Натали О'Найт - Кровавые луны Альбы (Шестое Айденское странствие) Страница 9

Тут можно читать бесплатно Натали О'Найт - Кровавые луны Альбы (Шестое Айденское странствие). Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Натали О'Найт - Кровавые луны Альбы (Шестое Айденское странствие) читать онлайн бесплатно

Натали О'Найт - Кровавые луны Альбы (Шестое Айденское странствие) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натали О'Найт

- Альба, гнев Тунора на твою голову, Альба! - проревел стражник. Только зачем тебе это знать, бродяга? Жизнь твоя не стоит и скила. Через пару недель мы продадим тебя на галеру, клянусь задницей Тунора! Там тебя научать уважать благородных господ, дерьмо серва...

- Скажи, кто хозяин этого замка, - спросил Блейд, взявшись обеими руками за решетку. - Я хочу видеть его!

- Да ты еще и наглец! - Побагровев, охранник саданул древком по костяшкам пальцев узника. - Ну! Отойди от решетки! - заорал он. - Если благородный эрл будет встречаться с голозадой падалью, то у него не хватит времени на другие дела! Ты хочешь взглянуть на благородного господина? Ну, так я сам отрежу тебе голову, набью ее соломой и отнесу на блюде хозяину! Ему будет забавно поглядеть, как псы станут грызться из-за твоей вонючей головы...

Блейду не хватало какого-то дюйма, чтобы достать ослепленного гневом вояку, и он решил расщедриться еще на пару теплых слов, подманивая его поближе:

- Передай своему господину, сын свиньи, что я разрешаю ему облизать те сапоги, которые вы подло украли, - вызывающе заявил он. - А ты не забудь принести их сюда, чистыми. Только сам держись подальше, а то мой нос не может вынести твоей вони...

- Что-о-о! - Стражник грозно рыкнул и, выхватив меч, попытался рубануть по пальцам Блейда. - Что ты мелешь? Я изрежу тебя на куски, отребье портовой шлюхи! - Он подошел вплотную к решетке и стал тыкать клинком, пытаясь через прутья достать узника.

Нужные дюймы были выиграны. Блейд попятился к задней стене, неуклюже увертываясь от меча и сделав вид, что испугался. Его страж, потеряв всякую осторожность, яростно размахивал оружием, его маленькие глазки налились кровью, изо рта брызгала слюна.

Внезапно Блейд совершил стремительный прыжок и сокрушительным ударом ноги выбил меч из рук воина. Тот не успел даже пошевелиться, как оказался в железных тисках, теперь клинок располагался в угрожающей близости от его горла.

- Ты ответишь за это, - прохрипел он, пытаясь разжать стальную хватку странника.

- Если бы ты знал, приятель, сколько людей говорили мне подобные вещи, - вздохнул Блейд. - К своему несчастью, они уже не в силах повторить эти нелепые угрозы... Давай, зови сотника, если не хочешь присоединиться к ним! Я хочу увидеть хозяина замка! И я его увижу.

- Ничего не выйдет, ублюдок, - голос стражника звучал все тише, никого я не буду звать. Ты не посмеешь убить воина владетеля Крэгхеда! За это с тебя сдерут кожу.

- А кто тебя собирается убивать? - удивило! странник. - Разве я похож на душегуба? Ну, подожди-ка немного, мы с тобой сейчас кое-что сделаем.

Не убирая меча от горла пленного, Блейд одной рукой снял перевязь с пояса верзилы и ловко связал ему руки по свою сторону решетки.

- Вот так-то лучше, - довольно заметил он, - теперь, если ты не возражаешь, я хотел бы одолжить на время твои штаны и сапоги. Не могу же я предстать перед владетелем Крэгхеда нагишом! Полагаю, он будет оскорблен до глубины души... Тем более, что в прежние времена меня здесь почитали...

С этими словами он ловко стащил с охранника штаны и сапоги и надел их на себя.

- Теперь совсем другое дело, - Блейд приосанился. - Ну, как я выгляжу?

- Ты будешь еще лучше выглядеть в котле над огнем, - сплюнул стражник, - когда твои кишки проварятся день или два!

- Да, времена идут, а в Альбе царит все то же невежество, - грустно произнес Блейд. - Ну, посмотрим теперь, такой ли у тебя громкий голос, как и куцый ум. Ты никогда не мечтал стать герольдом приятель?

- Я не буду кричать. Потомственный воин Крэгхеда не может вынести такого позора, клянусь головой Тунора!

