Геннадий Ищенко - Альда 2 Страница 31

Тут можно читать бесплатно Геннадий Ищенко - Альда 2. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Геннадий Ищенко - Альда 2 читать онлайн бесплатно

Геннадий Ищенко - Альда 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Ищенко

— Не пущу! — ответила Альда таким счастливым голосом, что Лади ей невольно позавидовала. — У тебя вообще есть совесть, бросать меня одну на столько времени? Когда решишь прибить очередного герцога, без себя не отпущу!

— Ладно, пойдем. А таких слов не говори. Я имею в виду насчет герцогов, — он увидел Лади. — А это еще что за воительница с двумя мечами?

— Это бывшая наемница, которая спасла мне жизнь. Помнишь, я тебе рассказывала? Ну когда убили Бри? Сейчас она у меня вместо волчар Джока.

— Я благодарен вам за жену! — сказал герцог, подходя к Лади. — Надеюсь, что когда-нибудь смогу быть полезным и вам.

У него было такое доброе и искреннее лицо, что она решилась.

— Вы можете мне помочь, ваша светлость! — сказала Лади. — Я подарила вам жену, подарите и вы мне мужа! Я люблю человека, которого к нам заслали из Империи. Он не хочет выполнять то, что ему поручили и не хочет возвращаться обратно. Он мне не муж только потому, что боится вести меня в храм из-за того, что не знает, что с ним будет завтра. На нем нет крови, и в нем нет ненависти! Он хотел прийти сам, но я боялась…

— А имя, случайно, не Гел? — раздался сзади голос Лишнея.

— Гел, ваше сиятельство! — ответила она графу.

— Ну вот и нашлась пропажа, — удовлетворенно сказал Джок. — Вас ведь давно заприметили, еще на тракте, когда вы ехали от побережья, но умудрились упустить. Вам, Лади, вмешательства герцога не потребуется. Если ваш муж не хочет работать на Империю, никаких претензий к нему не будет. А если захочет помочь нам, будет вообще хорошо. Но поговорить с ним нам все равно придется. Пусть завтра приходит ко мне в службу в послеобеденное время. А вы идите за мной, я вас сейчас познакомлю с напарницей.

— Кого это там принесло? — спросил Альбер Содер у ходившего к двери охранника.

— Это человек гильдии, — ответил тот. — Они видели бывшего короля. Он снял дом в нижнем городе, на этой бумажке его адрес. Нам напомнили, что мы им должны доплатить.

— А остальных?

— Больше никого не видели, я спрашивал.

— Собирайтесь, — сказал Альбер двум сидевшим на лавке парням. — Сделаем все сегодня, а то мало ли что может лучиться. Сейчас я переоденусь и пойдем.

Он сменил белую рубашку на другую темного цвета, прихватил лежавшую на лавке кожаную сумку и вышел из дома вместе с двумя помощниками. К воротам в город не пошли, свернули к складам. Выбрав склад, где из-за отсутствия товара не было охраны, быстро забрались на его крышу и подошли по ней почти к самой портовой стене. От края склада до стены было каких-то пара шагов, да и возвышалась она над крышей склада всего на три локтя. Разбежавшись, Альбер прыгнул на стену, ухватившись руками за ее верх. Подтянуться на руках и перебросить тело на другую сторону было делом нескольких секунд. Следом за ним то же самое проделали остальные. С наступлением темноты стража в таких местах не появлялась, поэтому никакой опасности не было. Фонарей в этой части города отродясь не было, поэтому они поспешили добраться до более богатых кварталов, пока окончательно не стемнело. Там уже через каждые сто шагов висели фонари, которые хоть и слабо, но все же освещали улицы, позволяя по ним ходить, не ломая при этом ноги.

— Надо найти экипаж, — сказал Альбер. — До самого конца ехать не станем, но хотя бы до площади, где стоит статуя императора. От нее до купеческого квартала рукой подать, а улица Медников где-то поблизости.

— Тогда нужно пройти левее, — посоветовал один из помощников, который уже месяц изучал город и неплохо его знал. — Обычно на улице Ткачей стоят извозчики, иной раз их там десятка два собирается. Правда, как будет в это время, не знаю.

Когда добрались до нужного места, уже совсем стемнело, но все извозчики еще не разъехались, парочка экипажей еще стояла под одним из фонарей. Они загрузились в один из них, и через полчаса неторопливой езды по темным улицам экипаж выкатил на большую площадь. Рассчитавшись с извозчиком, они быстро дошли до одного из двух купеческих кварталов, а после больше часа искали нужную улицу.

