Метафизик 1 - Дичковский Андрей Страница 9
Метафизик 1 - Дичковский Андрей читать онлайн бесплатно
Что ж... По всей видимости, придется позориться.
Я принимаю у слуги палку и неспешно встаю со стула. Мои веки по-прежнему налиты тяжестью, а голова слегка кружится. Ко всему этому добавляется крупная дрожь от понимания того, что я в полушаге от своего провала. Наверное, стоило открыться Конфуцию сразу. Уж теперь мне такую наглую выходку точно не простят.
Фан Лин становится по центру зала, с трех сторон в окружении столов. Я иду медленно, словно на эшафот, попутно пытаясь приноровиться к балансу палки — как будто это как-то сможет мне помочь. Вполне вероятно, что юноша, чье тело я занял, при жизни худо-бедно умел обращаться с оружием. Быть может, его умения как-то передались мне — точно так же, например, как понимание местного языка? Было бы неплохо.
Не успеваю я обрадоваться внезапно забрезжившей надежде, как на повороте врезаюсь бедром в край стола и едва не роняю палку на пол.
Нет. Похоже, не передались.
Чем меньшее расстояние остается между мной и Фан Лином, тем отчаяннее я ищу хоть какой-то выход. Ну вот что мне делать с этой бамбуковой хреновиной? Может, швырнуть в противника и понадеяться, что тот не успеет увернуться? Я понимаю, что идея бредовая — палка это тебе не метательный дротик — но направление верное. Нужно что-то нестандартное. Нужно выйти из плоскости, из заданных рамок, и тогда, быть может...
Музыка в глубине зала меняется: духовые инструменты замолкают, зато играющие на барабанах начинают выбивать из своих инструментов что-то вроде боевого марша. Фан Лин глядит на меня с холодным равнодушием. Его ноги присогнуты и расставлены чуть шире плеч. Обе руки согнуты в локтях и держат бамбуковую палку за низ. Я останавливаюсь в паре шагов от него и пытаюсь принять схожую позу. Должно быть, получается у меня не очень — по крайней мере, сам я чувствую себя примерно как пробужденная после тысячелетнего сна мумия.
Мумия-самозванец, если точнее.
— Во славу нашего доминиона, — звучно объявляет Конфуций, — да начнется поединок!
Фан Лин кивает мне, и я отвечаю ему тем же. А затем, ухватив палку правой рукой за середину древка, начинаю вертеть ее перед собой так быстро, как только могу. Получается не совсем так, как мне хотелось — вместо изящных кругов и восьмерок выходят какие-то непонятные закорючки. И все же Фан Лин, впервые за все это время, выдает первую эмоцию — он хмурится в непонимании, а это как раз то, что мне и нужно.
— За Азерот! — кричу я первое, что приходит в голову. — За моего отца!
Фан Лин хмурится еще сильнее — по всей видимости, силится понять, кто или что такое этот Азерот и какое отношение он имеет к моему отцу. Я пользуюсь этим и, припадая на правое колено, пытаюсь достать его размашистым выпадом по ногам. Увы, проблема Азерота не так сильно заинтересовала Фан Лина, как мне бы хотелось: он с непринужденной легкостью скользит в сторону и подставляет свою палку под мой удар. Дерево стучит о дерево, а по моим рукам проходит такая отдача от удара, что я едва не роняю свое оружие.
В этот же момент Фан Лин переходит в контратаку.
Я отдергиваю палку назад и едва успеваю увернуться от стремительного колкого выпада. В очередной раз я убеждаюсь, что дело дрянь — честным способом тут не победить. Проблема в том, что в нечестных способах борьбы я тоже не силен.
Под сыплющимся градом ударов я начинаю отступать — однако на лице стараюсь удерживать улыбку. Мол, все идет по плану, переживать не о чем. И плевать, что по сравнению с противником я словно беззубый котенок. Ведь главное — это правильно себя преподнести, не так ли? А еще...
Увлеченный внутренним монологом, я совершенно забываю о том, что по периметру нашей «арены» стоят столы: резкая боль в пояснице мгновенно напоминает мне об этом. Кто-то громко охает где-то неподалеку. Фан Лин отводит вбок правую руку и перехватывает палку за самый низ. Он уверен, что загнал меня в угол, что отступать мне некуда, и что уж теперь-то он с легкостью покончит со мной... Стоп. С чего я взял, что отступать мне некуда?
Опершись левой ладонью о столешницу, я резво запрыгиваю на стол под всеобщее аханье. Звенит посуда, расплескивается по узорчатой скатерти вино, летит на пол тарелка с копченостями. Фан Лин замирает, не успев начать свое решающее «комбо», и поднимает на меня свой взгляд. Я не без труда восстанавливаю равновесие, после чего нацеливаю на него конец палки и громко объявляю:
— Все кончено, Фан Лин! Я стою выше, чем ты.
Пару секунд мой противник молчит, а затем непонимающе спрашивает:
— Ну и... что с того?
На этот раз уже я вынужден задуматься. В самом деле, и что с того? Пес его знает, с чего я взял, что Фан Лин должен будет сдаться. Однако я заставляю себя продолжать улыбаться с легким пренебрежением:
— Запомни, Фан Лин: грубая сила — не всегда единственный ключ к победе.
— Но вы... вы ведь еще не победили!
— Ты привык сражаться по определенным правилам. — Похоже, за меня начинает разглагольствовать выпитое мною вино. — Но не все твои противники будут следовать этим правилам. Знаешь, я бывал в мирах, где в дуэлях нет никаких правил и ограничений! Бывал в мирах, где для победы нужно проиграть! Я лишь хочу сказать тебе — старайся видеть всю картину целиком, Фан Лин, а не отдельные ее части.
На этих словах я демонстративно бросаю палку стоящему невдалеке слуге. Тот ловит ее, а
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.