Мария Мясникова - Банальная история[СИ] Страница 29

Тут можно читать бесплатно Мария Мясникова - Банальная история[СИ]. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мария Мясникова - Банальная история[СИ] читать онлайн бесплатно

Мария Мясникова - Банальная история[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Мясникова

— Мой Повелитель, — Илларий, бывший предводитель одной из крупных банд, в настоящий момент, взваливший на себя функции начальника разведки, склонился в поклоне, — в двух конных переходах видели нитрианский отряд.

К горлу подкатывает тошнота. Кир трясет головой, но мутная пелена никуда не исчезает. Какое счастье, что Олеськи здесь нет, и так жаль, что она вообще очутилась в Хельне. Что с ней станет, если у него не получится? С ней, с доверившимися ему орками, гоблинами, людьми, которых он притащил сюда? Что завтра со всеми ними будет?

Кир отпускает разведчика и долго стоит, невидяще уставившись вперед. Значит, уже скоро. Интересно, как близко подобрались тогда эльфы? Стоит использовать вьернов, и, скорее всего, чуть позже он этим займется. Так что эльфы, в любом случае, незамеченными не останутся. Проблема в том, что увидят они — кое-как организованные банды и кучку давно не воевавших орков, или…

Кажется, Темным Властелинам по должности положено врать, обманывать, придумывать коварные планы. С коварством у Кирилла не очень — это плохо. Если внезапно озарившая задумка провалится, хуже не будет — это хорошо. Вся ответственность все равно лежит на нем — это хорошо. Или плохо?

Итак, что ему надо? Чтобы хотя бы часть вражеской армии не портила им жизнь. Желательно, чтобы противники недосчитались эльфов. Такое возможно только при превосходящих силах врага, полном неверии в свою победу и угрозе чего-либо. Заложники отпадают сразу. Опасность полного уничтожения в результате какого-нибудь разрушительного заклинания? Кир читал в одном из найденных древних фолиантов о заклятьях, сметающих города и страны. Да и Ильнар как-то проболтался, что якобы он, Кир, в свои лучшие времена вполне мог отчебучить нечто подобное. А эльфы у нас долгожители, ммм? Тогда должны помнить.

Ему даже не придется колдовать по-настоящему. Главное, чтобы эльфы поверили, сочли, что у них нет шансов, и отступили. И, все равно, что-то не складывается. Нельзя, нельзя считать противников глупее или трусливее себя. В его наспех состряпанном "плане" не хватает важной детали.

И Кир уже догадывается, какой. Ведь если угрозу себе можно благородно проигнорировать, то грозящую своим близким и своему народу опасность гораздо труднее.

Следовательно, гипотетическое волшебство должно влиять не только на присутствующих здесь. Что ж, Кир читал и о кровных проклятиях, косивших целые династии, так что ему мешает изобразить нечто подобное. Да и нужно Киру не так уж много — пусть враги просто уйдут с его земли. Хотя бы на несколько лет, ведь ему чудовищно не хватает времени.

Кир ощущает убыстряющийся темп собственного пульса, сердце бьется так громко, что он не удивился бы, что его слышно на километр в округе. Адреналин кружит голову, коварно уверяет, что все получится. И Кирилл решает рискнуть.

Если у него получится, то никто не пострадает. Кир не врал самому себе: как бы ни протестовало чувство самосохранения, совесть упрямо подкидывала видения множества трупов, пожираемых вороньем. Да, врач понимал, что войну выбирал не он, но привыкнув спасать людей, как-то трудно резко начать их убивать. Пусть и чужими руками. Так что он рискнет, и пусть все местные Боги и демоны помогут ему в этом. И если высшим силам надо, он согласен заложить собственную душу.

Что ж, спектакль должен быть качественным. Керлиан и Ильнар, озадаченные приказом сотворить из пустоты недостающие легионы Мрака, кто бы сомневался, сразу начали спорить.

— Мой Повелитель, это, — Киру кажется, что Керлиан пытается проглотить слово "глупо", — … бессмысленно. Даже качественную иллюзию легко засечь. Не думаю, что в рядах светлых не окажется ни одного толкового волшебника.

— А как же материальные иллюзии? — отказываться от задумки не хочется мучительно. Все-таки, как вовремя он озаботился хоть чуть-чуть разобраться в устройстве местного колдовства — у его подчиненных стало меньше возможности вешать попаданцу лапшу на уши. Пусть материальные иллюзии сотворить труднее в разы, но и отличить подобное наваждение от реальности почти невозможно — до нее даже можно дотронуться. Только вот убивать такие иллюзии по-прежнему не в состоянии, и, слава Богу.

