Бутлегер и его пес (СИ) - Башибузук Александр Страница 16

Тут можно читать бесплатно Бутлегер и его пес (СИ) - Башибузук Александр. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Бутлегер и его пес (СИ) - Башибузук Александр читать онлайн бесплатно

Бутлегер и его пес (СИ) - Башибузук Александр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Башибузук Александр

— Пошла вон, шлюха! — почти сразу же гаркнули из-за ворот.

— Мерзкий ты говнюк!!! — взвыла Морана. — Заделал мне ублюдка и в кусты? Не выйдет! Открывай, скотина!!!

Я улыбнулся, подпрыгнул, уцепился руками за край забора и подтянулся.

Маленький дворик возле ангара был весь захламлен остовами машин, железными бочками и рухлядью. В воздухе стоял тяжелый запах бензина, ржавого железа и застарелой мочи.

С внутренней стороны ворот стоял невысокий толстячок в матросском бушлате, кепке и с дробовиком в руках.

— Я заявлю на тебя в полицию, мерзавец!!! — продолжала орать ирландка. — Пусть возьмут тебя за задницу! Открывай, говнюк!

Я быстро перепрыгнул через забор и спрятался за бочками.

— Кто тут орет, Пьетро? — из ангара высунулся еще один итальянец.

— Да какая-то шлюха, ищет Винченцо, который ее обрюхатил, — объяснил охранник. — Может Большой Винченцо? Так его здесь нет сейчас.

— Так тащи ее сюда! — хохотнул гангстер. — Заодно развлечемся. Давай, заводи сюда, а я парней предупрежу…

Он убрался обратно в ангар, а второй принялся отодвигать запоры на воротах.

— Прошу, сеньора, прошу. Сейчас мы вам отдадим этого стервеца Винченцо…

Я высунулся из-за бочки и аккуратно прицелился в подбритый висок.

Сухой хлопок, мафиози повалился боком на землю.

Морана проскользнула внутрь и сразу закрыла ворота.

— Стой здесь… — я подбежал к ангару, вытащил из кармана гранату и выдернул чеку.

Раздалось громкое шипение, скрипнули петли на двери, в щель улетел овальный ребристый шарик.

— Что это за хрень, Пьетро? — заорали внутри ангара. — Дошутишься, сын осла! Я тебе сейчас в голову бочкой кину…

Я прижался к стене.

— Тащи сюда свою задницу, дуралей! И шлюху тащи! — продолжали горланить итальянцы.

А потом вдруг кто-то ахнул:

— Матерь Божья, да это…

С последним его словом бабахнул негромкий взрыв. Двери в ангар с грохотом распахнулась, из проема выплеснулась, струя чадного вонючего дыма. А вслед за ней понесся истошный длинный визг.

Внутрь отправилась еще одна граната.

Но на этот раз, бабахнуло еще сильней, из всех щелей гаража потянулись языки пламени, а из двери вылетел с истошным воем живой факел.

Морана вытянула руку, стукнул резкий выстрел, горящий макаронник сунулся мордой в землю и застыл.

— Уходим… — я подхватил ирландку под руку и потащил на улицу.

Едва мы нырнули в переулок, как над гаражом взметнулся огромный огненный гриб.

— Как красиво!!! — восторженно протянула Морана.

— Будет еще красивей… — пообещал я.

— Скоро? — ирландка требовательно на меня посмотрела.

— Скоро.

— С вами весело, доктор Белофф… — девушка присела в шутливом книксене и неожиданно потребовала: — Хочу пить и танцевать!

Я ненадолго задумался и кивнул.

— А поехали…

Мне и самому захотелось отвлечься. Щемящая злоба отступила. Но только ненамного. Слишком мало отправилось на тот свет итальяшек. Планы на сегодня больше не строил, решил отпустить все на самотек.

Итак, развлечения в Чикаго в эпоху сухого закона. Ассортимент широчайший. Можно чинно сходить в театр, можно в цирк, хочешь в бордель — пожалуйста, а если есть желание просто набухаться — тоже добро пожаловать. Аборигены поговаривают, что питейных заведений после введения гребаной поправки даже стало больше. На любой вкус, от дорогущих богемных рестораций до простых бухаловок для рабочего люда. Запрещай — не запрещай, желание пить в народе неистребимо, а если есть спрос предложение всегда последует. Правда все питейные заведения сейчас маскируются под какие-нибудь невинные клубы и даже общества трезвости, но найти их не особо трудно.

