Отпуск в тридевятом царстве (СИ) - Бахмайер Галина Владимировна Страница 88

Тут можно читать бесплатно Отпуск в тридевятом царстве (СИ) - Бахмайер Галина Владимировна. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Отпуск в тридевятом царстве (СИ) - Бахмайер Галина Владимировна читать онлайн бесплатно

Отпуск в тридевятом царстве (СИ) - Бахмайер Галина Владимировна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бахмайер Галина Владимировна

— Значит так, — немедленно подобрался Ланайон. — Больше никаких выходок, понятно? Ладно, признаю, ты произвел впечатление на девицу, но с ее отцом этот номер не пройдет.

— Не волнуйся, — успокоил его брат. — Тебе не будет стыдно за меня.

Как выяснилось в тот же день, поведение капитана уже не имело никакого значения. Рунхис успел составить о нем собственное мнение и заранее был настроен дать согласие на брак. Бенвор всерьез понравился герцогине, и все его дерзкие выходки умная девушка оценила верно. Пообщавшись с ней, юноша убедился, что с будущей супругой дело обстоит совсем неплохо. Несмотря на заметную избалованность, Леаншен оказалась доброй девочкой с хорошим чувством юмора. Единственное, что смущало Олквинов — то, как герцог торопился со свадьбой. Веанрис предположила, что в довесок к жомеросуинской девице может пойти чужой грешок, и осторожно навела справки, выискивая возможные сплетни. По всему выходило, что подозревать Леаншен было не в чем. Зато выяснилось другое — герцог был неизлечимо болен, сдавал на глазах, и оттого спешил поскорее пристроить дочь в надежные руки.

Все утряслось, состоялась помолвка, и на конец октября назначили свадьбу.

* * *

Меч очертил замысловатую петлю и со звоном столкнулся с саблей. Отступив назад, Бенвор с досадой тряхнул головой. Это был его коронный выпад, как правило, беспроигрышный, но Джелайна неизменно отбивала все атаки.

— Кто научил вас этому приему? — тут же пытливо спросила женщина. Удивившись ее настороженности, юноша ответил:

— Я сам его придумал. Не знаю, может, он и так существует, но до вас еще ни один противник его не отразил. Надо отдать должное вашим наставникам, они хорошо знают свое дело.

— Это любимый удар Чарли, — огорошила его Джелайна. — Только он наносит его вдвое быстрей.

— Вот те на, — пробормотал Бенвор. — А впрочем, чему тут удивляться?

Отложив меч, он подошел к проему, ведущему на галерею, и подставил разгоряченное лицо свежему ветру. Чтобы не разжигать излишнее любопытство среди обитателей замка, они занимались фехтованием на площадке под крышей.

— Поместье герцога расположено почти на берегу моря, — произнес юноша. — Хоть мне такое соседство и не по душе, но надеюсь, у нас там будет много укромных мест для тренировок.

Джелайна опустила голову. Бенвор снова почувствовал легкую тревогу. Женщина открыто радовалась по поводу приближающейся свадьбы и с энтузиазмом помогала Веанрис с подготовкой. Но порой, когда она считала, что ее никто не видит, Олквин замечал на ее лице грусть и уныние. На осторожные расспросы капитана ответ был один — не принимать на свой счет. И все же юноше почему-то казалось, что дело вовсе не в Уокере. Вот и сейчас — Джелайна задумалась, прикусила губу и начала часто моргать.

— Я не поеду с вами в Жомеросуин, — вдруг тихо сказала она. — Веанрис представила меня графине Исенхар, так что я остаюсь в Норвунде.

— Это как понимать? — растерялся Бенвор. — Вы покидаете меня?

— Ничего не поделаешь, — пожала плечами Джелайна. — Доброта вашей семьи не знает границ, но мне пора начинать что-то делать и самой. Тем более, вы скоро женитесь.

— Выходит, причина все-таки в этом? — упавшим голосом спросил он. — В том, что я женюсь, да? Но я не хочу ничего менять! Мы же договорились, что все останется по-прежнему.

Джелайна вздохнула.

— Вашей супруге может не понравиться, что в ее доме поселилась чужая женщина, и муж проводит с ней вечера за непонятными занятиями, вместо того, чтобы уделять внимание…

— Моей супруге, — перебил Бенвор, — в любом случае придется с этим мириться. Не захочет — хуже будет только ей одной. Я постараюсь втолковать ей это как можно скорее. Леди Леаншен хотела заполучить мужа сообразно капризу — она его получит. Но от нее требуются только способность к деторождению и титул для наследника. Надеюсь, она понимает, на что идет.

