Король арены 3 (СИ) - Сергей Александрович Богдашов Страница 38

Тут можно читать бесплатно Король арены 3 (СИ) - Сергей Александрович Богдашов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Король арены 3 (СИ) - Сергей Александрович Богдашов читать онлайн бесплатно

Король арены 3 (СИ) - Сергей Александрович Богдашов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Александрович Богдашов

среди слуг я ещё в первую нашу встречу приметил. Не могут люди с такими лицами честно работать. Обязательно себя проявят и, далеко не в лучшую сторону.

На маменьку в этом вопросе надежды мало. Она дама доверчивая и жалостливая. А отец, похоже, надолго застрял с продажей дома и своего дела. У меня же и так забот невпроворот.

Вот жеж ситуёвина...

* * *

Серебрушку мне пришлось доплатить извозчику, чтобы он просто постоял минут пятнадцать на месте и лишь потом подъехал ко входу в квартал аристократов. Что-то я поторопился сегодня, вот и пришлось оплатить ожидание, чтобы не торчать под моросящим дождиком у входа в квартал. Зато в ворота лэры я постучал специальным молоточком, который используют вместо звонка, минута в минуту. Кстати, мои удары совпали со звоном часов на ратуше. Идеальное попадание! Знай наших!

Скинув слуге на руки свою мантию — накидку, я был сопровождён дворецким в малый обеденный зал.

Угу, совсем такой небольшой зальчик. Примерно, как обычный спортзал в типовом школьном помещении моего мира, разве, что потолки заметно пониже.

Честно сказать, не завидую я лэре Олире. Ладно, когда был жив её муж, градоначальник, и все эти помещения частенько оказывались востребованы. Но потом, остаться одной в целой анфиладе залов и комнат, да ещё и содержать такое хозяйство...

Когда глаза адаптировались к полумраку, я огляделся. В этом помещении я впервые. Много резьбы по дорогому дереву, похожему на наш морёный дуб. Меж резными деревянными панелями стены драпированы парчой салатного цвета с в меру выдержанным золотым шитьём. В середине каждой стены парчу заменяет гобелены, сюжет которых составляет битва людей с Тварями. И светильники...

Недаром, при нашем первом знакомстве, лэра сказала, что её муж был мастером светильников.

Да, вот такое хобби было у градоначальника. И можно бы было посмеяться, но только в том случае, если не знаешь про его работы.

На самом деле светильники, даже на мой искушённый взгляд жителя совсем другого времени — настоящий шедевр! Что вместе, в ансамбле, что по отдельности.

Я никогда не причислял себя к знатокам интерьеров и антиквариата. Но у любого человека есть собственное чувство восприятия, и когда оно говорит мне: — "Ах!!", то я с ним считаюсь.

За время гастролей нашего цирка по Европе я успел посмотреть и на примитивные картины Матисса, и на мазню Гогена, и на уроки геометрии от Малевича, и на очень не бесспорные полотна Сальвадора Дали. Последние впечатлили, а остальные нет, от слова — вообще. Тем не менее, своё мнение я тогда не стал никому навязывать и, помнится, обошёлся довольно нейтральными репликами, оставив свои впечатления и их итог, при себе. Всё же все мы люди. Разные. И у каждого из нас имеет право быть своя, индивидуальная точка зрения.

Так вот светильники, по моему личному мнению — настоящее произведение искусства!

Те же цветы лотоса, а может ещё какого-то местного растения, они источают свет так, что глаз не оторвать. Кажется, что ты видишь каждую жилку на их стеблях, листочках и лепестках цветов. И это при всём том, что они ещё и постоянно неназойливо переливаются, не давая монотонной картинки. Залипательная феерия света...

— Давайте я вас познакомлю, — вернул меня с небес голос лэры Олиры, — Мой старый знакомый, который, на самом деле, не такой уж и старый — лэр Гиринг. А это — Ларри Ронси, самый лучший студент нашей Академии. Гроза соперников по поединкам и мечта студенток. Несмотря на его возраст, именно он будет представлять Академию Белговорт на Императорском турнире.

Я почтительно кивнул лэру Гирингу, и покосился на Арвен, которая устроившись с краю стола старательно делала вид, что её тут вообще нет. Тем не менее, надо отдать ей должное — она сумела таки просочиться в дом лэры Олиры, хотя, судя по формату встречи, её визит никак не предполагался.

Первые полчаса у нас ушли на обычный трёп, который я довольно успешно поддерживал, не особо блистая речью, а больше демонстрируя своё мнение выражением лица и междометиями, что, впрочем, всех вполне устраивало. Тут весь секрет лишь в том, что мнения дам обсуждению не подлежат. С ними, де-факто, стоит сразу соглашаться, и лишь в исключительных случаях можно попытаться внести сомнения в результат, стараясь исполнить столь опасный финт максимально мягко.

Под наши разговоры подали горячее. И пусть фазан, фаршированный грибами, звучит гордо и пафосно, но на мой вкус курица или утка — вполне себе достойная ему альтернатива. У привычных мне птиц и мясо помягче, и привкусов, из тех, что на любителя, не отмечено.

Зато — подали дичь. К тому же редкую.

С вилками, которых каждому предлагалось три штуки, я разобрался быстро. Столовая лежала слева, потом шла закусочная и последней была фруктовая. Выбрать, какой нож обеденный, а какой фруктовый, тоже труда не составило.

Перекусив, мы перешли в кресла к камину, прихватив с собой бокалы с вином.

К делу лэр Гиринг перешёл лишь после того, как лэра Олира увела Арвен, желая показать ей какие-то диковинные цветы в своей оранжерее, которые буквально сегодня утром впервые распустились.

— Я прочитал вашу рукопись, — промокнул лэр салфеткой пышные усы, — Должен заметить, весьма неплохо у вас получилось. Очень живо и весело. Надо сказать, меня другое изрядно удивляет. Как человек вашего возраста, и, извините, происхождения, сумел настолько точно описать чувства аристократов, которые значительно старше него.

Лэр, судя по всему, настроен ко мне благожелательно. Он улыбается и с удовольствием смакует отличное вино.

— Открою вам свой секрет, — улыбнулся я ему в ответ, — Чувства у людей разных слоёв общества не сильно отличаются между собой. Они могут быть выдержаны не в той манере, или описаны другими словами, но если человек любит, то он любит. Равно, как и ревнует.

— Как уверенно вы это заявили. Уж не влюблены ли вы часом? — внимательно отследил собеседник мою реакцию на свой вопрос.

Хм... Я этот фокус знаю. Был бы я влюблён, то сейчас не смог бы скрыть смущенье. И вовсе неважно, что бы я ответил, тут главное увидеть реакцию на сам вопрос.

— Конечно, я влюблён, — разочаровал я лэра Гиринга, одновременно озадачивая его диссонансом своей реакции и сказанных мной слов, — Первая и главная моя страсть — это магия.

— А вторая? — легко подхватил собеседник мой тон, показывая себя с лучшей стороны.

По

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.