Майкл Суэнвик - Гинунгагап Страница 7

Тут можно читать бесплатно Майкл Суэнвик - Гинунгагап. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Майкл Суэнвик - Гинунгагап читать онлайн бесплатно

Майкл Суэнвик - Гинунгагап - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Суэнвик

- Друзья!

Далее последовала длинная речь. Абигайл его не слушала. Рука Поля легла ей на плечо. Это было его первое прикосновение к девушке с момента знакомства.

- Домингес всего лишь ученый. Он и понятия не имел, насколько вам дорог этот кот.

- Послушайте, я сама пошла на это. Я знала об опасности. Но Гарбл животное, у него не было выбора.

Поль заколебался, подбирая слова:

- Кстати, это то, к чему я вас готовил. Причина, по которой летите вы, а не кто-нибудь вроде Домингеса. Он проецирует свои реакции на других людей. Если...

Увидев, что Абигайл не слушает, Поль сказал:

- В любом случае, через несколько часов вы будете играть с котом. Они взяли его только для того, чтобы проверить системы жизнеподдержания.

Через несколько часов в центре управления царило праздничное настроение. Пауки передали, что Гарбл совершил перелет без малейшего повреждения. На короткое время кот появился на экране: он крался по платформе, аналогичной "Клото", злой, но совершенно невредимый.

- Смотрите, - сказал кто-то.

Экран показывал, что в приемную сеть стала поступать полимерная цепь кота. Через полторы минуты операция завершилась.

Все это походило на цирковой фокус: закрылась пустая раковина, туда была закачана вода, раковина открылась - и в центре ее оказался спокойно вылизывающий лапу Гарбл.

Абигайл улыбнулась.

- Добро пожаловать домой, Гарбл, - ласково сказала она. - Я скажу ребятам из БИО, чтобы они приготовили для тебя сливок.

Поль быстро посмотрел на нее. Его взгляд задержался на девушке всего на какое-то мгновение: ровно настолько, чтобы узнать о ней что-то новое и запомнить это на будущее. Затем Поль сразу перевел внимание на что-то еще. Когда он повернулся к Абигайл спиной, девушка показала ему язык.

На "Клото" опустился челнок, и из него вышла женщина-пилот. Неловко, зная, что на нее смотрят десятки глаз, она сняла шлем, присела, протянула к коту руку и стала его подзывать.

- Передайте этой идиотке, чтобы она надела шлем, - прорычал Поль. Дура! Это настоящее...

А в следующее мгновение Гарбл выскочил из спиннера, черно-белой стрелой пронесся мимо опешившей женщины и сиганул в открытый челнок. Вот он вспрыгнул на приборную панель. Мягкие кошачьи лапы забарабанили по клавишам. Входной люк закрылся, и заработали двигатели.

Операторы в центре управления бросились к своим клавиатурам. Пилот на "Клото" лихорадочно пытался надеть шлем. Челнок взлетел, при этом он снес половину защитного купола и выпустил с платформы воздух.

Экраны компьютеров показывали происходящее во множестве разных ракурсов, то крупным, то общим планом. Опешивший Домингес стоял как столб.

- Чейни, - спокойно сказал Поль. - Убери его.

- Он идет прямо на нас! - закричал кто-то. Пальцы Чейни залетали по клавиатуре: тап-рап-тап. На экранах расцвел красный ядерный взрыв.

В центре управления настала мертвая тишина.

"Я чего-то не понимаю, - подумала Абигайл. - Мы только что взорвали пять процентов нашего челночного флота, чтобы убить одного кота".

- Вырубайте передатчики! - Поль расхаживал по центру управления и отдавал приказания. - Ничего не передавайте. Вы, вы и вы, - выгонял он операторов из-за пультов, - свободны. Вся эта проклятая связь будет прекращена.

- Поль... - начал было один из операторов.

- Продолжайте прием. - Поль даже не посмотрел на него. - Принимайте все, что они пошлют, сваливайте в хранилище и не смешивайте с нашей информацией, пока все не будет проверено.

В центре комнаты, всеми покинутый, стоял Домингес и растерянно бормотал:

- Что, что случилось?

- Вы слепой идиот! - сверкнув глазами, повернулся к нему Поль. - Ваши драгоценные пауки только что сделали нам первую гадость. Кот, который вернулся назад, был просто похож на того, которого мы послали. Они его подменили. Они ретранслировали его с инструкциями, вбитыми в его мозг.

- Но зачем они хотели украсть челнок?

- Не знаю!!! - проревел Поль. - Да поймите вы наконец! Мы не знаем их мотивов, мы не знаем образа их мыслей. Но мы бы узнали об их намерениях гораздо больше, чем хотели, если бы я не установил на этом челноке взрывное устройство.

- Вы не... - начал Домингес и запнулся, одумавшись.

- Не имел права устанавливать это устройство, - закончил за него Поль. - Это верно. Не имел.

В его голосе звенел сарказм. Домингес весь как-то съежился. Его тусклый, ничего не выражающий взгляд рассеянно бродил по сторонам. Потом, ссутулившись, шеф связи вышел. Полностью опозоренный в глазах своих подчиненных.

"Силен", - подумала Абигайл. Ее удивила жестокость Поля. Ни на секунду она не поверила, что гнев в его голосе был настоящим, что он мог потерять над собой контроль.

Это означало, что среди общей сумятицы и подавленности Поль сумел сыграть маленький спектакль, чтобы усилить свою власть. И ставшая теперь подозрительной Абигайл признала его удачным.

Лишь благодаря силе воли и авторитету Поля в течение пяти дней коммуникационная сеть была закрыта. Информация поступала, но не передавалась. Администрация "Белл-Сандиа" Поля не поддерживала - слишком много времени и средств было вложено в "Клото", чтобы оборвать исследования на середине. Но Поля поддерживали работники станции, и он знал, как этим воспользоваться.

- Крупные фирмы, такие как "Белл-Сандиа", очень зависят от народного мнения, - объяснил Поль. - Но я пользуюсь наверху достаточным расположением. Чиновники трусливы и нерешительны, и поэтому я смогу держать сеть закрытой довольно долго.

Поток поступающей информации беспорядочно перескакивал с предмета на предмет. Цепочки информации прерывались на середине, так и оставаясь незаконченными. Часто передавалась бессмыслица. Пауки искали способ восстановить связь.

- Если они начнут повторяться, - сказал Поль, - значит, они испугались.

- Но мы же не сможем закрыть сеть навсегда? - заметила Абигайл. Поль пожал плечами:

- Это блеф.

Они пили сухое вино в баре пятого уровня. За спиной бармена по скалистой стене сновали маленькие красные ящерки.

- А если ваш блеф не сработает? - спросила Абигайл. - Если все это ни к чему не приведет? Что тогда?

Плечи Поля опустились. В воздухе повисла напряженная пауза.

- Тогда мы доверимся доброй воле пауков, - сказал он. - Пусть решают, что и как делать дальше. Может, они отнесутся к нам благосклонно, а может, и нет. И в том и в другом варианте, - голос его помрачнел, - окажется, что я играл во все эти игры и манипулировал уймой людей без всякого толка. Если случится именно это, - он взял Абигайл за руку, - я хотел бы извиниться.

Поль сжал ей руку так сильно, что у него самого побелели костяшки пальцев.

Ночью Абигайл снилось, что она падала. Ее окружал радужный свет: это ломались ее кости и рвалось тело.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.