Том Марволо Гонт - Михаил Француз Страница 30

Тут можно читать бесплатно Том Марволо Гонт - Михаил Француз. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Том Марволо Гонт - Михаил Француз читать онлайн бесплатно

Том Марволо Гонт - Михаил Француз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Француз

Маклауд запросил девяносто две тысячи.

– Чеком? – уточнил он форму оплаты.

– Зачем? – удивился я. – Наличкой! – и сходил в машину за спортивной сумкой с деньгами. Новенькие пачки стодолларовых купюр в непорванных еще банковских бумажках аккуратно легли на стол. Десять пачек по сто купюр.

– Девяносто две тысячи, Том. Не сто, – покачал он головой.

– Не парься, – отмахнулся я. – Пробей сто на кассе, если налоговой боишься. Это же твой магазин, тебе и цену устанавливать.

– Вот я и установил, – протянул он мне обратно “лишние” восемь тысяч.

– Странный ты, – пожал плечами я, закидывая деньги в сумку. – Ну что, поехали, опробуем покупку, а? – подмигнул ему, беря одной рукой оба меча, а другой закидывая на плечо сумку. – У меня тут, в городе, свой зал восточных единоборств есть. Там спокойно можно размяться, полиция не помешает, – он нахмурился на такое мое предложение.

– Как-то это внезапно, – не стал соглашаться сразу он.

– А потом посидим, чайку попьём с тортиком. Чего покрепче не предлагаю, а то у меня там ребенок маленький, напугается еще…

– Ребенок?

– Ну да. Я вместе с девушкой живу и ее сыном. Мы только недавно в город приехали из Британии. Почти земляки с тобой.

– Разве? – удивился он.

– Ты Шотландец, я Ирландец. С одних островов. Оба Англов не любим.

– Дункан, ты долго еще? – в этот момент начала спускаться со второго этажа девушка. Я прямо засмотрелся на нее: вылитая Александра Вандернут, только моложе на десять лет, чем в сериале была. Красавица!

– Ну, парень, ты счастливчик! – одобрительно хлопнул Маклауда по плечу я. – Мое почтение, Леди, – со всей галантностью, на какую способен, поклонился я ей. – Том Гонт, к вашим услугам! Имею честь пригласить вас с Дунканом к себе на чай.

– Том, это Тесса Ноэль. Она занимается современной скульптурой. Мы совладельцы магазина, – опомнился Маклауд и представил мне свою… не жена она ему, не невеста. Аккуратно вывернулся: совладелица магазина. Плут какой!

– Чрезвычайно рад познакомиться со столь восхитительной, очаровательной, безупречно прекрасной Леди! – поцеловал ей руку я. Девушка засмущалась.

– Том купил у нас меч, и приглашал меня съездить с ним, опробовать его в деле, – пояснил Маклауд Тессе.

– Дункан преувеличивает, – “возмутился” я. – “В деле” меч на чужой плоти пробуют. Я же предлагаю просто спарринг. Хочу взять у вашего… совладельца магазина пару уроков. Я слышал, что он знатный фехтовальщик.

– Может действительно съездим, Дункан? – положила руку ему на плечо девушка.

– Поехали, – улыбнулся он ей. – Сейчас, только свой меч возьму…

***

Примечание к части

Народ если бета пропал, знайте я подсел на китайскую маньхуа :D **Харибда®**

глава 9

***

– Лилиан, я вернулся! – с порога оповестил я дом о своем прибытии, открывая дверь. – У нас гости! Не волшебники, так что прячь палочку, разгоняй эльфов и убирай “волшебные” игрушки! Незачем смущать людей… – кричал я это все веселым голосом, сам тон которого подразумевал шуточность сказанного, но Маклауд с Ноэль все равно странно на меня посмотрели. Тут как раз спустилась на лифте Лили, с ребенком, которого она держала за ручку.

– В каком смысле “не волшебники”? – улыбнулся Маклауд, который был в длиннополой куртке, скрывающей наличие меча. Вот и не устает он ее таскать по такой погоде?

– Эм, понимаешь… – сделал вид, что застеснялся я, и отвел взгляд вверх-вправо. – Ролевые игры у нас такие… Я – кровавый монстр-убийца-маньяк Злой Темный Волшебник из Британии Лорд Судеб Волан Де Морт, а она Светлая Волшебница Лили Поттер, жена моего врага…

– Которого ты убил у нее и ее сына на глазах, – прищурившись добавила Лили.

– Ну, что вам объяснять, не маленькие, сами понимаете, что там дальше по тексту, – еще больше “застеснялся” я. – Вот и предупредил, чтобы вид наших “игрушек” вас не смущал.

– Ты не предупреждал о гостях, – укорила меня Лили. От лица Тэссы можно было прикуривать в этот момент. Молодая еще, неопытная, остро на такие вещи реагирует. Вот Маклауд, тот спокоен, вот только глаза его буквально ржут, если присмотреться. Да и сам он с трудом удерживается от улыбки.

– Да я, честно сказать, и не планировал. Спонтанно как-то получилось. Экспромтом, – а вот Лили не смеялась. Она была напряжена до крайности. И палочка у нее в рукаве халата была наготове. – Проходите, разувайтесь только, – обратился я уже к гостям. – Эта очаровательная девушка – Лили Поттер, моя… – сделал небольшую паузу, чтобы подобрать подходящее слово, но так и не смог. Нет у меня изящества Маклауда в таких делах. Все же прямота Виктора не смогла полностью нивелироваться изворотливостью Тома. – Моя невеста, – не став мучиться, заявил я. Лили удивленно подняла бровь. Но расслабляться не спешила. – И ее сын, Гарри.

– Очень приятно познакомиться, – светло улыбнулась Тесса, а Дункан галантно поклонился. Поцеловать руку ему не позволяло расстояние в три шага, сохранявшееся между нами и Лили.

– А этот представительный шотландец – Дункан Маклауд из Клана Маклаудов, владелец того антикварного магазина, о котором говорила нам Кристал на прошлой встрече. И красавица, Тесса Ноэль – совладелица этого магазина, также довольно известный деятель современного искусства. Занимается скульптурой… это ведь можно так назвать, да? – с вопросом обратился к Тессе я.

– Скорее уж, не скульптура, а арт-объекты, – с улыбкой поправила меня Тесса.

– Рада познакомиться, – ответила Лили. – Ты за старое взялся? – хмуро посмотрела она на меня, покрепче сжимая невидимую для гостей палочку в рукаве. – Какой ритуал в этот раз? Учти, я не позволю тебе их убить. Сама погибну, но не позволю!

– Лилиан, не переигрывай, – нахмурился я. – Ты пугаешь моих гостей.

– Мое имя – Лили! Лучше я их напугаю, чем ты их убьёшь, – с внутренним вызовом ответила мне она.

– Ты серьезно? Ты решила, что я хочу их убить? – изумился я.

– А что я должна “решить”? Ты приводишь в защищенный, скрытый от наблюдения дом двух магглов, в руках оружие. Не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.