Странный ученик - Анатолий Н. Патман Страница 2

Тут можно читать бесплатно Странный ученик - Анатолий Н. Патман. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Странный ученик - Анатолий Н. Патман читать онлайн бесплатно

Странный ученик - Анатолий Н. Патман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Н. Патман

мм, толщина — 1,8 мм, материал — биметалл (сталь, плакированная мельхиором).

Для сравнения — 1 копейка образца 1997 года, вес — 1,50 г, диаметр — 15,50 мм, толщина — 1,25 мм, материал — биметалл (сталь, плакированная мельхиором).

Для сравнения — плотности металлов:

— золото — 19,32 г\куб. см;

— серебро — 10,5 г\куб. см;

— медь — 8,92 г\куб. см;

— сталь — 7,8 г\куб. см.

Приложение 6.2.

Мелодии и песни, использованные главным героем:

2.1). 1.1). «Mariage D'Amour» (1978, выход 1979) (в тексте «Признание в любви») (муз. — Поль де Сенневиль (Paul De Senneville), исп. — Ричард Клаудерман (Richard Clayderman) (пиан.), Жорж Дэвидсон (GeorgeDavidson) (пиан.), Lumiere Tales (эл. муз.)).

2.2). 1.2). «River Flows in You» (в тексте «Музыка ангелов» или «Музыка фей») (2001) (муз. — Yiruma, исп. — Lumiere Tales (эл. муз.)).

2.3). 1.3). «Город золотой» (1972) из к/ф «Асса» (1987) (муз. — Владимир Вавилов, ст. — Анри Волохонский, исп. — Борис Гребенщиков (группа «Аквариум»)).

2.4). 1.4). «Путь домой» (2004) (в тексте «Дорога домой») (муз., исп. — Дидюля).

2.5). «Песня Водяного» (1979) (в тексте «Песенка Водяного») из м/ф «Летучий корабль» (1979) (муз. — Максим Дунаевский, ст. — Юрий Энтин, исп. — Анатолий Папанов).

2.6). 1.5). «La Playa» (1964) (муз. — Jo Van Wetter, аранж. Джеймс Ласт (James Last), Francis Goya, ст. — Pierre Barouh, исп. — Claude Ciari (гит.), Marie Laforêt («La Plage») (12.1964)).

2.7). «Дорога в облаках» (1994) (муз., ст. — Евгений Хавтан, Валерий Сюткин, С. Патрушев, исп. — «Браво», Валерий Сюткин).

2.8). «Ваше благородие, госпожа удача» (1970) (из к/ф «Белое солнце пустыни») (1970) (муз. Исаак Шварц, ст., исп. — Булат Окуджава, Павел Луспекаев).

2.9). «Ничего на свете лучше нету» (1969) (в тексте «Песенка трубадура») из м/ф «Бременские музыканты» (муз. — Геннадий Гладков, ст. — Юрий Энтин, исп. — Олег Анофриев).

2.10). Вальс из к/ф «Мой ласковый и нежный зверь» (1978) (в тексте «Грустный вальс») (муз. — Евгений Дога, исп. — ). Песня (2007) (ст. — Сергей Алиханов, исп. — Зара).

2.11). «Есть только миг» из к/ф «Земля Санникова» (1973) (муз. — Александр Зацепин, ст. — Леонид Дербенёв, исп. — Олег Анофриев).

2.12). «Эти глаза напротив» (1970) (муз. — Давид Тухманов, ст. — Татьяна Сашко (Тухманова), исп. — Валерий Ободзинский, Филипп Киркоров, Глеб Матвейчук).

2.13). «Et si tu n’existais pas» («Если б не было тебя») (1976) (муз. — Тото Котуньо (Toto Cotugno), ст. — Джо Дассен, Пьер Деланоэ, Клод Лемель, исп. — Джо Дассен (Joe Dassin)).

