Двуликий бастард. Том 3 - Григорий Магарыч Страница 4

Тут можно читать бесплатно Двуликий бастард. Том 3 - Григорий Магарыч. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Двуликий бастард. Том 3 - Григорий Магарыч читать онлайн бесплатно

Двуликий бастард. Том 3 - Григорий Магарыч - читать книгу онлайн бесплатно, автор Григорий Магарыч

одним ударом буквально рассыпав кирпичную стену, что лежала на ней.

Она с трудом поднялась на ноги и, похрамывая на одну ногу, подошла ко мне с протянутой рукой.

— Ты в порядке, босс?

В порядке? Да я чуть ли не пару лет жизни своей отдал из-за этого взрыва. Надо же было бросить гранату аккурат туда, где я оставил защитный барьер.

Я молча кивнул, поморщившись. Взялся за ее руку и с ее помощью поднялся на ноги. Да, это было больно, но кроме царапин и синяков на моем теле повреждений не было.

Обернувшись по сторонам с прищуренными глазами, я определил место, в котором лежал старенький Арчибальд. Беднягу проткнуло арматурой, и тот, истекая кровью, хрипел от боли и сквернословил что-то невнятное. Судя по всему, железяка угодила ему аккурат в область легких — ребра были переломаны.

Да, плохи дела. Я вновь обернулся в сторону окна и заметил девочек, лежачих неподалеку от дома на газоне. Думаю, их задело слабее, потому пока спешить к ним нет необходимости.

— Оу… а старику-то совсем не повезло, — скривилась Арья, заметив Арчибальда. Борода его была залита кровью, как, впрочем, и большая часть тела.

Будь на его месте кто-то другой, давно бы обмяк, но вот старик… даже не собирался умирать. Продолжал хрипеть и кашлять, но сознания не терял.

— Помоги, Роран, — прохрипел тот, вытянув руку. — Я же тут и подохну.

— Ты? — со смешком в голосе произнес Роран, с легкостью выдернув из груди старика арматуру и подняв его на подкашивающиеся ноги. — Я скорее поверю в то, что ты стал рок-музыкантом, чем в твою кончину. Не смеши уж, Арчи.

Да, со зрением у меня были проблемы, но даже это не мешало мне заметить, как пробитая рана на теле Арчибальда стала медленно стягиваться. Ребра его с глухим хрустом стали принимать прежнее положение, а кровь изо рта перестала хлынуть.

…что за?

— Как же больно… — хрипел старик, морщась и съеживаясь. — Ненавижу это. Почему из-за ваших проблем вечно страдает мой дом?

Больно? И это все, что он сказал после того, как его легкие буквально насквозь были пробиты? Я недоуменно взглянул на старика. Он еще и ворчать умудряется после такого.

— Я куплю тебе новый, старик. Скажи лишь… эта твоя регенерация что… магия какая-то?

Худощавый старик хмыкнул, мотнул головой и сплюнул кровью.

— Скорее проклятие.

Но продолжить разговор нам не позволил еще один взрыв — слабее первого, но довольно мощный. Арью откинуло назад, мы же остались стоять на ногах. Казалось, будто Рорану вообще подобные удары вреда не наносят.

Одним взмахом руки Роран осадил всю поднявшуюся пыль, вызванную обрушением. Теперь мы могли хорошо разглядеть людей, что ворвались в этот дом. Около тридцати человек буквально окружили нас и осторожно подкрадывались.

И стоило пыли осесть до конца, как все разом метнулись в бой.

— Арчибальд, ну-ка давай, как в молодости! — прогоготал Роран, отпустив старика.

…не прошло и секунды, как один из солдат с воплем вылетел назад, пробив полуразрушенную стену дома своим же телом. Я успел лишь раз моргнуть, а Роран нагнал второго и, отдернув его за руку, прибил лицом к полу.

Я, опешив, застыл на месте и не мог оторвать глаз. Эти движения… я будто видел Йокагами в другом, более старом, теле.

— В большого стреляй! — крики солдат стали более нервными. В Рорана вылетел большой столб огня, но…

Ладонь Рорана с той же алхимической печатью, что и была у меня, в миг высосала всю энергию от удара; старик вытянул вторую руку, раскрыл ладонь и…

— Вау…

Тот же столб пламени пронзил солдату плечо и откинул его вглубь залежей.

Я сухо сглотнул, увидев это.

Он поглотил удар первой печатью, вывел всю энергию в другую руку, увеличил до максимума пропускную способность тела второй печатью и выбросил ту же энергию, но в гораздо большей концентрации. Это было безумие.

Да, мне приходило в голову использовать подобный прием, но, к сожалению, тело мое было лишено способности проводить через себя си-энергию.

Пули, магические удары и прочие атаки казались для Рорана чем-то обыденным. Он будто окружил себя каменной броней, хоть и внешних изменений, помимо надувшихся мышц, не претерпел.

Очередной выброс маны — и двое солдат разом вылетают назад, но… тут вновь происходит то, что открывает перед моими глазами картину из прошлого.

Солдаты под действием гравитации буквально вырываются обратно — в сторону, где стоит Роран и…

— Кха! — вколачиваются лицами в кулаки, что разламывают их челюсти в дребезги.

Я говорил, что это безумие? Да, это безумие. Старик не изменил стиля своего боя даже спустя столько лет. Те же печати, те же приемы, даже скорость движений практически такая же. Единственное, чего не хватало — материализации костных предметов.

…а вот и они. Как же он любит использовать кость.

Кулак старика мгновенно оброс костной тканью и с невероятной скоростью влетел в висок очередного солдата; тот, очевидно, вогнулся внутрь и задел мозг — а солдат резко обмяк и сложился гармошкой перед высоким седоволосым Рораном.

— Шинни, обернись! — голос Арьи буквально выдернул меня от наблюдений и заставил вздрогнуть.

Я пригнулся; надо мной пролетел тонкий клинок, с виду напоминающий самурайскую катану. Еще один взмах, и я чуть-было не лишился правой кисти.

— Осторожнее, милый!

Отпрыгнув назад, я быстро вытащил из-под пояса три печати со взрывом и метнул те в противника. Раз… два… три взрыва угодили по нему, но… из клубов дыма вылетело острие металлического стержня с заостренным концом. Единственное, что спасло — направление его полета; острие не коснулось меня и воткнулось в стену за спиной.

Приземлившись на корты, я стал тщательно выискивать солдата за клубами дыма, и как только его силуэт возник передо мной, кровь тут же залила мои глаза, обеспечив их би-энергией. Я потерял на секунду зрение, но…

— Кх-хх… — парень с катаной выронил оружие и свалился на колени. Да, он посмотрел в мои раскрытые глаза Деймоса.

Я попытался успокоить кровь, чтобы не навредить себе сильнее; зрение еще не восстановилось, но я уже услышал еще один звук — звук падения на пол чьей-то головы.

Открыл наполовину ослепшие глаза и сухо сглотнул, увидев Арью, что стояла над этим парнем с его же клинком в руках. Парень, правда, остался без головы.

— Ты чего, Шинни, офигел?! — девушка насупилась, слизнув с клинка сгусток крови. — Что ты стоишь, как вкопанный? Я как бы понимаю, что на меня надеешься, но и сам будь добр…

Заткнись! — я поморщился, закрыв руками глаза. Девушка же встрепенулась, проглотив ком в горле. Она, не ответив на мою просьбу, осторожно кивнула и вышла из поля

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.