Невоспетый герой - Максат Сатылганов Страница 47
Невоспетый герой - Максат Сатылганов читать онлайн бесплатно
— Хорошо, как скажете. Я простой представитель в этом городе и не хочу проблем.
— Вот и славно. Торговец есть у тебя еще суккубы?
— Завтра еще двух приведут.
— Хорошо, ладно ты свободен, иди отсюда.
— Да-да, как скажете.
— Вот и решили, давай всю семью. Вот еще 50 золотых, одну из тех суккубов, что приведут, передай этому дракону, как благодарность от меня.
— Хорошо, это не трудно. Кто вы на самом деле?
— Я же сказал, простой торговец. Ты продаешь рабов, а я редкие вещи.
— Как скажете. Вот это лучший дворецкий, правда он вампир и с ним очень тяжело. На него одет ошейник подчинения, без него он может осушить хозяина.
— Хи-хи. Кажется брату Грину придется конкурировать.
— Откуда ты такие слова знаешь?
— Что забыли? Это моя вторая жизнь.
— И то верно. Теперь считай сколько с нас?
— Вампир в подарок, раз вы такой сильный, то точно управитесь. Конюх 10, его сын 20, жена 30, дочь 60 и 50 за суккуба, итого 170 золотых.
— Возьми. Спасибо за сделку. Слушай можешь снять с него ошейник?
— Это опасно.
— Не переживай, он точно ничего не сможет сделать.
— Хорошо, но смотрите осторожнее.
Как только торговец снял ошейник, вампир попытался сбежать.
— Эй, кровосос, имей совесть.
Выпустив немного жажды, я его чуть не убил. Выругавшись на его слабость, пинком разбудил его и мы пошли назад домой.
— Кровосос, слушай сюда внимательно. Если попытаешься сбежать или навредить кому-нибудь, я тебя убью. Думаю ты понял, что я могу тебя убить?
— Да, господин. Простите меня, такого больше не повторится.
— Это хорошо. Грин придет, я тебя с ним познакомлю. Он будет твоим старшим.
Кода мы пришли домой, вернулись и Алекс с ребятами.
— Господин, мы все сделали. Алекс очень вынослив, дорога не заняла много времени. Нападение остановлено, армия отброшена, герои не убиты.
— Молодцы. Хорошо поработали. Как Лиза себя показала?
— Очень хорошо. Она отработала все движения и стратегии. Ее даже герои не смогли засечь, не говоря уже о командирах.
— Очень хорошо. Тогда сегодня на вечер я приготовлю торт.
— Эм… А можно вопрос? Это что за кровосос?
— Ты про него? Я сегодня рабов закупал, зверей хороших так и не нашли, зато продукты и рабы то, что нужно. Он теперь твой младший.
— Без обид, господин. Он даже на роль пушечного мяса не годится.
— Так он будет отвечать за дом, на поле боя от него толку не будет.
— Тогда ладно. Слушай сюда, кровосос, огорчишь хозяина, я тебя на корм пущу, понял?
— Да, как прикажете.
— Да не трясись ты, раздражаешь, пошел с глаз долой.
"Да" — низко поклонившись, кровосос ушел внутрь дома, откуда вылетел обратно избитый.
— Ха-ха-ха. Не сладко ему придется.
— Господин, тут кровосос какой-то зашел ко мне без стука, можно его убить?
— Нет, нельзя, Ари. Это новый дворецкий, он будет смотреть за домом, пока нас не будет.
— А, тогда ладно, пусть живет. Эй, кровосос, еще раз зайдешь без стука, я отрублю тебе руку, понял?
— Да, госпожа, простите меня за непристойное поведение.
— Хмпф, господин, а это кто?
— Это люди, которые будут присматривать за домом в наше отсутствие. Зови всех в гостиную, я вас познакомлю и торт поедим.
"Ого, новые сладости" — Ари быстро побежала наверх звать всех к столу.
— Грин, как думаешь, он выживет тут?
— Не знаю, но если будет без стука заходить к дамам, то точно помрет от рук Лилу.
Приготовив десяток тортов, я пошел в гостиную, где все уже расселись и ждали. Рабы тоже сидели за одним столом с нами, хотя было видно, что им не комфортно.
— Давайте знакомиться по ближе. Я — Отшельник, это мои соратники слева на право: Ариана, Лиза, Элизабет, Лилу, Ари, Юнь, Алиса и Грин. Это наш гость — Алекс.
Теперь вы представьтесь.
Накто начать не успела, выбив дверь, к нам влетел кровосос.
— Это еще что за не воспитанный упырь?
— Ха-ха-ха. Линда, рад встрече. Что случилось?
— Прилетаю я в гости к своему другу и наставнику, а этот упырь не впускает, говорит что ты занят.
— Ха-ха-ха. Ты прости его, он новый дворецкий. Он наверное пропустил мимо ушей, когда говорили всем собраться в зале для гостей.
— Простите, господин, я не смог ее удержать.
— Да не переживай ты. Она — друг. Твоя работа заключается в том, чтобы их сопровождать, всего на всего. И почему ты был на улице?
— Я почувствовал сильного соперника и вышел чтобы посмотреть.
— Понятно, садись будем знакомится.
— Линда, какими судьбами?
— Я пришла за младшим, который отличился. "Дракон бедствия" теперь его все знают и боятся. Хи-хи.
— Я что-то упустил?
— А кто его на поле боя отправил? И вообще как тебе ума хватило отправить Грина, не мог Лизу отправить?
— Она тоже там была.
— Так значит жнец у нас — Грин, а богиня смерти — Лиза. Хи-хи.
— А вы отличились, я смотрю. Ха-ха. Зато теперь точно нападать не будут.
— Это точно. У них дух сломлен. Я вижу, что ты новую сладость приготовил?
— Да, присаживайтесь. Вместе чай попьем.
— О, вот за это спасибо.
— Так, продолжаем. Эта гостья — принцесса драконов Линда. Теперь вы представьтесь.
— Давайте я начну. Меня много кто не знает. Я — Юнь, призыватель, новенькая в группе.
— Какая милашка, дай я тебя обниму.
— Линда, не балуй ее.
— Агась, вы продолжайте.
— Я — конюх, а это моя семья. Меня зовут Гари, я — человек. Жену зовут Ирина, она суккуб. Она портниха, может сшить даже мантии. Это наша дочь — Вера, на половину суккуб. Она хорошо зачаровывает вещи, а это наш сын — Дени. Он — человек и тоже конюх. Рады знакомству.
— Меня зовут Лилья, я — кондитер.
— Я — Элианора, готовлю супы, а это моя сестра — Вироника, она готовит жаренное мясо. Мы обе люди.
— Я — вампир, зовут Дмитрий.
— Рады с вами познакомиться. У нас тут весело. С едой и одеждой проблем не будет, ваша задача просто выполнять работу по дому. Мы редко находимся дома, поэтому вас наняли. А наши служанки чего не представятся?
— У нас нет имен.
— Это вообще как?
— Обычно просто зовут по номеру и мы приходим.
— Хм, может вам имена дать?
— Нет, это лишнее. Мы привыкли к номерам и переучиваться будет сложно.
— Решать конечно вам, но если захотите, мы придумаем вам имена.
— Ели честно, то очень хотелось бы иметь имена.
— Ничего если я вас назову по греческому
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.