Попаданка в русалку - Мария Максонова Страница 31

Тут можно читать бесплатно Попаданка в русалку - Мария Максонова. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Попаданка в русалку - Мария Максонова читать онлайн бесплатно

Попаданка в русалку - Мария Максонова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Максонова

что только начинали болтать с пришедшими сюда же женщинами прежде чем передавали им свой улов. Смысл слов от меня уходил, я могла только пытаться повторить отдельные слова, научиться хотя бы звучанию. Надеялась, что это будет как учеба языку с погружением — просто однажды слова обретут для меня смысл. Кажется, я вычленила слово, обозначающее «рыба» или «улов», а еще запомнила самое распространенное приветствие, но на этом пока мои успехи и закончились.

До этого я пыталась подслушивать за действиями на плывущих мимо кораблях, но выходило еще хуже — приходилось прятаться, прижимаясь поближе к борту, чтобы не заметили, а ветром до меня доносило только крики. Несколько слов-то я выучила, но не уверена, то ли это название каких-то снастей, то ли ругательства.

В моей голове формировался план, как оказаться на берегу и замаскировать свой хвост, чтобы попытаться поговорить с кем-то из местных. Может быть, заинтересовать кого-то из детей, показать фокусы с водой, чтобы им стало интересно… как это реализовывать пока было непонятно, поэтому я просто наблюдала, подбирала варианты, искала место для выхода из воды достаточно уединенное, чтобы меня не заметили, и при том такое, чтобы туда кто-то пришел по берегу.

Я даже выбрала одно местечко, где редко бывал народ, но иногда там играли дети, очень редко, потому что приходилось перелезать через довольно большую скалу. Я умудрилась стащить с помощью магии с бельевой веревки у одной из жительниц поселка платье — оно было достаточно широким, чтобы кое-как спрятать под ним хвост. Конечно, платье побывало в воде, но мне удалось его высушить, точнее, выцедить из него всю воду. Белые пятна соли, правда, остались, но я не стала его выполаскивать в пресной воде, так мне хотелось скорее провести эксперимент. Заметив неподалеку детей, я создала из воды нескольких волшебных дельфинов, летающих прямо по воздуху, и послала к ребятишкам, чтобы привести к себе…

Дети, увидев магию, закричали дико и в панике убежали прочь, оставив меня на берегу в недоумении.

М-да, я совсем ничего не понимаю в психологии местных аборигенов. Пришлось вернуть платье на место, а, когда я уже собралась уплывать, заметила кучу взбудораженных взрослых, едва ли не с вилами и факелами, спешащих к тому пляжу.

Вот и поучила язык, называется.

Глава 18

Я попробовала повторить эксперимент с установлением контакта с людьми еще несколько раз неподалеку от разных деревень, но все получалось так же, если не хуже.

Что делать и как организовать встречу с местными жителями было совершенно не понято. Кто не испугается одинокой не знающей языка девушки на диком пляже? Да, никто, наверное, в нормальном мире. Может, ошибкой было показывать магию? Может, если ее скрыть… да только без магии я на берегу как рыба без воды. Да и хвост… под деревенским платьем хвост спрятался с большим трудом, но при этом выглядело все… не так, словно у меня под платьем ноги. Я надеялась, что, увлекшись магическими фокусами, на это не обратят внимание, а без магии…

Наверное, проблему может решить платье более богатое, я видела, следя за городами, что дамы ходят в довольно пышных юбках, под кринолином можно не только хвост спрятать. Да вот только такие платья на веревке рядом с морем не вывесят, а девушка в таком наряде на берегу вызовет еще больше вопросов. Если повезет — мне захотят помочь даже сильнее, чем в одежде крестьянки, да только в чем будет выражена эта помощь — в попытке дотащить мое тельце до города и сдать стражам правопорядка? Не то, на что я рассчитывала.

Я остановилась неподалеку от своего острова, собирая моллюсков. В последнее время я ела их не так часто, тренируясь в охоте на разнообразную рыбу, но теперь неожиданно захотелось, а ведь я считала, что после всего мне устрицы в рот еще долго не полезут, а может и вовсе от них откажусь. Месяца не прошло, и я опять собираю раковины. А ведь несколько дней назад я даже полакомилась птицей — поймала водным лассо какого-то попугая. Вроде, крупный был, а мяса в нем с гулькин нос, не то что у современных мне куриц. И еще оказалось, что его очень сложно ощипать и выпотрошить, а мясо жесткое и жилистое. В общем, я утолила жажду новых или хорошо забытых старых ощущений, вспомнила, как сильно не люблю готовить, и опять вернулась к фаст-фуду в виде моллюсков.

Раковины легко раскрывались под моими когтями, мясо отправлялось в рот, жемчуг — в маленький мешочек из ткани, который я нашла в одном из своих путешествий к берегу, раковины — в рюкзак. Они мне уже не слишком-то были нужны, но я оставалась все такой же запасливой. Раньше я тоже думала, что не пригодятся, а потом придумала сделать из ракушек себе что-то вроде топика. С помощью водной магии и песка я отполировала внешнюю сторону раковин, выпилила из них более-менее ровные овалы, проделала отверстия, а потом собрала эдакую кольчужку, используя вместо шнурков косичку из незаменимой подводной травы. Вся искрутилась, пытаясь разглядеть себя в этом безобразии — очень уж захотелось себя украсить, когда заметила, что мой живот ушел окончательно и вместо дряблой кожи появились даже едва заметные мускулы. Вот что значит активный образ жизни! Через какое-то время все же умудрилась создать из воды зеркало и рассмотреть себя.

Да, от себя-земной я вроде бы и немного, но отличалась. Вроде бы все знакомо — все те же родинки, разрез глаз, брови-ресницы, но все немного будто сглаженное. Нос чуть ровнее, губы чуть пухлее и розовее, глаза будто слегка подняли наружные уголки, ресницы гуще и темнее, брови такой аккуратной формы, которую мне ни разу не удавалось нарисовать… Я так и не смогла определиться тогда, мое это тело так изменено переносом или все же чужое. Впрочем, разве это важно? Важно сейчас было найти способ установить контакт с этим миром и не сидеть больше в изоляции. С такой внешностью я могла бы привлечь внимание какого-нибудь молодого парня, чтобы он помог мне выучить язык… но как это организовать, если я не смогу даже объяснить, что не надо говорить никому о нашей встрече, не надо звать мне на помощь полицию или кто у них

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.