Серебряная река 2 (СИ) - Саша Ву Страница 6

Тут можно читать бесплатно Серебряная река 2 (СИ) - Саша Ву. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Серебряная река 2 (СИ) - Саша Ву читать онлайн бесплатно

Серебряная река 2 (СИ) - Саша Ву - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саша Ву

и этой круглой луной.

Позади раздались лёгкие шаги.

— Идём, — Ци Цзинцзин подхватила меня под руку. — А-Линь присмотрит за ним. Кажется, этот ребёнок поверил тебе. Он согласился выпить суп. Малыш Вэй, ты уверен, что план сработает? Твои слова были очень злыми.

— Нет, не уверен, — я зашагал по дорожке прочь от павильона Спокойствия мудреца. — Но я уверен в том, что все добрые слова уже сказала Старейшина Ци.

— И они не сработали, — легко согласилась госпожа Ци Цзинцзин. Я найду подходящее место. А ты… Сходи в пагоду Восьми благословений.

— Зачем?

— Как зачем? — удивилась госпожа Ци Цзинцзин. — Попроси Главу Храма выбрать удачную дату для твоего «ритуала»! Пусть погадает на «Книге перемен». Ритуал разгневанного взгляда Небес. Какое ужасное название! Малыш Вэй, ты уверен, что он ненастоящий?

Я не нашёл, что ответить, и молча кивнул.

— Подбросить тебя до Алой башни?

На мгновение я задумался. Согласиться и щёлкнуть по носу Ван Маочжая[1] или лучше не дразнить тигра?

— Этот Вэй безмерно благодарен Старейшине Ци за заботу.

Сверху освещённая дорожка к Алой башне была похожа на взлётную полосу.

Полёты на мече всё ещё пугали меня, но я мог обнимать госпожу Ци Цзинцзин и вдыхать исходящий от неё горьковатый аромат трав. Мягкие волосы щекотали моё лицо, я не удержался и поцеловал госпожу Ци в затылок. Хорошо, что она не любит вычурные заколки.

Заходя в ворота Алой башни, я зарычал про себя. Тигр здесь — это я!

Тяжёлый взгляд Ван Маочжая едва не прожёг мне ханьфу.

Обломись!

[1] Ван Маочжай — старший учитель пика Алой башни, будущий Старейшина пика

Глава 7

Расслабленный и довольный, я вошёл в зал Алой башни и оглянулся в поисках Хранителя Лун Фу.

Над головой мелькнула неясная тень. Громко захлопали крылья, визгливый вскрик заставил сердце забиться чаще.

Я отпрыгнул в сторону, призывая из хранилища меч. Волна пламени ударила в место, где я только что стоял. На полу осталось выжженное пятно.

— Реакция юного Мастера выше всяких похвал!

Хранитель Лун возник рядом, его лицо озарила довольная улыбка. Я сдержал ругательства, рвавшиеся наружу.

— Хорошо, что вы ушли от атаки, — продолжил разглагольствовать Хранитель Лун. — Многие совершенствующиеся полагаются только на силу и принимают удар на духовные щиты. Ужасная ошибка! Невозможно понять истинную опасность! Даосы высокого ранга легко скрывают своё мастерство.

Оглядевшись по сторонам, я не нашёл угрозы и утихомирил внутреннюю силу. Дыхание успокоилось.

— Как они это делают? — спросил я Хранителя Лун.

— Я не уверен точно, в таких тонких материях каждый совершенствующийся идёт своим путём. Однако предположу, что Мастера окружают себя чем-то вроде кокона, не пропускающего посторонние взгляды. Или же в своём сознании сливаются с пустотой.

Убрав меч, я сел на пол и оглядел Хранителя Лун. Дух башни стал оживлённее, чем раньше.

— Уважаемый Хранитель Лун, сколько времени вы управляете Алой башней?

— О! — Хранитель переместился ближе. — Эту башню создали в пятый год правления Императора Лун Хэ, Повелителя пяти элементов. Да будут помнить его деяния десять тысяч лет!

Эта дата ничего мне не говорила. Я ничего не слышал об Императоре Лун Хэ и не помнил его деяний.

