Самый надёжный вид правосудия - Хелена Руэлли Страница 44

Тут можно читать бесплатно Самый надёжный вид правосудия - Хелена Руэлли. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Самый надёжный вид правосудия - Хелена Руэлли читать онлайн бесплатно

Самый надёжный вид правосудия - Хелена Руэлли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелена Руэлли

сейчас растерян, ослаблен, и…

— Погоди, Эли, не спеши, — Квэддо поднял руку, словно останавливая поток мечтаний. — Пусть вначале покинут город да отъедут подальше, чтобы барон не смог позвать их на помощь, когда мы начнём…

Это было разумно, и Элина согласилась.

Под покровом ночи кондотьерам раздавали оружие. Конечно, гвардейцы барона имели хорошие мечи и кинжалы, но для уличных боёв вполне годились шипастые дубинки и топоры, похожие на мясницкие. Элина распотрошила казну, щедро оплачивая храбрость и верность сторонников.

— Себе оставь хоть что-то, — посоветовал Рэйшен.

— Не переживай, у нас, предателей, всегда есть заначка, — Элина заговорщицки подмигнула своему телохранителю.

— Ну сколько можно?! Я ведь извинился!

— Серьёзно?! Прямо так взял и извинился?! Сказал, прости меня, Эли, я дурак, послушал дураков, выставил себя дураком, так что прости уж…

— Я почти так и сказал! — возмутился Рэйшен. — Я сказал, что ошибся, ну и… И всё такое.

Элина мгновенно посерьёзнела.

— Нет, Рэй, это не извинение. И я тебя не простила.

— А что это ты пакуешь? — сменил неприятную тему Рэйшен.

— Дорожные сумки.

— Зачем?!

— Вот будем переезжать в баронский дом, а у меня уже вещи подготовлены. Знаешь, как удобно!

Рэйшен только хохотнул в ответ.

Люди короля покинули Жадвиль. Генерал по-прежнему выглядел не только высокомерным и неприступным, но ещё и довольным, как обожравшийся сметаны кот. Ещё бы! Он ухватил за хвост неверного вассала, и тот никак не мог избежать королевского наказания, ведь у короля находился единственный сын барона. Руфус был подавлен. Он не мог предугадать, как именно среагирует король на доклад Римардо, и опасался самого худшего. Гвардейцы, почуяв неладное, вели себя тише воды ниже травы. Правда, длилось это недолго. Стоило королевскому отряду отъехать подальше, как солдаты барона принялись терроризировать жителей. Их грабили средь бела дня, врывались в дома, тащили с собой пригожих девушек и женщин… Люди стали роптать, пытались дать отпор, но гвардейцы, ощутив всю сладость безнаказанности, не знали удержу. Стража бездействовала. Если горожанин жаловался на гвардейца, то суд признавал виновным самого горожанина! Стоило привести свидетелей грабежа или насилия — их тоже бросали в острог, обвиняя в покушении на жизнь и здоровье стражей порядка.

За несколько дней тюрьма была набита до отказа. Люди задыхались в тесных камерах, а сторожа насмехались над ними, не давая ни еды, ни питья.

Глава 74

— Надо выждать, — твердил Квэддо.

— Да ты рехнулся?! — крикнула Элина, топнув в гневе ногой. — Начинать надо сегодня, прямо сейчас! Занять каждую караулку, каждый участок Городской стражи, громить тюрьму, брать штурмом баронский дом…

Конфликт произошёл на улице, и почти все кондотьеры слышали эти слова. Им самим не терпелось начать, поэтому Элинины слова были встречены одобрительным гулом. Квэддо обозлился, хоть и не показал этого.

— Ты не забыла, кто здесь капитан кондотты? И кто отдаёт приказы?

— Похоже, сытая жизнь испортила тебя, — огрызнулась Элина. — Ты перестал понимать, когда приходит время эти приказы отдавать.