— Вот этот дом! — сказал Альбер, отсчитывавший нужный дом по правой стороне улицы. — Все, как в записке. Хорошо, что у них запрещают держать собак. Шуму было бы…

Они перебрались через невысокий забор, подошли к дому и чуть ли не на ощупь прошли на задний двор. Парадные двери в домах у жителей Империи делались так, что иначе как тараном запертую дверь было не открыть, а дверь, выходящую на задний двор, опытный человек в большинстве случаев открывал без труда. И их случай исключением не стал. Один из помощников Альбера достал кинжал, и через пару минут они уже были в доме. Ощупывая стены коридора, они прошли в ту часть дома, где обычно делали спальни и наткнулись на запертую дверь.

— Закрыто изнутри на щеколду, — сказал кто-то из парней. — Дерево прочное, если резать, разбудим. Придется немного пошуметь. Давайте, Альбер, вы из нас самый массивный.

— Разойдитесь по сторонам, — сказал помощникам Альбер. — Зажгите фонарь и действуйте, как уговаривались.

Пока помощники возились с розжигом небольшого масляного фонаря, он отошел по коридору шагов на десять и, когда показавшийся ярким язычок пламени осветил все вокруг красноватым мерцающим светом, разогнался и изо всех сил ударил дверь своим телом.

Щеколда устояла, не выдержали петли, и дверь с грохотом завалилась на пол спальни. Пока поднимался упавший в коридоре Альбер, его подчиненные ворвались в спальню и увидели мужчину в ночной рубашке с мечом в руках. Бросок ножа, и он, выронив меч, завалился назад.

— Готов! — заявил державший фонарь, посветив на тело.

— Ты что, девица? — недовольно сказал ему Альбер. — Пощупай его, промашки быть не должно. Где вещи?

— Кроме одежды и меча, только две сумки. Одна очень тяжелая, наверное, с золотом.

— Берем все и уходим.

— Может быть, немного облегчим сумку в свою пользу, старший? — спросил один из помощников.

— Я не против, — отложите всем по сотне золотых и хватит. Джок знает, что у Андре с собой было золото, так что наглеть не будем. Но все это сделаем в фактории. Давайте шевелитесь, нам еще своим ходом идти через весь город.

— Проходите, Гел, садитесь, — пригласил Джок нерешительно зашедшего к нему в кабинет парня. — Хотите — на стул, хотите — в кресло. Из рассказов Севера Лорана мы о вас кое-что знаем, но будет лучше, если вы расскажете о себе сами. Всю свою жизнь описывать не нужно. Расскажите только о своем задании и что успели по нему сделать. Было бы неплохо узнать ваши мотивы. Почему вы решили остаться здесь? Я буду гораздо больше вам доверять, если это пойму.

— Задание было простое — узнать как можно больше о герцоге Аликсане и его армии, — начал рассказ Гел. — Только узнать и больше ничего. Наверное, послали именно меня, потому что я лучше других знал язык, да и биография сыграла свою роль. Еще в Гонжоне я познакомился с Лади, напросившись к ней попутчиком. О наших отношениях я вам рассказывать не буду. Знайте только, что я люблю эту женщину, и эта любовь была одной из основных причин, которые побудили меня остаться здесь и прийти к вам.

— Одной из основных, но не единственной? Были и другие?

— Мне нравятся здешние люди, — ответил Гел. — Не все, конечно, но многие. Войну с вами я считаю ошибкой. Она не будет ни быстрой, ни легкой, и мало что даст Империи. У нее и без того врагов хватает. И я не думаю, что союз королевств останется в стороне. Я бы на их месте или воспользовался случаем и попытался бы разбить давнего врага, или тоже отхватил бы себе кусок земель за проливом. И сделал бы это, даже если мне самому эти земли были бы совсем не нужны. Усиление Империи рано или поздно выйдет им боком, и там это должны прекрасно понимать.

— А если бы вы не узнали о провале Севера, и мы на вас не вышли? Как бы вы поступили?

— Наверное, я бы вернулся в Империю, — немного поколебавшись, ответил Гел. — Не насовсем, а для того чтобы забрать свое золото, которое лежит у купцов. Жалко его, если честно, оставлять. Отчитался бы на службе, рассказав им что-нибудь правдоподобное, а потом воспользовался бы услугами ваших купцов и вернулся.

— Вы думали о том, чем будете заниматься у нас?

— Я очень неплохой воин, но идти в армию желания нет, по крайней мере, пока. Становиться наемником женатому человеку тоже не с руки. Я очень неплохо работал в страже, наверное, в нее и устроюсь.

— А если я вам предложу поработать на нас? В Империю вас посылать никто не будет, разве что съездите один раз к отцу вашего бывшего начальника, а заодно заберете свое золото.

— Я не совсем понял насчет поездки. Можете пояснить?

— Отец Севера сенатор Галий Лоран является одним из самых богатых и влиятельных людей Империи. Его сын умудрился попасться в Сатхеме службе безопасности короля Мехала, а он подарил его нашему герцогу в знак примирения. Хотя Север и не наследник, а младший сын, но все равно родная кровь. Как вы думаете, как себя поведет его отец, узнав о пропаже сына?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.