И куда мы сегодня пойдем? В обличье недотепы доктора во мне никто не узнает Бенни Вайта, так что можно сунуться хоть на итальянские территории. Впрочем, в любом случае, явно рисковать не стоит, а значит, надо выбрать какое-нибудь нейтральное заведение. Так, что у нас есть сравнительно недалеко? Green Door — это ирландский бар, там часто бывают шишки из ирландских банд, а значит туда нехрен лезть, неровен час нагрянут макаронники и положат всех. Club Lucky — та же история, только наоборот — в нем правят итальяшки и могут нагрянуть падди.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

А посему… мы пойдем в Margarite, то есть в пивнушку «Маргарита»! Дешево и сердито, пиво неплохое, публика не очень приличная, тарелки чистые, стейки толстые. Да еще джаз лабают. И старый дядюшка Джо со своим банджо пошлые ковбойские песенки наяривает. И главное — бухло можно приносить с собой.

Сказано — сделано. Машину мы отогнали обратно, затем проехались на трамвае и после недолгой пешей прогулки добрались к облезлому зданию с кривой вывеской «Сигарный клуб».

Здоровенный, квадратный верзила на входе окинул нас наглым взглядом и лениво буркнул:

— Клуб трезвости через улицу.

— Глаза открой, я пила скотч, когда ты еще ссался в колыбельке! — задиристо прошипела Морана.

— Гы-гы… — охранник весело осклабился, показывая желтые крупные зубы. — А задорная у тебя телка очкарик. Проходите, сегодня свежую партию пива привезли…

Мы спустились по темной зассаной лестнице.

Снизу слышались приглушенные визги и хохот.

На нижней площадке еще один громила несколько секунд пялился на нас, после чего удовлетворенно кивнул и взялся за ручку обитой металлическими листами двери.

Ирландка крепко сжала мне ладонь и тихо прошептала.

— Ты не пожалеешь, что взял меня с собой…

В нос ударил душный смрад кислого пива, прогорклого жира и сигаретного чада, уши резанул надрывный вой саксофона.

Под облезлым потолком витали сизые клубы, на небольшой эстраде тройка негров в свободных полосатых костюмах, весело бренчали на контрабасах, а миниатюрная чернокожая с толстыми ляжками обтянутыми блестящим платьем, приплясывала с саксофоном наперевес.

Пивнушка была заполнена чуть больше чем наполовину, публика только подтягивалась, но уже присутствующие вовсю веселились.

Я быстро оглянулся и потащил ирландку к свободному столику в дальнем углу.

Здоровенная рыжая тетка в засаленном фартуке смахнула мусор со столешницы и прогудела:

— Есть пиво, пиво и пиво. Только темное. Платить вперед

— Есть хочу… — пискнула Морана, восторженно обводя взглядом зал. — И пить хочу!

— Две пинты темного и два стейка с картошкой! — скомандовал я, доставая из-под пальто бутыль с самогоном.

Официантка что-то буркнула невразумительное, достала из кармана фартука и брякнула на стол два стаканчика, после чего свалила.

Ирландка дождалась пока я разолью водку, схватила стаканчик и вздернула его вверх.

— За тебя Бенни! Лучшего со мной еще не случалось.

Выпили.

Потом опять выпили и еще раз выпили.

Потом принесли пиво и громадные тарелки с мясом и картошкой.

— Я понимаю, что выпивка не лечит… — вещала Морана, вливая в себя пиво. — Но и молоко ведь тоже?

Несмотря на то, что выпила она порядочно, каким-то загадочным образом ирландка не пьянела. Разве что язык у нее стал слегка заплетаться.

А я просто наслаждался ее обществом. Черт побери, у меня было много баб, но такой…

Короче, Мора пришлась ко мне, как сшитый по мерке костюм от лучшего портного.

Очень скоро в заведение набилось народа под завязку. Ниггеры из джаз-банда свалили, а их место занял худющий старикан в ковбойском прикиде с банджо в руках.

— Оа-оа-!!! — народ зашелся в экстазе. — Давай, Джо, сбацай нам! Танцы, танцы, танцы!!!

Старикан уселся на колченогом стуле, смачно растер самокрутку сапогом и низким хриплым голосом поинтересовался у зала.

— Ну, с чего начнем, говнюки?

И не дождавшись ответа, выдал первый аккорд и запел.

— Далека дорога твоя, далека дика и пустынна…

Посетители снова взревели и начали сдвигать столики.

— Мисс… — я неспешна встал и протянул ирландке руку. — Позвольте пригласить вас на танец.

— Как я могу отказать такому кавалеру… — Морана присела в кокетливом книксене.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.