Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko Страница 65

Тут можно читать бесплатно Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko читать онлайн бесплатно

Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko - читать книгу онлайн бесплатно, автор Naruko

подбодрил. — Я серьезно, если встретимся в следующий раз, я буду уже намного сильнее чем сегодня, запомни.

Больше не обращая внимание на этих двоих, я вышел из парка, и пошел в сторону своего корабля. Гурен уже должен был схватить всех пиратов… Путь до корабля был недолгий, и вскоре я подходил к самому кораблю, и я так же видел Гурена, который стоял рядом с мостиком.

— Ты наконец справился, долго же ты.

— Я отпустил его.

— А?

— Он взял в заложники обычных жителей, а я его напарника. В конечном итоге он решил уйти, чтобы позже попытаться спасти члена своего экипажа.

— Э… Он действительно такой сильный, что ты не смог его быстро победить?

— Хм… Он действительно не плох, но этого недостаточно, однако козыри его спасли… Так что насчет тебя? Ты схватил пиратов?

— Хех, да. — Гурен указал на корабль Гарпа позади. — Я посадил всех в клетки на корабле. Кстати… Там был один фруктовик.

— Правда? И что у него за фрукт.

— Парамеция, которая позволяет делать твердым любой объект, к которому он прикоснется. Довольно умный попался, он носил тканевую одежду, и даже маску, и перед тем как его ударить, он делал одежду твердой. Правда видимо он не слишком развил свой фрукт, ведь я смог его легко пробить при помощи ранкяку.

— Неплохая способность. Покажешь мне куда ты его положил. — Гурен кивнул головой, и я пошел за ним на корабль. Вскоре мы спустились на уровень где держат заключенных, тут были забиты примерно десять-одиннадцать клеток. Гурен подошел к ближайшей, и указал на человека в деревянной маске.

— Хоть я его и вырубил, но на всякий случай надел наручники из кайросеки. — Гурен вытащил из кармана ключ, и перед его мне. Как только я взял ключ, я почувствовал, что доступ к силам фрукта пропал, но ослабления нет вообще. Я открыл клетку, и подойдя к человеку в маске, я решил посмотреть на его лицо. Сняв маску, мне предстал молодой парень блондин, с большим шрамом, идущим по губе. Сняв кандалы, я сразу погрузил его во тьму, извлекать фрукт на корабле Гарпа я не лучшая идея.

— Раз на этом все, то мне нужны поговорить с Гарпом. — Я вышел из камеры, и отдав ключ Гурен отправился в каюту Гарпа. — Можно? — Я вошёл в каюту Гарпа, и увидел его стоящего у окна.

— О, так ты закончил.

— Нет, мне пришлось отпустить Эльдеро.

Гарп несколько удивлённо посмотрел на меня. — И что тебя заставило отпустить пирата?

— Заложники. У него в руках был детонатор, и если бы он его отпустил, то заложники взорвались. Я хотел обменять его заложников на члена его экипажа, но он решил убежать. Эх… А я думал, что пират с такой высокой наградой будет мне достойным соперником.

— Вот как. Такое не редкость, умные пираты довольно часто продумывают планы для отступления, а умные дозорные должны эти планы разгадать.

— … Понятно, я допустил ошибку, в следующий раз буду действовать предусмотрительнее. Однако я взял в заложники его напарника, так что он когда ни будь все равно придет мне в руки, ведь они показали, что ценят членов своей команды.

— Так ты завел своего первого врага, поздравляю. — Гарп улыбнулся мне, и сел на диван. — Сэнгоку позвонил мне час назад, и выдал задание. Я должен сопровождать корабль с бывшим шичибукаем, которого нужно отправить в импел даун.

— Ого, бывший шичибукай. И почему именно ты?

Гарп отвел взгляд. — Сэнгоку думает, что я прохлаждаюсь, поэтому выдал задание. Конечно ты пойдешь со мной.

— Как он мог так подумать? Ты же работаешь не покладая своих рук, ему нужно дать тебе отпуск, вместо того, чтобы нагружать работой.

— Я ему так же сказал, слово в слово. — Гарп взял стакан воды со стола. — Однако он и слушать меня не захотел. — Гарп достал улитку, и куда-то позвонил. — Можем отплывать.

— Принято. — Гарп положил трубку и положил перед улиткой дольку яблока.

— Кстати, а что за шичибукай?

— Хм… Ласт Буйв. Он к частью своего флота совершил набег на базу G9, где их и схватили. Высокий шанс, что его команда попытается спасти его, поэтому и нужно сопровождение. Мы должны доплыть до базы G9 за четыре дня.

— Ласт Буйв… — Я достал листовки с кратким описанием всех шичибукаев, и вскоре наткнулся на элегантного человека в дорогом костюме. — Ласт Буйф, награда триста пятьдесят три миллиона, владеет волей наблюдения, и фруктом типа парамеции, который позволяет ему убрать силу притяжения любого объекта в радиусе пяти метров, и контролировать их в этом радиусе. Неплохо.

— Угу, вот для его сопровождения и нужен ты. Перед тем, как снять с него наручники из кайросеки, ты заблокируешь его силу, а потом погрузишь в свое пространство, так и поплывем в импел даун.

— Довольно просто, но почему ты думаешь, что будет совершенно нападение? Они же не знают, что их капитан будет спать в моем измерении.

— Дело в том, что на базе G9 у них должны быть свои источники информации, откуда они и могут, как их капитан покинет базу.

— И с какой целью они совершали набег на базу?

— Там некоторое время проводил свои эксперименты Вегапанк, и за данные, которые храниться на той базе, некоторые готовы предоставить очень большую сумму денег. Скорее всего пиратов Ласт Буйва наняли, чтобы они украли эти данные.

— Понятно, тогда я пойду к себе. — Я попрощался с Гарпом, и отправился к себе в каюту. Однако по пути я зашел к Гурену.

— Гару? Что-то нужно? Если что, то я сегодня тренироваться не пойду.

— Нет, просто зашел сказать, что мы сейчас едем на базу G9, чтобы перевести схваченного шичибукая в импел даун.

— Аа… Шичибакуй… Что-то знакомое… — Я бросил несколько листовок с кратким описанием шичибукаев Гурену, и пошел к себе в каюту, где я сел за свой стол, и достав книгу с описанием всех фруктов, и листовки пиратов с описанием, я принялся искать подходящие под мой запрос фрукты.

По окончанию третьего дня, когда до базы оставалось всего немного, погода решила послать всех нахуй. Смерчи и молнии начали бить с неба. Из-за сильного ветра, пришлось поднять паруса, и кораблю

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.