— И что же вы желаете изобразить, мой повелитель? — сдается Ильнар.

Кир криво ухмыляется: перед его глазами проносятся величественные драконы, черные стяги, уходящие в бесконечность полчища безликих солдат, закованных в доспехи, какие-то насквозь голливудские чудища.

— На столь большой и качественный морок нам просто не хватит сил, господин, — косит разноцветными глазами тощий колдун. Увы, нам, бедным и несчастным, ни на что неспособным.

— Рискнем, — в конце концов, еще немного безумия его новой жизни совсем не повредит. К черту, ко всем демонам, панические мысли о том, что если сегодня все его четыре мага (включая шамана с ученицей) выложатся по полной, то завтра противопоставить вражескому колдовству им будет нечего.

Шаман, как выяснилось позже, творить иллюзии не умеет, а времени на обучение нет. Что ж, законы Мерфи в действии — как обычно все идет не по плану. Заниматься магией пришлось втроем — из доступных в настоящий момент магов остались Ильнар, Керлиан и сам Кирилл.

Нормально колдовать Кир не умел и даже по-настоящему и не стремился, но поработать магическим аккумулятором ему вполне по силам. Отдавать часть магии странно легко, только Тьма на краю сознания недовольно шипит: как это — делиться?! Свое отдавать никому нельзя, надо только брать, брать. Кир заставляет ее замолчать и становится немного спокойнее. Потом он начинает впадать в странный транс, все мысли уходят, и остается звенящая пустота. Опомниться и остановиться удается только тогда, когда из носа и из-под ногтей начинает капать кровь. Он судорожно пытается откашляться, в горле будто застряло что-то, а держаться на ногах удается с трудом. На лицах тянувших из него силы колдунов крупными буквами написана эйфория, а Киру хочется кого-нибудь убить. Или хотя бы лечь и проваляться в тишине несколько часов.

Пространство резко наполняется звоном мечей, шипением драконов, ревом и рычанием. Рассматривая результат, парню не верится, что все — ненастоящее. Судя по ошеломленным лицам окружающих, получилось неплохо. Теперь остается, чтобы и светлые оценили.

— А ночью мы будем разыгрывать сценку из самодеятельности, — хрипло смеется Кирилл, вытирая рукавом бежавшую из носа кровь. Ставки сделаны, господа, ставок больше нет.

Кир готов сто раз благословить свою предусмотрительность, заставившую захватить с собой из сокровищницы цитадели большую часть понравившихся артефактов. И пустяки, что многое не работает. Цирк, который он собирался устроить, обязан быть достоверным, ведь от этого зависит успех всего предприятия. Так, цеп Силы кого-то там… не подходит, зеркало, показывающее зарытые клады… не работает, но, на всякий случай, артефакт откладывается в сторону. Ильнар, используемый Властелином вместо справочника, с недоумением разглядывал разукрашенный кошелек. Дитрих выполнял роль статиста.

Кир ногой отодвинул уже второй раз изученную кучу рухляди и потянулся к сумке. Из сумки с более-менее пригодными магическими безделушками выкатился незнакомый круглый предмет, который "вроде владелец" не замедлил поднять.

— Так, а эта ерунда для чего? — Кир недоуменно повертел прозрачный шар, в глубине которого то и дело мелькали багровые отблески.

— Око Ярости Темного Бога, — благоговейно прошептал колдун. Кирилл закатил глаза — страсть жителей Хельна к названиям повычурнутее не имела предела. Больше всего сфера походила на стеклянный шар-светильник, еще один продукт предприимчивых тружеников-китайцев, только без проводов. Казалось, рассмотри око повнимательнее и обнаружишь неприметную надпись "Made in China".

— Да-да, замечательно, — одобрил наименование Кирилл, — но я спросил совсем другое. Для чего это око предназначено?

— Для ритуалов проклятий, — как будто объясняя нечто само собой разумеющееся, дернул плечом Ильнар.

— А что, без этого шара, — Кир раздраженно повертел в руках смертоносную игрушку, — проклясть уже никак?

— Око многократно усиливает их и увеличивает радиус воздействия. Когда-то вам удалось с его помощью уничтожить Рассветную Империю и заколдовать Владычицу эльфов, — в голосе мага звучит явное восхищение. Впрочем, Кир и не сомневался, что его соратники — сумасшедшие.

— Конечно, существуют и побочные эффекты. В частности, место проведения ритуала тоже оказывается проклятым на несколько лиг вокруг, — маг, не замечая настроения собеседника, продолжал рассуждать о полезности и эффективности мерзкой вещицы.

Кир раздраженно наморщил нос — в очередной раз слушать про свои прошлые "подвиги" настроения не было. С другой стороны…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.