Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I Страница 10
Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I читать онлайн бесплатно
— В-все верно! — от избытка чувств Каскад слегка потряхивало, и Джон даже было вызвался говорить вместо нее, но девушка его отпихнула, — как у вас определяется ранг? Будет какой-то тест?
— Нет, что вы, — улыбнулась девушка, — всем новичкам присваивается медный ранг вне зависимости от умений. По мере того, как вы будете выполнять задания, ваш ранг будет повышаться. Если вы уверены в своих силах, то можете сразу браться за задания железного или даже серебряного ранга, гильдия в любом случае не несет ответственности за ваши жизни. Однако, если задание не охотничьего типа, а связанное с охраной и сопровождением, заказчик, скорее всего, откажется от услуг никому не известных авантюристов.
— Справедливо, — кивал Джон.
— Итак, если желаете стать членами нашей гильдии, назовите свои имена, пожалуйста, и специализации.
— Меня зовут Каскад Лонсен, я лекарь-травница! А это мой верный рыцарь Джон.
Девушке этого вполне хватило. Она записала что-то в журнале и даже не поинтересовалось насчет их третьего спутника.
— Так, все готово. С вас 20 серебряных.
Каскад протянула деньги.
— Ваши значки будут готовы завтра утром, но вы уже можете брать задания. Я запомнила ваши лица.
— Ура! — не теряя ни секунды, Каскад направилась к доске, на которой хранилась и чья-то слава, и чья-то скорая смерть.
Джону было ужасно неловко, хотя он и понимал, что им было очень выгодно создавать впечатление деревенских простачков.
— Эй, а за что мы заплатили? За право выполнять работу?
— За услуги гравировщика. Завтра нам дадут по медному значку с именами. На случай, если мы скоропостижно скончаемся, чтобы хотя бы знать, что писать на могилах.
Они встали перед доской. Джон оглянулся на зал — народ еще только-только просыпался, сонно потягивая кофе или чего покрепче. Никто не спешил урвать задание получше, да и вряд ли они появлялись с такой скоростью, чтобы их можно было «урвать». Наверняка все уже давно изучили предложение. Или же…
— Так-так… — задумчиво протянула Каскад, стуча пальцем по своему носу, — чего бы такого взять… может, вот это, с паучьей пещерой?
Джон взглянул на листок, в правом углу которого красовалась буква «Ж».
— Не наш ранг.
— У всех, кто только вступил, медный ранг. Давай, твой дружок быстро со всем справится. Если окажемся там одни, тебе даже не придется строить из себя великого мечника. Кстати, тебе надо дать ему имя.
Джон посмотрел на маленького дьяволенка, что безразлично уставился в стену. Впрочем, это Нинрад решил, что перед ними демон, на самом же деле это мог быть и кто-то другой. Насколько хватило фантазии высшим силам.
— А какого примерно размера будут эти пауки, не написано?
— С большую собаку.
— С большую собаку? Может, поищем что-то еще?
— Ты боишься пауков? Не смеши меня.
— А что тут смешного? Они мерзкие.
— В твоем нынешнем положении бояться глупо. Решено, берем это.
И девушка решительным движением сорвала лист.
— Ранг железный, вы уверены? — мило улыбнулась им все та же девушка за стойкой.
— Абсолютно.
— Хорошо. Поскольку вы новички, то не имеете права накладывать эксклюзивность на задание. Мы вернем его на доску, и другие авантюристы тоже смогут за него взяться. Поэтому советую поспешить с его выполнением и позаботиться о доказательствах.
— Разумеется, нам это известно, — кивнула Каскад.
— Ожидаемое время выполнения задания? — на этот вопрос спутница Джона уже прищурилась, и девушка пояснила, — чтобы отправить группу поиска за вами, если что.
— О, один день. Хотя нет, лучше два. Вдруг пещера окажется глубокой.
— Два дня. Утром пятницы в паучью пещеру отправится наш поисковый отряд, если вы к этому времени не вернетесь. Или если к вам не подоспеют другие авантюристы.
Паучья пещера лежала в стороне, противоположной пещере гоблинов. С холма на город открывался неплохой вид, и Джон даже мог разглядеть большое здание гильдии и район, в котором находилась лавка Нинрада. Подул ветер, и Джон потянулся к своему лбу, рану на котором кукольник любезно замазал пудрой.
— Не трогай, — нахмурилась Каскад, — если сотрешь, то придется носить повязку, пока я не научусь изменять твою внешность.
— Да по-любому придется носить повязку, мы ведь идем в сраную паучью пещеру, там наверняка будет влажно и грязно. Наверняка меня не раз там убьют.
— Да, ты действительно не нежить, — вздохнула девушка, — но как бы там ни было, ты ведь не чувствуешь боли?
— Ну… не знаю. Пока что не довелось проверить.
Девушка достала нож и провела им по ладони Джона.
— Ну, как?
Он с волнением смотрел, как разверзается кожа. Из раны даже выступила кровь, бледно-алая, словно разбавленная водой. Боли и вправду не было.
— Не чувствую.
Каскад замахнулась и резким движением пронзила ладонь насквозь. Она не застала его врасплох, он даже мысленно приказал своему дьяволенку бездействовать. Повертел ладонью, смотря на выглядывающее с противоположной стороны лезвие. Выдернул — и вновь ничего.
— Ладно, может быть, теперь мне будет немного спокойней.
— Вот видишь, — улыбнулась девушка.
— Сможешь это убрать?
Девушка что-то пробубнила себе под нос, тронула его рану, и кожа стремительно затянулась. Каскад довольно осклабилась, уперев руки в бока и приняв победоносную позу.
— Мы станем тут нахрен самыми сильными и свалим в столицу!
Однако до столицы им нужно было в деревню, возле которой паучья пещера и находилась. Именно местные жители первыми их заметили и обратились за помощью в гильдию. Узкие улочки меж домов, огражденных заборами, длинные ряды дров, сараи, бегающие по дороге козы и утки. Джону все это было в новинку, а вот Каскад шла, не обращая внимания, устремив взгляд в темневший вдалеке лес.
В лесу они обнаружили первые следы своего врага — на кустах оставались следы паутины. Каскад тронула пальцем белесую дымку и поморщилась.
— Пауки наверняка ядовиты, поэтому я буду держаться сзади.
— Разумеется, — кивнул Джон.
Вскоре они нашли ручей и большой валун, от которого, по словам девушки из гильдии, нужно были идти строго на запад. Информация была верной, а Каскад, оказывается, неплохо ориентировалась на местности. Небольшой холм, поросший деревьями, зиял на них черной дырой размером чуть больше человека.
— Тесновато, — поежилась девушка, — надеюсь, там не придется пробираться ползком.
— Там темно. Как мы что разглядим?
— Спокойно.
Каскад выудила из сумки масляный фонарь. Джон уже обрадовался, что увидит, как здесь добывают огонь, но оказалось достаточно просто поднять его над головой, и он тут же вспыхнул голубоватым светом.
— Это непохоже на пламя.
— Световой кристалл. Взяла у отца, мне он нужнее.
И под приятное, едва различимое гудение магического кристалла они вошли внутрь. Джон с фонарем — впереди,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.