- А потомственный воин может прожить остаток жизни слегка подструганным снизу? - зловеще спросил Блейд. Клинок двинулся к паху пленника, а затем последовал приказ. - Ну, кричи, погань! Зови на помощь! Тунор свидетель мое терпение на исходе...

Вскоре на отчаянные вопли стражника сбежался весь караул - семь рыжебородых солдат, облаченных в кожаные доспехи с бронзовыми накладками. Они на ходу вытаскивали мечи, предвкушая расправу над узником, посмевшим оторвать их от кувшинов с пивом.

- Ни с места! - рявкнул Блейд. - Не двигаться ослиный помет, не то я укорочу вашего приятеля ровно на одну голову!

Стражники, рыча, топтались поодаль. Один из них побежал назад, в караульную, и вскоре вернулся в сопровождении пожилого воина со шрамом на лице, в богатых доспехах, коричневом плаще и бронзовом шлеме, в навершии которого красовалась оскаленная химера. Тот мгновенно оценил ситуацию, злобно выругался и произнес:

- Я не хочу, чтобы мой человек погиб от рук бездомного бродяги. Скажи, чего ты хочешь за его жизнь?

- Немного, - Блейд пожал плечами. - Всего лишь познакомиться с вашим господином. Может статься, мы с ним встречались раньше...

- Ты просишь невозможного! - сотник нахмурился. - Благородный эрл отдыхает. Мы не можем побеспокоить его...

Блейд молча отсек пленнику ухо и, не обращая внимания на его вой, швырнул клок окровавленной плоти в сторону воинов.

- Передайте это вашему господину, - крикнул он. - Может быть, тогда он прервет свой отдых!

Шрам на лице сотника побагровел.

- Клянусь, бродяга, я сам вспорю тебе живот и скормлю кишки псам! Ну, будь по-твоему - мы проводим тебя в покои господина. Ты все равно умрешь... какая разница - за что... за нападение на воина Крэгхеда или за то, что нарушил покой владыки... - Он пожал плечами. - Что ж, жизнь одна, и ее нельзя потерять дважды. Пойдем, я даю тебе слово, что ты встретишься с господином.

Сотник кивнул головой, и молодой солдат отворил дверь темницы. Блейд сунул меч за пояс и уверенно перешагнул порог, даже не бросив взгляда на свою истекающую кровью жертву.

Сотник сделал шаг ему навстречу

- Меч! - зарычал он, протянув руку.

Странник холодно посмотрел на него, вынул меч из-за пояса и швырнул к его ногам. Сталь звонко лязгнула о камень.

Молодой воин спешно нагнулся и поднял оружие. Сотник принял клинок у солдата и вдруг, резко повернувшись, обрушил сокрушительный удар на шею привязанного к решетке стражника.

- Среди нас не место слабым, - он вытер меч о куртку убитого и повернулся к Блейду. - Как имя твое? Я должен знать, как зовут моего нового врага.

- Блейд, Талзана, Ричар, Рисарс, Чард... и еще множество. Имя мне легион!

- Где дом твой?

- Мой дом - Таллах... или нет, постой... Иглстаз, а может быть, Меотида или Киртан. Нет, не Меотида... Скорее Айден... или Катраз, Берглион, Уренир, Тарн, Брегга... Не помню, ничего не помню...

- Я не слышал таких имен и не знаю таких мест. Пойдем, Человек с Тысячью Имен, ты предстанешь перед судом господина...

* * *

Перед глазами Ричарда Блейда снова проплывали странные звероликие твари. Они наливались злобной силой, размножались, совокуплялись и снова сражались... Теперь уже узник не рассматривал диковинные фрески, а пытался вспомнить убранство комнат и расположение помещений. Вот здесь должен быть поворот... Так, поворот на месте... А тут круглый зал... Вот он! На этой стене висела клетка Беаты... Блейд чуть не заулыбался, вспоминать оказалось очень приятно. Его молодое тело, айденская плоть, было таким же сильным, как и раньше, он возвращался назад, в историю четвертьвековой давности, но не пожилым человеком, тосковавшим по временам буйной юности. Нет! Судьба сделала ему удивительный подарок. Он сможет заново погрузиться в этот сказочный мир, в реальность, так напоминавшую эпоху норманов и скальдов или сказания о короле Артуре. И он все тот же - неутомимый в бою и на любовном ложе! Пророк, беглец, властелин, герой, победитель... Мужчина, юный возрастом, но зрелый разумом...

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.