* * *

Пролог

Красавица-эльфийка глянула на меня не просто недовольно, а по-настоящему гневно. В её сине-голубых, неотразимых глазах отчётливо проступило презрение!

— Уважаемый Акчул, Орхей когда-нибудь всё равно возродится!

Ну, я уже не раз сталкивался с таким выражением лица у эльфов и даже одногруппницы вампирши. Меня этим не проймёшь. С другой стороны, и у меня есть чем удивить эту высокомерную красавицу. Всё же мне захотелось обзавестись хоть одной подданной, особенно такой симпатичной.

— Можете считать, лэри Эминэлла, что Орхей уже возродился! Насколько мне известно, этот особняк когда-то принадлежал тысячному Януэлю. Ну а теперь он, конечно, принадлежит новому князю Орхея. Вряд ли кто без него сможет проникнуть в особняк? И ещё, наверное, будет справедливо, если Вы когда-нибудь, конечно, не не прямо сейчас, вместе с родителями навестите этот милый дом? Так сказать, чтобы освежить память. Но пока только ваша семья!

Эльфийка глянула на меня ещё раз, но уже как-то сильно недоумённо. Наверное, даже как на того, у кого с головой сильно не в порядке. Я и этому не удивился. У меня, даже в такой короткой жизни, и так уже произошло столько несуразностей, что одним больше, одним меньше.

Ещё раз оглянувшись по сторонам и заметив, что никто не смотрит в нашу сторону, я неторопливо полез за пазуху и из отдельного укромного кармашка осторожно достал малую печать владетеля Орхея. Вряд ли кто бы догадался, что у меня осторожно было зажато в правом кулаке. Магическая вещичка, это да. Золотая, и с драгоценными камушками. Мало ли что у меня артефактов, в том числе и орхейских? Аккуратно разжав кулак на мгновение, я тут же его закрыл. В моей руке отчётливо блеснул большой прозрачный камушек с немного радужной, кстати, как и у только что проявившей себя Призрачной Стены, магией. И там ещё отчётливо мелькнула одна красивая птица, которая являлась символом Орхея. Понятно, что печать, хоть и малая, до отказа была набита орхейской магией. Большая печать, ввиду того, что слишком заметная, осталась в Призрачном замке. Но она мне пока и без надобности...

По виду удивлённой орхейки стало понятно, что она эту магию видела и понимала. Было похоже, что до неё сразу же дошло и то, что она только что увидела. А что эта вещь принадлежала именно мне, то и так было понятно. Зря, что ли, девушка уже проучилась больше двух лет? Кстати, она и сама имела неплохие магические способности: наверное, даже и шестой, четвёртый и второй уровни по воздуху, жизни и земле. Очень даже достойно! Княжеская печать являлась именной, и чужой человек просто не смог бы взять её в руки. На золоте и камушке виднелись и следы моей ауры. Всё же там и моя кровь имелась. А что магия печати и Призрачной стены почти совпадали, то это просто говорило о том, кто тут нынешний хозяин старого, но не потерявшего былой роскоши, двухэтажного особняка. То-то сине-голубые глаза эльфийки, и так уж раскрывшиеся сильно, предательски заблестели.

— Надеюсь, лэри Эминэлла, мы станем хорошими друзьями?

Тут уж оторопевшая эльфийка, похоже, опомнилась и как-то радостно блеснув повлажневшими глазами, еле слышно произнесла:

— Конечно, лэр Акчул!

И ещё тише:

— Ваше Величество!

Конечно, это уж слишком величать меня таким титулом. С другой стороны, Величество и есть. Было видно, что аура девушки как бы вообще взбесилась. Видать, увиденное проняло её очень сильно. Последние слова она произнесла одними губами, и вряд ли кто услышал хоть один звук. А со своей стороны, я тут же взял милые и нежные ручки красавицы в свои загребущие грабли и, чуть наклонившись, вполне галантно поцеловал их несколько раз.

— Приятно было познакомиться, лэри Эминэлла. Странно, конечно,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.