Ох, как не вовремя случилась эта перепалка! Она могла вызвать раскол среди рядовых кондотьеров, и никакие деньги, полученные от Элины, больше не поддерживали бы их лояльность. Однако судьба распорядилась иначе. Гвардейцы барона решили "прижать к ногтю" слободских смутьянов.

Шум в отдалении живо прервал ссору.

— Они уже здесь! — выкрикнула Элина. — К оружию!

Дважды повторять не потребовалось. Кондотьеры схватились за топоры и дубинки и ринулись навстречу противнику. С визгом разбегались припозднившиеся девицы. На улицах Слободки завязались кровавые стычки.

В этом хаосе Элина потеряла Рэйшена. Она хотела прихватить арбалет, оставленный дома, но добраться до него было уже невозможно. Элина осталась на улице, охваченной бурей мятежа, одна, без защиты и без оружия.

Среди лязга, грохота, криков и ругательств Элина аккуратно отступила под стены домов. "Прокрадусь к себе, — решила она. — Займу позицию у окна и буду стрелять, пока болтов хватит". Как ни странно, это ей почти удалось. Уже возле самого дома кто-то схватил женщину за шею жёсткими пальцами.

С Элиной давно никто не смел так обращаться, и гнев затопил её. Она попыталась выкрутиться из рук наглеца и лягнуть его, однако железные пальцы сдавили её горло так, что оставалось только хрипеть и хвататься за эти безжалостные руки. Перед глазами всё плыло, и тут Элину отпустили, грубо швырнув на мостовую. Колени были ободраны, но это пустяки. Главное — можно дышать! Пусть этим вонючим городским воздухом, но дышать! Элина надрывно кашляла, и тут ей на голову накинули мешок и довольно туго стянули завязки. Женщина не собиралась сдаваться неизвестному негодяю и забилась, словно птица в силках.

Однако неизвестный, кто бы он ни был, оказался жестоким профессионалом. Элина получила удар по голове, который почти мгновенно свалил её в грязь. Рот наполнился чем-то солоноватым. Последней мыслью Элины перед тем, как погрузиться в небытие, было беспокойство о выбитом зубе.

Глава 75

Она пришла в себя гораздо позже. Мешок по-прежнему был на голове, руки стянуты верёвкой спереди. Когда в голове чуть прояснилось, Элина осознала, что сидит на лошади, а сзади… Это же её похититель! Он придерживает свою добычу, чтобы та не свалилась! А куда он везёт её?

— Ну что, очнулась? — почти весело спросил похититель. — Будешь себя хорошо вести — доедешь до места назначения в целости и сохранности.

Голос показался Элине знакомым. Кто же это? Руки у этого треклятого бандита были такие же широкие и жёсткие, как у… Рэйшена. И тепло, исходившее от его тела даже через одежду, тоже напоминало о дроу. Элина вспомнила всех дроу, с которыми была знакома, и похолодела от ужаса. Это наверняка был тот самый принц-убийца Имраин. А ведь её предупреждали! Вряд ли Рэйшен сможет её выручить.

Судя по запахам, её уже вывезли из города, и найти её следы будет невозможно. Надо попробовать договориться с Имраином. Если его подкупил барон, надо попытаться перекупить этот контракт, в конце концов, Имраин — наёмник, он работает за деньги, а не из принципа.

— Имраин, — почему её голос так дрожит, демоны его порви, — может, мы сможем договориться?

— О чём это? — холодно поинтересовался наёмник.

— Я догадываюсь, кто заплатил тебе за меня. Сколько бы он ни предложил, я готова заплатить вдвое…

Имраин резко дёрнул поводья. Лошадь встала как вкопанная, и Элину чуть не выкинуло из седла. Впрочем, это сделал Имраин. Спрыгнув на землю, он бесцеремонно сдёрнул свою добычу вниз и толкнул её в какую-то липкую грязь.

Элина шлёпнулась всем телом, словно куль с мукой, и её одежда моментально пропиталась холодной

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.