Светлана Полипова - По Образу И Подобию Страница 89
Светлана Полипова - По Образу И Подобию читать онлайн бесплатно
Когда отряд вселенцев вошел в зал, то они увидели, что помещение было переполнено. Люди тихо переговаривались между собой, но, увидев группу молодых людей, одетых в одинаковую форму, по типу военной, притихли, продолжая с интересом их разглядывать.
Вселенцы заняли те же самые места, что и на предыдущем заседании, и приготовились стойко выдержать принятое военным Советом решение. Накануне этого состоялась беседа с Создателями, которые настоятельно просили не оказывать ни малейшего сопротивления властям, пусть даже их решением станет полный запрет на всяческую деятельность легиона.
Каждый из вселенцев сейчас думал о чем-то своем. Но никто не собирался спорить или доказывать этим людям свою правоту. Ребята думали о том, что если их объявят вне закона, судьба Земли будет решена не в ее пользу. Однако все они надеялись на благоразумие землян и здравый смысл правительства планеты.
Аар Ми и Ара находились на сей раз за пределами зала, но незримо присутствовали здесь, наблюдая за обстановкой.
— Прошу всех садиться, — предложил секретарь. — Заседание продолжается. Для вынесения окончательного решения по известному всем присутствующим делу представителям ответствующей стороны будут дополнительно заданы еще несколько вопросов. Прошу, господа, начинайте, — сказал секретарь, обращаясь к членам Совета.
— Какими новейшими технологиями и научными разработками вы владеете? — последовал первый вопрос. — И как это может отразиться на развитии Человечества в наше время?
— Мы не проводим своих исследований отдельно от научных исследований Федерации. Мы берем за основу то, что уже создано или создается гениальными умами, и направляем на благо всего населения планеты, — ответила Мона. — Армия Вселенной преследует в своих действиях единственную цель: здоровое и благополучное существование планеты и, соответственно, всех ее обитателей.
— Кто координирует ваши действия?
Вселенцы на мгновение замолчали. В зале воцарилась тишина. Каждый из присутствующих хотел услышать все, что говорилось вселенцами, потому что в кулуарах Генштаба уже ходили самые невероятные слухи об этих людях с гор Алтая. Вселенцы продолжали молча переглядываться.
— Так кто является координатором всех ваших действий? Кто собирает вас на базе? Кто говорит вам, куда нужно отправляться в данный момент и какое из двух происшествий — важнее? — настойчиво спрашивал Рено.
Со своего места поднялся генерал Фернандес.
— Я координирую их действия! — громко заявил он и направился по проходу в центр зала. — Эти ребята подопечные нашего подразделения. И организованы они из простых жителей Федерации. Ну… не совсем обычных, как вы уже поняли… Мы их шефы. И, конечно, все сведения они получают от нас.
— Почему же они сразу об этом не сказали? — усомнился секретарь.
— Мы планировали сделать их самостоятельным, особым подразделением в рамках законного отряда дружинников по месту жительства каждого из них. Ребята молодцы и справились с поставленной задачей отлично. Испытательный срок они прошли, и я официально заявляю, что они приняты в ряды МЧС Федерации.
— Как же вы нашли их, генерал? — недоумевал секретарь.
Джонни с Робертом радостно переглянулись и, опустив руки под стол, ударили друг другу по ладоням, чем вызвали недоумение у остальных вселенцев.
— Йес! — прошептали они друг другу. Через секунду парни взяли себя в руки и стали невозмутимы.
Фернандес добродушно улыбнулся.
— У нас великолепно работает федеральная разведка. Не так ли, генерал Эрлехман? — обратился он к одному из членов Совета.
— Вы правы, генерал, — охотно согласился шеф контрразведки.
Наконец напряжение, царившее в зале, мгновенно спало. Все выдохнули свободно. Хотя некоторые были обескуражены таким поворотом. Они ждали сенсации. А ее не последовало.
Вселенцы тоже не ожидали такого поворота событий. Но были весьма признательны генералу и теперь скромно улыбались, даже не зная имени заступника.
— Многоуважаемые господа, — обратился Фернандес к членам Совета, — прошу разрешения поговорить со своими подчиненными о предстоящих делах. Надеюсь, они теперь свободны? У нас предстоит много дел. И наводнение в Индии не ждет. Ребята должны отдохнуть и уже быть готовы к переброске туда. Они мне нужны бодрые.
Секретарь поднялся со своего места и вопросительно посмотрел на присутствующих.
— Вопросы к генералу будут, господа?
— Не сейчас, — проговорил растерянный полковник Рено. — Но будут обязательно.
— В таком случае дело закрывается в связи с признанием ситуации как курьезного недоразумения. Впредь, господин полковник, собирайте настоящие улики…
Члены Совета, глядя на Рено, снисходительно усмехнулись.
— … А план работы с населением господина генерала, думаю, будет оценен членами Совета должным образом. Похвально, похвально. Сюрприз удался, Фернандес. А вы, господа вселенцы, можете быть свободны. Удачи вам! — добавил секретарь, улыбнувшись на слова «вселенцы», и Совет начал постепенно расходиться.
Ребята все еще были в замешательстве.
— Может, это наш «архангел» вмешался? — тихо совещалась Лика с коллегами.
— Не думаю, — усомнился Майкл. — Просто это ответная благодарность генерала за спасенных людей во время землетрясения в Исне.
К генералу подошел Рено и процедил сквозь зубы:
— Не знаю, что на самом деле вас связывает с этими… — он осекся, презрительно кивнув в сторону вселенцев. — Но всё, что вы тут несли о совместных планах, чушь собачья. И я скоро докажу это Совету. Будьте покойны!
— Буду вам только признателен, полковник, — мило улыбнулся Фернандес, учтиво, по-военному склонив голову, и когда Рено резко отошел от него, направился к молодым ребятам из армии Вселенной.
Шестнадцатый нон покинул пределы Генерального Штаба и дожидался генерала на подступах к зданию. Заметив ребят возле скамейки в парке штаба, Фернандес прямиком направился к ним.
— Так как вас зовут, молодой человек? — обратился он к Майклу, протянув ему руку.
— Майкл Кетч, господин генерал, — ответил тот, пожав руку Фернандесу. — Благодарим за помощь.
— Не-ет, вы так не отделаетесь, — улыбнулся седовласый военный. — С вас магарыч.
Ребята растерянно переглянулись.
— Я тут не все услышал о ваших подвигах. Хочу послушать поподробнее… Я приглашаю вас к нам на базу.
Вселенцы только собрались отказаться, но генерал их опередил.
— Никакие возражения не принимаются. И слушать не буду. Сейчас же отправляемся в мои владения. Там вы не встретите Рено, — усмехнулся он. — Ну же! Не напрягайтесь. Дайте же мне достойно отблагодарить моих спасителей.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.