Том Марволо Гонт - Михаил Француз Страница 53

Тут можно читать бесплатно Том Марволо Гонт - Михаил Француз. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Том Марволо Гонт - Михаил Француз читать онлайн бесплатно

Том Марволо Гонт - Михаил Француз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Француз

что отреагировала она на это вполне определенным образом – с ревностью и недовольством. Это было забавно.

– Очень рад познакомиться со столь перспективной и талантливой девушкой, – сказал я, затягивая чуть дольше определенного вежливостью времени тактильный контакт наших рук. Готов поклясться, что МакКошка засмущалась и чуть порозовела. Это было так… мило и забавно.

– А этот молодой человек, Минерва, Том Гонт, один из моих лучших учеников, которому я прочил в своё время Мастера Трансфигурации, но, к сожалению, он не стал идти в соискатели этого звания, – представил меня ей Дамблдор.

– Тоже, очень рада познакомиться, – ответила она. – Такая высокая оценка из уст Альбуса дорогого стоит.

– Профессор преувеличивает, – улыбнулся я.

– А чем вызван ваш сегодняшний визит в Хогвартс? – любопытство. Любопытство – черта кошачья. И свойственна всем женщинам.

– Том в Британии ненадолго. Проездом из Америки. Мы с ним давно не виделись, так что я пригласил его и его невесту заглянуть ко мне. На чашечку чая с лимонными дольками, – “раскрыл” меня Дамблдор.

– Невесту? Лили! – удивленно повернулась Макгонагалл к девушке, которая смутилась и опустила глаза. – Мои поздравления… – в её интонации так и читалось: “но как же Джеймс?”. Однако юная леди сдержалась от ставящего в неловкое положение вопроса.

– Минерва, а у тебя разве сейчас не сдвоенное занятие с пятым курсом факультетов Слизерина и Гриффиндора? – очень толсто намекнул Директор на то, что МакКошке пора бы смыться.

– Ой, точно! – глянула она на часы. – Что ж, безумно рада была тебя увидеть, Лили. Еще раз поздравляю, но мне пора бежать на урок, иначе Грифы со Змеями поубивают друг друга без присмотра… – юная леди чуть поклонилась, стрельнула любопытным взглядом в меня и скорым шагом удалилась в сторону лестниц.

– Забавная она, – сказал я Альбусу, когда Макгонагалл скрылась за поворотом. – Не было бы у меня Лили, я бы за ней точно приударил.

– Эта леди занята Том, – мягко улыбнулся Дамблдор. – Она помолвлена и вскоре выходит замуж.

– Так и я не свободен, – ответил на улыбку я. – Так что это был просто комплимент. Я не собираюсь распыляться. Лучше сосредоточу своё внимание на одной девушке. Это будет правильней.

– Вполне с тобой согласен, Том, – улыбнулся Дамблдор.

***

– Так где же именно в Школе спрятан крестраж, Том, – спросил Дамблдор, когда мы с Лили оказались у него в кабинете, расселись на креслах, и сам он принялся заваривать чай.

– За крестражем я намерен отправиться после ужина, Профессор, – обозначил свои планы я. – И думаю сделать это один. Ну, или в вашей компании. У Лили для этого мероприятия пока слишком плохо с окклюменцией.

– С окклюменцией? – удивился Дамблдор.

– Вчерашний крестраж очень мощно атаковал мой разум и пытался захватить тело, – пояснил я. – У него почти получилось.

– Это… – напряглись ощутимо и Дамблдор и Лили. – Было бы ужасно. Волдеморт с твоими возможностями и знаниями…

– А чем они так уж превосходят его собственные? Вы сейчас льстите мне и недооцениваете его, Профессор. Это опасно.

– Может быть стоит отказаться от поиска, в таком случае? Том? – напряженно хмурясь, спросил Дамблдор. Лили со страхом в глазах, перевела взгляд на меня.

– А кто этим, тогда, будет заниматься? – пожал плечами я.

– Кто-то, кто в случае успешного захвата тела Волдемортом, будет не настолько опасен, как ты, – пожевав губами, сказал Великий Светлый Волшебник.

– Кто-то слабый еще мог бы достать Диадему и Медальон. Но Дневник и Чашу, могу получить только я. И то, это будет совсем не легко.

– Может быть и стоит поступить именно так? Дневник и Чашу возьмешь ты, а за Медальоном и Диадемой отправится кто-то другой?

– Диадему я намерен забрать сегодня. Мы за ней и прибыли в Хогвартс. А вот с Медальоном… ваша помощь была бы не лишней, – задумался я, прикидывая варианты.

– И где же он?

– В доме Блэков. Его прячет домовик по имени Кричер. Вальпурга меня и на порог не пустит. А штурмовать… дом Старой Темной Семьи даже для меня не просто.

– Я обдумаю, как можно будет его достать, – кивнул Директор Хогвартса. – Ты можешь описать, что он собой представляет?

– Медальон Салазара Слизерина, хранившийся в моей семье, как реликвия. Последней ей владела моя мать, Меропа Гонт. Но была вынуждена его продать за десять галлеонов, когда мой дед, её отец, выгнал её из дома за связь с магглом. Медальон небольшой, по виду и по весу золотой, на лицевой стороне зелёная змея из маленьких изумрудов изогнутая в виде латинской буквы “s”. Открывается только паролем на парселтанге.

– Вот как, – задумался Дамблдор. – Не знал раньше таких подробностей жизни Тома. Но… Мы ведь определились, что ты не Он? Разве нет.

– Это вы определились, Профессор. Я же помню все, что делал, чувствовал и испытывал он, так, словно это все делал, чувствовал и испытывал я сам. Разделение наших с ним личностей очень условно. Так что его родителей я воспринимаю, как своих. Его боль, как свою.

– А его желания? Его идеи?

– С этим сложнее, – вздохнул я. – Я их понимаю, в какой-то мере и степени разделяю, но… словно бы я в самом деле в ту ночь их просто переосмыслил. Переосмыслил свою жизнь, ну и получил новый опыт. Это трудно объяснить, Профессор.

– И трудно понять, – сказал Дамблдор.

– Мы можем присутствовать на общем ужине? – решил сменить тему я.

– Почему бы и нет, – снова был Добрым Дедушкой Дамблдор. – Хогвартс – гостеприимное место. Но в каком качестве?

– В качестве двух соискателей места Профессора ЗОТИ, – пожал плечами я.

– Какая интересная идея! – восхитился “полоумный старик”. – А не хотели бы вы попробовать сделать её правдой? Честно говоря, твое проклятье, Том, доставляет каждый год мне массу головной боли с поиском преподавателя.

– Я подумаю, Профессор… Но обещать ничего не стану. То проклятье было поистине шедевром… Мастер Танг мог бы гордиться своим учеником… если бы не умер. От проклятья, – вспомнил я одного из множества учителей Тома, которых он убил, сочтя, что получил от них достаточно знаний, что превзошёл их. Должен признать,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.