Граф Лазарев. Том III (СИ) - Флавий Вик Страница 52

Тут можно читать бесплатно Граф Лазарев. Том III (СИ) - Флавий Вик. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Граф Лазарев. Том III (СИ) - Флавий Вик читать онлайн бесплатно

Граф Лазарев. Том III (СИ) - Флавий Вик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Флавий Вик

Надеюсь, графиня возьмет себе что-нибудь более интересное. Во всяком случае, привлекательность Березовой резко упадет в моих глазах, если она позарится на морковки по цене Царь-колокола.

Следующие страницы меню не сдавали позиций: за стоимость говяжьего стейка можно было купить быка-производителя, а овощных гарниров — целую плантацию. Что ж, будем считать, что здесь я умасливаю фортуну, проставляясь за сегодняшнюю удачу. Ну и впечатляю даму, конечно же. В конце концов, деньги в жизни не главное. Хотя кого я обманываю.

Дверь в беседку отворилась, и в сопровождении официанта вошла Наталья. В романтичном свете свечей она выглядела, словно прекрасный ангел любви и разорения.

Длинное нежно-розовое платье с вырезом подчеркивало все, что нужно было подчеркивать, оставляя при этом богатый простор для фантазии. Темные локоны были уложены в аккуратную прическу, на шее блестел кулон с голубым топазом. При виде такой дамы мужчины инстинктивно бросались открывать двери и отодвигать стулья.

— Сударыня. — За неимением стула, который можно отодвинуть, я просто привстал в знак приветствия. — Вы потрясающе выглядите! Впрочем, как и всегда.

Березова улыбнулась, усаживаясь на диван напротив меня. Блеснули длинные серьги в ее очаровательных ушках.

— Как вы добрались? — спросил я, подталкивая к Наталье второе меню. — И еще раз хочу отметить ваш прекрасный вкус — вы пригласили меня в потрясающее место.

— Без происшествий. — Графиня открыла меню. — Мой кучер очень хорош в своем ремесле. Вы пробовали здесь осетрину в шампанском? Очень рекомендую.

— Хотел, да все повода не находилось, — ответил я, вспомнив, что представился ей местным завсегдатаем. — Но сегодня, полагаю, он есть.

Через несколько минут мы определились. Я заказал нам салаты (к счастью, не из огурцов и помидоров с манией величия), закуски, ту самую осетрину в шампанском и, собственно, шампанское. Такой прекрасный вечер нельзя приносить в жертву трезвости.

— За вас, сударыня, — провозгласил я, поднимая бокал. — Вот уж не думал, что простое посещение ипподрома обернется таким приятным знакомством.

— Как и я, — улыбнулась графиня. — И за ваш чудесный выигрыш, за такую удачу грех не выпить.

Шампанское оказалось настолько вкусным, что я даже примирился с его возмутительно высокой ценой. Наверное, осетр умирал счастливым.

— Вы ведь в Москве по делам? — спросила графиня, принявшись за еду. — Дмитрий говорил, вы с Урала.

— Да, в основном я провожу время рядом с Оренбургом, — признал я. — Там у меня усадьба, семья, золотая шахта. Хотя в столице тоже есть два дома, сравнительно недалеко отсюда. А вы? Полагаю, вы родом из Москвы?

Наталья кивнула.

— Да, мой Род живет здесь уже в четвертом поколении. Я выросла за городом, мои родители предпочитали жизнь на природе. Хотя теперь я принадлежу к Роду мужа. Вот только мужа уже нет.

Графиня вздохнула.

— Я сожалею о вашей утрате, — сочувственно проговорил я. — Не представляю, каково это — потерять любимого человека.

— Ах, оставьте. — Графиня махнула рукой. — С тех пор, как Андрей меня покинул, прошло уже три года, я смирилась. Мы жили неплохо, и он ушел достойно, так о чем плакать. Каждого рано или поздно Бог забирает к себе. Да и, по правде сказать, хотя я не могу назвать наш брак неудачным, по-настоящему я его не любила. Мы не были несчастны вместе, но и счастливы тоже не были.

— Многим парам даже этого не дано, — философски изрек я и замолчал, давая графине возможность продолжить.

— Мой муж был хорошим человеком. Но, увы, намного старше меня, — вздохнула Наталья. — Мне пришлось выйти за него в интересах семьи, а не по зову сердца, как обычно и бывает в благородных семействах. Я полюбила его, как друга и покровителя, но не смогла полюбить, как мужчину, если вы понимаете, что я имею в виду. Думаю, он меня тоже.

