Я - палач (том 2) - Никита Киров Страница 26
Я - палач (том 2) - Никита Киров читать онлайн бесплатно
— Ты взял их в заложники, — раздался чей-то голос.
— Решайте сами, как это называть. Но я не собираюсь убивать тех, кто к сегодняшнему заговору непричастен. Докажете, что вам можно доверять, ваш клан вернётся на свои земли и получит своего предка. Если нет, ваш род исчезнет навсегда. Это ваше наказание за предательство и интриги.
— Да мы не можем на это согласиться! — опять выкрикнули сзади.
— Или есть другой вариант, — я призвал топор и потёр тяжёлое шершавое древко. — С теми, кто не согласен, я готов решить вопрос прямо сейчас. Думайте. У вас десять минут на ответ.
Мужики собрались в кучку. Я пересчитал их по головам. Почти четыре десятка боеспособных мужиков и парней. Немного, но мне сейчас нужен каждый человек.
— Ты отдашь их в кланы хидара Прохорова? — шёпотом спросил Варг, подходя ближе.
На белых бинтах, которыми он был перевязан, проступала кровь.
— А это ещё кто?
— У тебя же ещё два хидара, кроме меня, — сказал Варг улыбаясь.
— Я с ними даже не говорил. Но придётся. Посмотрим, насколько им можно доверять. Не хотелось бы ещё такой же истории, как с тобой. А то если буду вырезать кланы один за другим, нам придётся тяжело.
— А они согласятся? — Варг кивнул на толпу мужчин.
— Я не спрашивал их согласия. Я сказал им, что им делать, если они хотят выжить и остаться семьёй. Скоро они смогут себя проявить, если хоть что-то достойное в них осталось.
Их совещание окончилось раньше отведённого срока. Недовольными казались все, но самых недовольных заткнули они сами.
— Мы сделаем, как ты сказал, — объявил смуглый усатый мужик. — Мы не отрицаем вину нашего рода, что напали на гостя и участвовали в заговоре. Но сможем её искупить.
— Вот и посмотрим. А теперь, — я поставил свечу на стол. — Каждый из вас поклянётся в личной верности мне, вашему Наблюдателю, и Варгу, вашему хидару. Вы навсегда будете связаны этой клятвой. А ваш предок будет этому свидетелем.
Эта клятва не из тех, которую легко нарушить. Даже для беспринципных сволочей, которые тут наверняка остались.
— Но я же не их предок, — возмутился дух.
— А тебя я не спрашивал, — не открывая рта ответил ему я.
* * *
— Как сильно замёрзнет озеро? — спросил я и ногой разбил тонкий лёд на воде.
— Ещё несколько дней, а потом по нему можно будет ходить, — ответил мне один из офицеров. — А через несколько недель оно выдержит панцирник на себе.
У меня много таких офицеров, десятка два. Но не так много, как хотелось бы. Часть из них — из армии Соколова, большинство северяне, ещё часть из гарнизона Нерска.
Ещё есть наёмники, которые со мной с тех пор, как я прикончил Небожителя Тэрта. Командовал ими капитан Ларссон, бледный усатый мужик родом из Хитланда.
Надо было передать отряд Варгу, но я оставил их у себя. Если не считать того отравителя, остальные показали себя верными людьми.
Все сошлись во мнении, что лучше всего держать оборону у озера Айнала, пока его не сковало льдом, а потом отойти севернее, к городу Нерск, который был укреплён. Здесь выкопали траншеи, пока земля не замёрзла, и расставили пушки и пулемёты.
Сюда же собрались все кланы с моих земель и военные отряды хидаров. Кланы забрали с собой все семьи, опасаясь, что прибывшие с юга им навредят. Все, кто не способен сражаться, укрылись в городе.
Я опасался окружения, но мои соседи, Наблюдатели других Малых Домов, пока не выступали против меня. Они не называли меня ни врагом, ни союзником. Такое ощущение, что они пока не знали, на чьей стороне выступать.
Угроза шла только с юга. Войска Наблюдателя Хитрова и его кланы, которыми руководил сам Король-Спаситель, получивший тело наследника Малого Дома. Они пришли первыми, но разбили лагерь в одном дне пути от нашей обороны. Мой старый враг выжидал.
С ними большой отряд Наблюдателя Волкова, с которым союз у меня не сложился. Волковы были на ножах с Хитровыми, но теперь, когда вся семья Хитровых убита, а Домом правит фанатик из другого мира, оба Дома действуют заодно.
У обоих Наблюдателей есть собственные панцирники. И это не говоря ещё об армии Наблюдателя Дерайга. У дяди Инжи бронетехники наверняка больше. Передовой отряд его армии уже выступил из Мардаграда, как говорили разведчики. И через несколько дней они будут здесь.
Но странно, что Наблюдатель не ударил всеми силами.
— Сколько у них бронетехники? — спросил я и кинул в озеро булыжник.
Камень ударился о хрустнувший лёд, отлетел, но при следующем ударе всё же пробил тонкий слой и ушёл на дно.
— Наши разведчики насчитали всего десять лёгких панцирников, пять средних и один тяжёлый, — сказал капитан Ларссон.
— Всего?
— Так холодно, — капитан выдохнул целое облако пара изо рта и запахнул зимнюю куртку. — Техника плохо работает, а когда ударят настоящие морозы, мало что будет ездить. Игниум замёрзнет.
— Сколько техники у нас?
— Двадцать пять боевых машин, готовых к бою, — с заметным воодушевлением сказал кто-то из офицеров гарнизона, выпускник из академии прошлого года, совсем ещё молодой. — И ещё десять в производстве, один из них выйдет сегодня к вечеру. Правда, он некрашеный, ну да ладно.
— Единственный завод панцирников здесь, в Нерске, — добавил другой офицер, постарше. — Даже панцирники Хитровых и Вороновых сделаны здесь. А ещё они раньше покупали здесь запчасти и снаряды. И скоро у них всё закончится.
Он засмеялся, но смех оборвал другой офицер, самый старший среди них, уже седой.
— Что толку от панцирников, если у нас всего пять экипажей? — прохрипел он. — Пять машин мы соберём в кулак и ударим ими, если прорвут оборону. Но остальные будут просто стоять и палить из пушек, на другое они неспособны. Даже водителей нету.
Метрах в ста от нас что-то взорвалось на озере. В воздух поднялся целый фонтан воды и битого льда.
— Это ещё что? — спросил я.
— Новое оружие испытывают,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.