать и стерегли каждый шаг гостей.
— Теперь говорите, — приказал адмирал.
Алисе странно было видеть большого плотного человека в пышном мундире — ведь адмирал только что был крошкой.
— Давайте войдем в корабль, — предложил фокусник, — а то инспектор вернется и увидит нас.
— Но сначала мы вас обыщем, — заявил адмирал.
— Великолепная идея! — ответил фокусник. — Особенно опасайтесь девочку. У нее за ушами пулеметы.
— А ну, без шуток! — обиделся адмирал, который не выносил, если его подозревали в трусости. — Пошли, пошли! Сколько можно ждать!
Обыскивать их не стали.
Через две минуты фокусник и его юные спутники оказались внутри пиратского корабля.
— Что смотришь? — ухмыльнулась Боевая Подруга.
— Как в родном доме, — ответила Алиса.
Боевая Подруга расхохоталась.
— То-то я тебя узнала!
— Где будем разговаривать? — рявкнул адмирал Панченга Скулити.
— Можно и здесь, — сказал Пуччини-2. — Чем скорее договоримся, тем скорее я смогу вам помочь.
— Ну давай, валяй, рассказывай! — произнес главный пират, изображая из себя хозяина корабля, который взял в плен ничтожных лазутчиков. — Только не думай, что я тебя помилую.
— Об этом и речи нет, — усмехнулся Пуччини. — О такой милости я и не прошу.
— О чем просишь?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.