— Бедная маленькая герцогиня, — с грустной усмешкой заметила Джелайна. — Пожелала лакомый кусочек, и не подозревает, что жизнь ее ожидает совсем не сладкая.

— Напротив, — возразил Олквин. — Если она догадается проявить понимание к моим делам и с уважением отнесется к вам, то никогда не пожалеет об этом.

— Не будьте жестоки, капитан. Девочке вскоре предстоит потерять отца. Вы останетесь для нее единственным близким человеком. Это именно ей будут нужны ваши понимание и любовь, а вовсе не ультиматумы.

— Знаете, — задумчиво начал Бенвор, — в монастыре нас учили, что каждый получает только то, что заслужил. Можно сколько угодно спорить, но жизнь постоянно доказывает, что в этом есть определенная доля истины. У Леаншен будет возможность сделать выбор, и я надеюсь на ее здравый смысл. Она ничего не потеряет, если заслужит мое доброе отношение.

— А вы? Вы тоже получаете заслуженное? — невыразительно поинтересовалась Джелайна.

— Не знаю. Я часто получаю то, что мне подобает… — юноша поколебался и признался: — …и почти никогда — то, о чем мечтаю. Моя будущая супруга — любая, кого бы ни выбрал Ланайон, — он подчеркнул последние слова, — все равно не сможет дать мне все, чего я хочу. Увы, но идеала в данном случае попросту не существует.

— То-то вы и собираете нас вокруг себя, — фыркнула женщина. — Одна будет наследников рожать, другая наукам учить… Хорошо устроились.

— Мой двойник, говорят, устроился гораздо лучше, — процедил Бенвор. — Ему повезло, он наконец-то нашел все, что искал, в одной-единственной.

— Не уверена, что я была знакома с той единственной, — сразу поникнув, выдавила Джелайна.

— Ну почему вы продолжаете себя мучить? — недовольно заметил Олквин. — Любая женщина за столько времени смогла бы если не забыть, то по крайней мере, успокоиться.

— Любая, — эхом согласилась она, — кроме TS-рейдера, которая уже несколько месяцев не пробуждала мнемоник. Вы не представляете, как я иногда ненавижу этот нужный и полезный девайс. Даже если очень захочу, я все равно не могу ни о чем забыть. Для меня каждое событие вспоминается так, словно произошло пять минут назад. Каждое слово, каждый взгляд…

В приступе запоздалого раскаяния капитан виновато потянулся за ее рукой.

— Господи, я совсем забыл об этом, — пробормотал он. — Что же будет с вашей головой через пятьсот лет?

— Да ничего, все нормально, — через силу улыбнулась она. — С этим я как-нибудь справлюсь. Давайте не будем о грустном. Расскажите лучше, как продвигается ваше общение с невестой? Приручаете потихоньку свою розочку?

Она продолжала говорить что-то еще, но Бенвор уже не слушал. Давняя ассоциация вдруг вернулась и кольнула нехорошим предчувствием.

— Леди, скажите, а у Уокера есть бастарды?

— Откуда мне знать? — хмыкнула женщина. — А почему вы спрашиваете?

— Просто вспомнил, как вы говорили, что в разных мирах часто сохраняется та же самая смена поколений. Получается, все мои дети должны быть такими же, как у двойника. А Леаншен… — он оцепенел. — Вы рассказывали, что жена Уокера погибла или…

— Остановитесь! Молчите! — немедленно воскликнула Джелайна. — Я ничего точно не знаю! Это были только догадки, предположения. И потом, миры не обязаны совпадать до мелочей. К тому же, я появилась здесь — значит, ход истории где-то уже нарушен.

— В чем нарушен?

— Например, если бы Ланайон не опасался моего влияния, он бы не поспешил со сватовством. Позже вам бы нашли другую невесту. Уже расхождение. Разве мало?

Бенвор принялся беспокойно ходить кругами. Помявшись немного, Джелайна выдавила:

— Ну, ладно, ладно, я еду с вами. К черту старую графиню. Раз уж довелось вмешаться в вашу жизнь, придется идти до конца. Если хоть что-то зависит от меня — я сделаю для вас все, что будет в моих силах.

Олквин подскочил к ней и обрадованно стиснул в объятиях.

— Пообещайте, что никогда нас не оставите, — потребовал он. — Меня, мою жену, детей… Вряд ли я смогу все время быть рядом. Но вы — единственная, кому я могу их доверить. Я не сомневаюсь в ваших силах.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.