Заметив моё недоумение, Хранитель Лун немного замялся.

— По правде сказать, некоторое время этот Лун не следил за датами. Когда все исчезли, тренировочный комплекс был законсервирован.

— Исчезли?

— Жуткий катаклизм! Вы называете его «Разлом». Все разъехались, да!

— Уважаемый Хранитель Лун Фу, вам здесь не скучно? Вы не общаетесь с «простолюдинами», но часто ли к вам приходят знатные люди?

— Информация о посетителях комплекса строго конфиденциальна! — напомнил Хранитель. — Здесь бывает тоскливо. Моя задача — помогать в обучении, грустно, когда невозможно исполнять свои функции.

— Почему бы вам не начать учить простолюдинов?

— Невозможно! Это запрещено!

— Разве те, кто наложил запрет, ещё живы?

Хранитель Лун Фу промолчал.

— Хранитель Лун, — я перевёл тему беседы, — может ли этот Вэй спросить вас, как своего наставника?

— Конечно! Юный Мастер может задавать любые вопросы!

— У меня есть ученица. Её духовная сила велика, но ученица Су совершенно не может ей управлять. Не может использовать духовные навыки, не может вложить силу в меч. Предел её возможностей — воспользоваться пространственным кольцом. Я… не знаю, как ей помочь. Что сказать, чтобы привести её к озарению. Как указать ей путь?

— Путь у каждого свой, — глубокомысленно заявил Хранитель Лун Фу. — Каждый сам ищет дорогу, нельзя провести кого-то путём возвышения.

— Не думаю, что это так, — отозвался я. — Иначе зачем написаны сотни свитков и книг. Зачем учителя? Зачем Хранитель Лун Фу наставляет меня? Нельзя пройти путь за ученика, но можно показать, в какую сторону двигаться.

Хранитель Лун не ответил и, казалось, задумался.

Пусть подумает. Редкие люди способны на это.

Я поднялся с пола, потянулся, разминая затёкшие мышцы. Неподвижная вода зарастает тиной. Нужно практиковаться.

Я сбросил верхнюю мантию, стянул волосы в узел. Шершавая рукоять меча плотно легла в ладонь. Ци текла по каналам размеренно и спокойно, я ускорил её. Сосредоточился, формируя в руке щит, сотканный из духовной силы.

— Бой!

***

Закончив тренировку, я собрался было уйти, когда Хранитель Лун Фу окликнул меня.

— Мастер Вэй, для старых и мудрых Путь — это созерцание и размышление. Для юных всё иначе. Юность близка к телесному, не к духовному. Преодоление, когда жилы рвутся от натуги; чувства яркие, как утренняя заря. Возможно, это поможет вашей ученице?

Я поклонился Хранителю.

— Этот Вэй обдумает слова наставника.

Хранитель Лун Фу любил, когда я называл его так.

Подумалось вдруг — кто был учителем Вэй Шуи? В книге об этом не говорилось ни слова. Не могу же я начать расспросы. «Не подскажете, кто мой уважаемый учитель? Этот Вэй подзабыл».

Б-р-р! Даже представить странно.

Вернувшись в свои покои, я прилёг, чтобы немного поспать. Скоро проснутся ученики, у меня не так много времени на отдых. Возможности тела Вэй Шуи не безграничны. Я начал уставать.

[Отчёт за прошедший период. Общая оценка — удовлетворительно].

[Стабильность мира, уровень: средний. Поток событий — согласно опорным точкам. Уровень энтропии в пределах допусков. Вероятность критической ошибки — низкая].

[Поведение стабилизирующего объекта соответствует личности реципиента. Дополнительная стимуляция не требуется].

[Оценка состояния антагониста — неудовлетворительно. Уровень ненависти — слабый. Необходимо повысить интенсивность воздействия].

«Понял. Я что-нибудь придумаю. Дай поспать, ладно?»

Система дала мне больше свободы, но и проблем добавилось.

Я больше не делал глупых ежедневных заданий Системы. Теперь я придумывал их сам. Лучше стало или хуже? Не знаю. Я всё ещё подопытная

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.