Системный Кузнец XII - Ярослав Мечников Страница 2

Тут можно читать бесплатно Системный Кузнец XII - Ярослав Мечников. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Системный Кузнец XII - Ярослав Мечников читать онлайн бесплатно

Системный Кузнец XII - Ярослав Мечников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослав Мечников

в Цитадель попасть и в Гильдию вступить. Мне было скучно, хотелось себя проверить. Убедиться, что сильнее меня нет. А в эти игры мне играть резона нет.

Он повернулся и пошёл ко мне. Остановился совсем рядом, глядя снизу вверх. Серые глаза поблёскивали в свете моей ладони, и взгляд у него был такой, будто я — провинившийся подмастерье, а он — мастер, пришедший выяснять, кто опрокинул бочку с маслом.

— И потом, — продолжил он. — Слухи пошли, что испытания нечестные. Слухи, между прочим, от тебя идут. — Пауза. — Правда это всё? Про трубки, про тех, кто помогал щеглу из Мариспорта?

Я усмехнулся. Тон у него как у сурового инспектора.

— Правда, зачем бы я врал?

— Ты украл камень Гильдии. — Он чуть наклонил голову. — Репутация у тебя сейчас хромает на все четыре.

— Не заставляю тебе верить. И в друзья не набиваюсь.

Торн снова усмехнулся. И тут же на лицо его вернулось то самое выражение вселенской скуки, будто короткая вспышка любопытства себя исчерпала.

— Ты показался мне честным малым, — проговорил он ровно. — Уже разоблачил одного плута. И я видел, как ты хотел меня обыграть по-настоящему, без подковёрных игр. А тут… да все об этом шепчутся. Слишком много странностей. Я сделал вывод, что Гильдия — место гнилое. Мне это неинтересно.

Он прошёлся ещё немного. Развернулся, чуть не задев Эйру тяжёлой головкой кувалды, что болталась у него на плече. Та лишь коротко отступила, даже не взглянув.

— Я бы свалил отсюда, — продолжил Торн. — В Мариспорт или ещё куда, но порт закрыт, суда не выпускают. А как мы из Цитадели вышли ночью без спроса — сразу оказались немного вне закона. Так что…

Я посмотрел на Брока. Старик сидел, подперев щёку кулаком, и ухмылялся в усы с выражением человека, который устроил сюрприз и теперь ждёт реакции.

— И что, они теперь тут со мной?

— Сами напросились, старина. — Брок развёл руками. — Я подумал, тебе помощь не помешает. Один против острова — оно, конечно, молодецки, да только головы в одиночку летят быстрее.

Я повернулся к Эйре. Она стояла чуть поодаль, сложив руки под плащом, и смотрела на меня из-под ресниц. Моя ладонь, освещавшая каверну, вспыхнула ярче — внутри шевельнулось что-то тяжёлое, похожее на досаду.

— Ну а ты? — спросил я, стараясь держать голос ровным. — Ты хоть понимаешь, чем это для тебя обернётся? Для тебя, для Арно. Ход в Гильдию тебе теперь закроют наглухо. Два года ты у него отстояла, зубы стиснув. Два года в порту жила. Ради чего всё это было?

Она не ответила. Смотрела прямо.

— Послушай, — продолжил я мягче. — Пусть там сейчас мобилизация, пусть гоняют в подмастерья. Это перетерпится. Дольше ковала бы, нашла бы своё место. Это был твой путь, Эйра. А теперь что? Пошла не пойми куда, не пойми за кем. В дыру с отшельником, на которого объявлена охота.

— Я хотела, чтобы было иначе. — Голос у неё сел, стал глуше. — Я хотела, чтобы честно. Я хотела…

Она запнулась. Глаза метнулись в сторону, потом снова на меня. Губы сжались.

— Что? — Я шагнул ближе.

— Хотела, чтобы мы там были вместе с тобой.

Сказала это уже совсем тихо, без той твёрдости, с которой начинала. И осеклась, будто саму себя поймала на слишком обнажённой фразе.

Я замолчал.

В каверне повисла тишина, неловкая и густая. Слышно было, как где-то в Глотке, глубоко, на пределе слуха, гудит горячий воздух. Брок деликатно кашлянул и сделал вид, что очень занят своим сапогом. Торн стоял у стены, глядел в сторону ниши-алтаря и не поворачивался.

— Ясно, — выдавил я глупо и невпопад.

Но в груди что-то тёплое шевельнулось, растеклось под рёбрами, и я поймал себя на улыбке.

— Не ждал я, что вы такие… — запнулся, подбирая слово.

— Глупые? — она слабо усмехнулась.

— Да нет, не то. — Покачал головой. — Авантюристы, вот.

Оглядел их всех по очереди. Брок ухмылялся в усы, явно довольный. Эйра выдохнула, будто сбросила камень. Торн наконец обернулся, и на его каменном лице дрогнул угол рта.

— Так, ребята. — Я провёл рукой по волосам, собираясь с мыслями. — Давайте ещё раз оглядитесь. Здесь одна лежанка, и такая, что лучше б её не было. Ночлежка для сумасшедшего отшельника. Тут и одному тесно, а нам втроём…

Остановился.

С одной стороны — быт. Вода в бочке, угля на исходе, припасов кот наплакал, места нет. С другой…

С другой — это было бы правда крепко. С такими за спиной мне никакие люди Сальери не страшны — ни Гало, ни его арбалетчик, ни «Дымящийся» со своим напарником. И работу тут можно поднять такую, какая одному не по плечу. Пробойник Глубин в одиночку не выкуешь. Это я понимал.

Я выдохнул и выпрямился.

— Ладно. Давайте по делу. — Обвёл их взглядом. — Первое: посмотрите на это место внимательно. И скажите мне сами, прямо и твёрдо, что вас это не пугает. Не передумаете завтра, потому что завтра будет хуже.

Пауза.

— И второе. Место нашёл я. В этой штольне и в этой кузне распоряжаюсь тоже я. Это не обсуждается. Что ковать, когда ковать, кто куда идёт — решаю я. Если такой расклад кого не устраивает, лучше скажите сразу.

Повисла тишина.

Торн молчал с тем самым выражением вселенской скуки на лице. Эйра переводила взгляд с меня на него, потом на Брока, потом снова на меня. И кивнула. Спокойно, без рисовки. Окончательно.

— Я хочу тебе помочь, — сказала девушка. — Я знаю, что ты собираешься тут делать. Вернее, догадываюсь. И мне до дрожи интересно поучаствовать. — Она ещё раз обвела взглядом каверну, задержалась на наковальне Маэстро Ферро, на плите с Амальгамой. — А насчёт места… я и не в таких жила. Когда по Гряде мыкалась, ночевала в сараях, где крысы по мешкам бегали. В портовых ночлежках Ферро-Акудо тоже не на перинах. Так что ты меня ещё плохо знаешь, Кай.

Я кивнул, пристально глядя на неё. Внутри стало тепло. Хорошо, когда есть кто-то, готовый стоять рядом даже в такой дыре.

Перевёл глаза на Торна.

— Ну а ты?

Он пожал плечами. Кувалда на цепочке дёрнулась.

— Мой клан сотни лет жил в таких пещерах, только глубже и хуже. — Он говорил ровно, без выражения. — Идти мне некуда. Я беглец, как и ты. Хочется доказать этим напыщенным в Цитадели, что их способ управлять людьми — дрянь. Место годное. Пол есть, крыша есть, горн есть. Спать могу на полу. Свой скарб я привёз, телега снаружи. Инструменты прихватил.

Он помолчал, посмотрел на Брока исподлобья.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.