— И что с ним случилось? — спросил я, стараясь, чтобы вопрос прозвучал не слишком бестактно.

— Погиб в портале. Андрей служил в Ордене. Его считали одним из самых удачливых истребителей монстров. Но любая удача, увы, когда-нибудь заканчивается.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Мы помолчали.

— Должно быть, когда прошел период траура, у вас появилось много видных поклонников, — заметил я.

— Ах, вы мне льстите. Не так уж и много, — отмахнулась графиня. — К тому же, мне никто не пришелся по душе. Все кавалеры оказываются либо слишком ветреными, либо слишком скучными.

— Может быть, мне удастся это изменить? — Я очаровательно улыбнулся. — Я точно не скучный, у меня даже есть ручной дракон.

Графиня ахнула.

— Так это правда? До меня доходили слухи, но я не верила.

— Чистая правда, — подтвердил я. — Я вам его как-нибудь покажу. А хотите, познакомлю вас с самым настоящим троллем?

Способ впечатлить даму был выбран спорный, но почему-то мне показалось, что графиня оценит.

— С троллем? — Глаза Березовой действительно загорелись интересом. — Они же не имеют дел с людьми.

— Со мной имеют. Он служит у меня в шахте охранником, даже двое. А еще гномы, гоблины, кого только я не держу в приятелях. И наша Тайная Канцелярия, разумеется, вампир с вервольфом. Хотя они ужасные зануды.

— Значит, слухи не врали, вы действительно большой оригинал, — улыбнулась Березова. — Я слышала, скоро вы женитесь?

— Да, буквально через неделю у меня должна быть свадьба. Надеюсь, к этому моменту я разберусь с делами в столице.

— Должно быть, нервничаете? — Графиня улыбнулась. — Все мужчины испытывают какой-то иррациональный страх перед браком. Даже мой муж переживал, хотя ему было уже почти сорок.

— Что вы, я очень люблю жениться, — заверил я. — К тому же, во второй раз это не так волнительно, как в первый. Благородному дворянину следует иметь большую семью, вы же понимаете. Так что я подумываю не останавливаться на достигнутом.

Разумеется, жениться я на ней не собирался, по крайней мере, в ближайшем будущем, но за все время существования человечества еще не придумано более рабочего способа добиться от дамы расположения. К тому же, может быть, когда-нибудь…

Мы проговорили еще почти два часа, заказали чай и десерт. Графиня Наталья смеялась над моими шутками, кокетливо поигрывала кулоном на шее и вообще была прекраснейшей из женщин. Кроме моей жены, разумеется. И моей невесты. И той очаровательной блондинки из извлеченного из моего мира журнала, который я держал под подушкой и никому не показывал. Но все равно вечер выдался явно удачным.

— Прогуляемся? — предложила Наталья, когда ужин подошел к концу и мы вышли из ресторана.

Ветер немного утих, так что предложение Березовой выглядело заманчиво. Журчащие фонтаны, ухоженные клумбы и тенистые аллеи парка так и манили задержаться здесь подольше. Да и чего скрывать, мне просто не хотелось расставаться с графиней.

Несмотря на поздний час, в парке было достаточно народу. Прогуливались парочки, чинно шествовали престарелые дворяне и дворянки, какой-то художник стоял с мольбертом прямо на улице. То тут, то там слышался детский смех.

— Вы любите природу, граф? — спросила Наталья, когда я взял ее под руку.

— Разумеется, — заверил я. Особенно те ее части, на которых можно что-нибудь заработать.

— Я тоже. Я ведь выросла за городом, я вам уже говорила. Вокруг усадьбы моих родителей была настоящая природа, леса и поля, а не парки и скверы. Разумеется, они тоже прекрасны, но кажутся мне какими-то слишком прилизанными. Пойдёмте лучше туда, — графиня указала рукой вперед, где деревьев становилось больше, а людей меньше. — Не хочу гулять по мощеным дорожкам, хочу в настоящий лес.

Противиться желанию дамы я, разумеется, не мог. Мы неспешно двинулись в ту сторону, углубляясь в лесной массив. Даже слишком углубляясь, я бы сказал. Вскоре людей вокруг совсем не осталось, а графине пришлось придержать роскошное платье, чтобы не испачкать его землей.

— Может быть, повернем назад? — предложил я. — Кажется, мы ушли немного далековато. Я разделяю вашу любовь в нетронутой природе, но вот ваше платье и туфельки, похоже, с нами не согласны.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.