Хозяйка дома Чантервиль Страница 24

Тут можно читать бесплатно Хозяйка дома Чантервиль. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Хозяйка дома Чантервиль читать онлайн бесплатно

Хозяйка дома Чантервиль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Михаль

— И не нужно, — пророкотал Горгонат. — В легендах нашего мира, хранящиеся в Шаманской Обители, сказано, что любое желание может исполнить волшебное яблоко. Такая яблоня произрастает в удивительном месте, где владычествует Хозяйка порталов. В легендах говорится, что много-много тысячелетий назад старый шаман гостил у Хозяйки той и в дар она ему преподнесла волшебное яблоко, наказав загадать самое заветное желание, которое не навредит мирам и никому из живущих. Шаман загадал, чтобы прекратилась война, которая тогда длилась не одно десятилетие между кланами. И желание его исполнилось. Он описал то место и приложил карту, как найти портал.

— Мы нашли карту, которая привела нас к вам — произнёс Керсан. — Долго же мы просились нас принять.

— Мы долго ждали, Великая Оливия и верили, что портал откроется. И наше ожидание не прошло даром!

Так! Стоп!              

Какие волшебные яблоки? О чём это они?

У меня весь сад порос проклятьем!

Я стояла с умным и невозмутимым видом, будто раздумывала над словами кентавров, а на самом деле, мои мысли панически метались в голове в поисках выхода.

— Мне нужно посоветоваться со своим помощником, — сказала я вежливо и улыбнулась. — Подождите тут недолго, пожалуйста.

Кентавры склонили свои головы и Керсан сказал:

— Я так долго ждал, Хозяйка, что готов подождать ещё, сколько скажете. 

Мысленно застонала и скрылась с Гарри в кабинете.

Гарри суматошно залетал между полок с книгами и провопил:

— Если ты им сейчас откажешь, то кентавры обидятся и затаят на тебя злобу! Запомни, Ливи: кентавры отличаются буйным нравом, вспыльчивостью и злопамятностью. А если поможешь, то они станут самыми лучшими друзьями! А нам друзья нужны, Ливи!

— Да?! — прорычала я и всплеснула в бессилии руками. — Вот ты умный, Гарри! А не скажешь мне, такой тупой, где я им добуду яблочки заветные, если у меня в саду вся растительность сдохла?!

— Яблоневый сад жив, Ливи, — растянул Гарри в победной улыбке свою челюсть и сверкнул глазами. — Знаешь, я пока слушал вас, много вдруг чего вспомнил.

Я с замиранием сердца посмотрела на своего помощника и неверяще прошептала:

— То есть, мы сможем им помочь?

— Сможем, — уверенно ответил череп. — Но есть одно «но».

Я упёрла руки в бока.

— Всегда есть какое-то «но», — проворчала я. — И? Что за подстава?

— У нас и правда, растёт яблоневый сад, Ливи. Но он не простой. Одно дерево с плодами любое желание исполнит, кто вкусит его плод. А яблоки с другого дерева только горе могут принести. Есть ещё яблоня, что может в вечный сон отправить, а есть такая, что омолодит. Ещё есть яблоня, которая заставит бояться всего на свете. И этих яблонь у нас ровно пятнадцать, Ливи. Ах да! У нас же ещё есть колодец с живой водой! Вот, почему, ты так ловко и быстро убрала наш дом. Ты водичку живую пила.

Почесала макушку и спросила с надеждой:

— Но ведь эти яблони подписаны, да? Указатели на них имеются, таблички там?

Гарри вздохнул и ответил коротко:

— Нет.                 

Развела руками и выпучила глаза:

— И как же я узнаю, где и какая яблоня?!

— Ты – Хозяйка, Ливи. И ты знаешь, какое яблоко дать. Никто, кроме тебя не может эти яблочки сорвать. Ни одна душа.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    

* * *

Оливия Чантервиль

Наш с Гарри разговор прервал страшный шум. Дикое ржание и топот заставили нас вернуться обратно к гостям.

И что я увидела?   

Мои наглые призраки одолевали кентавров!

Керсан уворачивался от назойливых духов, которые пролетали сквозь его тело и заунывно что-то верещали.

Шаман в свою очередь уже плёл какое-то заклятие.

— А ну брысь отсюда! — рявкнула я привидениям.

Те застыли на своих местах, скукожились и превратились в небольшие светящиеся шары и в одно мгновение метнулись прочь из комнаты, просочившись через стену.

На ней осталось несколько слизких комков, но привидения вернулись и тут же убрали за собой.

Кентавры недоумённо на меня поглядели.

Шаман погасил заклятие, которое уже было готово сорваться с его пальцев, дабы поразить и уничтожить глупых духов.

— Вы позволяете детям загробного мира жить рядом с собой? — обескураженно прошептал Керсан.

— Великая Хозяйка, почему ты их не отпустишь? Зачем привязала их к дому?

О как! Шаман решил, что я поработила этих невоспитанных существ?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.