Хозяйка дома Чантервиль Страница 62

Тут можно читать бесплатно Хозяйка дома Чантервиль. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Хозяйка дома Чантервиль читать онлайн бесплатно

Хозяйка дома Чантервиль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Михаль

Глава 18

* * *

Оливия Чантервиль

У вас бывает так, что вы всё предусмотрели, вроде бы и всё сделали, а потом выясняется, что забыли одну крайне существенную деталь! Лично со мной такое случается повсеместно.

Леон привёз меня домой и, махнув рукой, не пряча облегчённой улыбки, что, ура, ура, скоро избавится от меня и моих покупок, весело сказал:

— Доехали! Разгружай своё добро! Пусть мой экипаж, наконец, вздохнёт с облегчением!

Я как раз выбралась наружу и буквально опешила от заявления Леона.

Что, значит, разгружай?! Я, что ли должна это делать?! Он в своём уме?!

— Э-э-э-э… — протянула я озадачено. — Леон, ты случайно ничего не перепутал?

Гарри прокашлялся, привлекая то ли моё внимание, то ли Леона.

— Ты о чём? — не понял меня мужчина, вытаскивая из багажного отделения многочисленные пакеты, коробки, свёртки. Он небрежно складывал всё это прямо на траву возле ворот моего дома.

— Ну-у-у… Если ты не заметил, то я женщина, Леон. Я не мужчина и не смогу дотащить ни кровать, ни матрас, ни кресло в свой дом… Если честно, я только сейчас поняла, что круто сглупила, даже не подумав о грузчике. Надо было взять с собой парочку тех широкоплечих красавцев с лицами, как у бульдога…

Леон посмотрел на меня как на идиотку, а потом он запрокинул голову и взорвался неудержимым смехом. Даже за живот схватился и согнулся пополам, так сильно он хохотал, чуть ли не захлёбываясь.

Я сложила руки на груди и затопала носком своей туфельки, дожидаясь окончания его приступа.

— Ливи… — пискнул Гарри. — Леон не совсем то, имел в виду…

— Не поняла я тебя, — нахмурилась я. — Что, значит, он не то имел ввиду, если конкретно сказал, чтобы именно я разгружала свой скарб.

— Он хотел, чтобы ты при помощи своей магии разгрузила экипаж, Ливи, — сочувственно проговорил череп. — Прости… Но я не помню этого заклинания…

И у меня всё внутри сжалось в тугой комок.

Вот же я балбеска-то!

Магия!                

Так и не могу привыкнуть к мысли, что я ведь чародейка, а точнее, ведьма.

Покосилась на Леона, вытирающего слёзы и всё ещё смеющегося, и закусила губу.

Вот что мне делать? Не могу же я ему сказать, что не помню заклинания… Леон не дурак. Тогда что же делать? Попросить его тут подождать, а самой нестись сломя голову, искать заклинание разгрузки экипажа? Если в принципе оно имеется именно в таком контексте.

Вот же засада!   

— Спасибо, Оливия, давно я так не смеялся. Даже уже забыл, когда такое случалось в последний раз, — посмеиваясь, сказал Леон. — Ну а теперь, принимайся за работу.

Гарри застонал, видимо, предвидя наш полный провал и разоблачение.

Но моя же смекался меня и выручила.

Я вспомнила государственные учреждения из своего мира и их правила после получения документов, разрешений, полисов и прочего. Я улыбнулась Леону и сказала, добавив в голос капельку вины:

— Видишь ли, Леон, я не шутила сейчас. Я действительно не могу всю эту тяжесть тащить сама. Я ведь только сегодня продлила лицензию… Понимаешь меня?

Леон нахмурился и покачал головой.

— Нет, не понимаю.

Гарри молчал, но с любопытством смотрел на меня, ожидая продолжения вранья.

Вздохнула и пояснила:

— Дело в том, что моя лицензия вступает в силу ровно через сутки после её продления. До тех пор я не могу пользоваться магией.

Развела руками.  

— Вот так… Но ты ведь поможешь мне, правда? Не бросишь тут одну…

Леон нахмурился сильнее и посмотрел на огромную гору вещей. Пробормотал:

— Впервые слышу об этом правиле.

— Индивидуальное условия для леди Чантервиль, — поддержал меня фамильяр. — В ведомстве чего мы только не наслушались…

Подмигнула Гарри. Молодец, малыш.

Леон почесал макушку и выдохнул:

— Жди здесь, сейчас приду и приведу помощников. Я не хочу снова сорвать спину.

И не дожидаясь моего ответа, развернулся и ушёл к себе.

Посмотрела на своего Гарри и спросила:

— Каких ещё помощников он приведёт?

— Не знаю… И кстати, здорово ты придумала про это условие!

— Придумывать особо не пришлось. В моём мире такое правило ко многим документам применяется.

— Странные правила.

— И не говори.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.