Легенда Эльлертара - Александр Олегович Анин Страница 2

Тут можно читать бесплатно Легенда Эльлертара - Александр Олегович Анин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Легенда Эльлертара - Александр Олегович Анин читать онлайн бесплатно

Легенда Эльлертара - Александр Олегович Анин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Олегович Анин

крутым парнем, который легко одаривает её, и всех кого она скажет, приятными мелочами.

— Я сейчас девчонок позову и они тебя поколотят. Они ночь не спали в ожидании чего нибудь необычного. — продолжила дурачиться эльфа.

— Я привез карманные зеркала, бусы и браслеты из камня. — разве это плохо и некрасиво?

— Может и пойдёт. Надо смотреть. Доставай.

В это время повар прокричал, что можно наваливаться на лося и эльфы радостно загудели, подходя за порциями с глиняными мисками. Принцип, по которому все становились в очередь был не очень понятен, но они быстро организовались.

— Ты голодная? — Егор спросил у жены.

— Жареной лосятины с удовольствием попробую.

— Элениэль, договорись пожалуйста-попросил Егор.

— Не волнуйся, голодным не оставят. У тебя к общему столу что есть? — спросила эльфа.

— Соль, специи, соус.

— Доставай.

Егор достал полиэтиленовый пакет и протянул эльфе.

— Вот, держи.

— А тарелки?

— На тебя тоже?

— А ты что, уже решил от меня отказаться? — с наигранным возмущением проговорила Элениэль, вызвав улыбку Лизы.

— Когда я от чего хорошего отказывался? Амулет на память молчит. Да и кто будет нянчить нашего малыша?

— Лиз, ну ты посмотри на него, он меня в бабушки записал.

— А ты не захочешь, подержать на руках нашу кроху? — спросила Лиза.

— Вот ещё, отказывать себе в таком удовольствии-фыркнула эльфа.

Нержавеющие миски перекочевали к Элениэль и она не чинясь заняла очередь, предварительно отдав специи повару, а Егор сжал пальцами ладошку супруги.

— Весело у вас тут. — тихо шепнула Лиза.

— Ага, только платить всё время приходится мне. Мы не обеднеем, конечно, но эта игра начинает утомлять-так же тихо ответил Егор.

* * *

Видимо повар тоже владел магией, потому, что мясо удалось на славу. Егор неспеша наслаждался вкусом и только успел поставить миску на землю, как возле него, молчаливым укором, выстроились полтора десятка эльфийских девчат.

— Видать и вправду всю ночь ждали. — сказала Лиза. — Егорушка, сделай приятное барышням.

Бижутерия тоже лежала в полиэтиленовых пакетах, завязанными на узел ручками.

— Лизонька, можно я на тебя это дело оставлю, всё-таки там люди погибнуть могут.

— Конечно, мы с девчатами сами разберёмся.

Егор выложил на траву у ног супруги, сидящей на поваленном бревне, почти десяток пакетов и товарами разного наименования, и отправился на скалу к морю. Ему предстояло найти ушедший за ночь флот.

* * *

— Твою мать!!! — невольно выразился Егор.

— Что, всё так плохо? — спросила неизвестно от куда взявшаяся Элениэль.

— За ночь они обошли город по большой дуге и высадились на берег в пяти вёрстах от южных ворот. Ворота стоят на распашку, стража зевает. Быстро идём к ним!

* * *

Они вышли из портала через пару секунд, после арбалетного залпа, подкравшихся к воротам разведчиков, и застали момент падения скошенными снопами дружинников.

— Тревога! Орки! — во весь голос крикнула эльфа и они, с Егором встали у открытых врат. Он натянул портальное окно, а Элениэль, вскинув лук, начала посылать стрелы.

За воротами поднялась суета, и створки медленно стали закрываться. Заголосил, на всю округу своим звоном, висящий медный поднос и крик: — «Тревога! Орки!» начал разлетаться по городу.

* * *

— Господин наместник, господин барон, орки штурмуют южные ворота.

— Как так, мы же их в порту ждали, и дозорная ладья никого не нашла. Впрочем не важно. Гонца в дружины послали?

— Послали, и баронесса Унтари туда свой отряд повела.

— Хорошо. Известно как там всё было?

— Пока нет. Ходит слух, что стражу с арбалетов положили сразу, но каких-то два путника собой вход закрыли и люди охранной сотни успели врата закрыть.

— Вот позор! Коня мне!

— Уже седлают.

Баронесса прискакала вовремя, поскольку сил охранной сотни не хватало и бой начинался уже на стенах. Ощутимо пахло гарью, только что и где горело было не понять. Её воины спрыгивали с коней и с криком взлетали на стены.

Грохот сшибки и крики раненых тут же разорвали пространство. Она рубила входя в раш, поскольку сдержать мощь её оружия, не мог ни меч, не щит. Сразу заметить не получилось, но, почему-то, врагов на стенах больше не становилось, а взобравшиеся рубились с яростью обречённых, непрерывно неся потери от стрел горожан, стреляющих из окон домов.

За стеной прозвучал рог, призывающий к атаке и Карри начала ожидать, появление на стенах новых действующих лиц, но их не было. На оборот к её отряду пребывало подкрепление из дружины барона Долли. За стеной гремел бой, но с кем там бились орки было не понятно. Аккуратно выглянув из-за зубца стены Карри увидела знакомую картину. Орки разлетались от выпущенных магами заклинаний. Самих волшебников не было видно, только перекошенные в отчаянной злобе лица орков, которые ничего не могли поделать с её знакомыми волшебниками. Воины на стене уже откровенно скучали, только лучники с азартом расстреливали свои запасы стрел. Спустя час протрубил рог, и остатки ранее грозной силы, пустились бегом прочь от города.

— По коням! — крикнула баронесса, но это было лишним, поскольку у ворот уже стоял отряд тяжёлой кавалерии и разгорячённый борон отдавал приказания. Дрогнули створки ворот и конная лавина хлынула в узкий проход крепостных ворот. Карри поспешила вниз, но не стала садиться на подведенного коня, а быстрым шагом устремилась к стоящим в стороне от ворот волшебникам, ничего не говоря сграбастав их в своих объятиях.

— Вы как всегда вовремя.

— Ага, чуть не опоздали — переводя дыхание сказал Егор.

— Король Деллван обязательно вас щедро наградит.

— Ну пусть Элеоноре горы на том берегу дарует.

— А зачем тебе горы? — удивилась Карри.

— На камень порежу. Эльтору нужен камень. — нашла, что ответить эльфа.

— Так вы же ещё вчера не знали где их искать? — удивилась баронесса.

— Так, а кто нам рассказал о южных островах? — наклонив голову на бок спросила эльфа.

— Было такое, верно. Только я забываю всё время как вы перемещаетесь.

— Ну да, для нас это мгновенно. — подтвердила Элениэль.

— Спасибо, вам за меч. Я буду его звать «Разящий».

— Вот, ей меч подарил, а мне подарок зажал! — тут же спохватилась эльфа и Егор поднял к небу глаза и достал из сумки горсть коробочек с кольцами и серьгами. — Сразу бы так, — повеселела эльфа. Пойдём Карри мерить.

— Я?

— Ну мне одной этого много, а Егор назад не примет. Мужская гордость не позволит. Зеркало давай, деспот, а то обрекаешь девушек на страдания.

— Как раз о этом думал-наигранно ответил Егор.

— Вот так я его и обтёсываю, чтоб жене его с ним легче жилось.

Егор снова поднял глаза к небу и пробормотал:

— Феноменально. — доставая

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.