Том Марволо Гонт - Михаил Француз Страница 93

Тут можно читать бесплатно Том Марволо Гонт - Михаил Француз. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Том Марволо Гонт - Михаил Француз читать онлайн бесплатно

Том Марволо Гонт - Михаил Француз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Француз

после срабатывания шашки.

Прибежал Дени с мотком липкой ленты и принялся под моим руководством наматывать её на гранату, прямо поверх мертвых пальцев отрубленной кисти Сентклода.

На самого Дени страшно смотреть было, пока он этим занимался: зелёный, глаза бешеные, руки трясутся, губы прыгают, но делает! Наматывает. Жить-то хочется!

Полиция приехала быстро. Тело упаковали и увезли. Лили уехала к Дарию вместе с сыном, а я остался отвечать на дурацкие вопросы.

– Здравствуйте, я инспектор Лери, – вежливым, но раздраженным и жёстким тоном обратилась ко мне прибывшая с полицией женщина в светло-коричнивом плаще. – Здравствуйте, – встал со стула и поприветствовал её я. – Меня зовут Том Гонт.

– Это вы убили грабителя? – не стала тянуть она.

– Я, – тоже не стал отрицать я.

– Зачем?

– Жить очень хотелось, – пожал плечами я.

– Но с чего вы взяли, что вашей жизни угрожает опасность?

– Увидел, как он выдергивает чеку из гранаты и собирается её бросить.

– А если граната окажется ненастоящей?

– Сути дела это не изменит: ювелирный магазин, непонятный человек достаёт из кармана гранату и выдергивает чеку. Ваши действия, инспектор? Если ещё учесть, что в той же комнате находятся ваши беременная жена и сын?

– И что вы сделали? – не стала отвечать на провокационный вопрос она.

– Бросил нож ему в горло, перехватил гранату, выдернул нож и им же отрубил кисть руки преступника.

– Вы всегда носите с собой боевой нож, когда идете в ювелирный магазин? – голос её так и сочился сарказмом.

– Даже, когда иду за хлебом в магазин через дорогу от дома. Я всегда ношу с собой нож. На который, между прочим, имею все необходимые разрешительные бумаги, инспектор. Носил бы и пистолет, но с ним гораздо больше мороки при пересечении границы, а я часто путешествую.

– По-вашему это нормально, мистер Гонт?

– Я – богатый человек, инспектор. У меня много врагов. А ещё больше просто завистливых людей, которые хотят отобрать моё богатство тем или иным способом: похищение меня или членов моей семьи, ограбление, угон автомобиля, вымогательство, угроза жизни. Для состоятельных людей такие вещи – норма. Приходится быть осторожным.

– Странная логика. Почему тогда не нанять охрану?

– Как раз подумываю об этом, – кивнул я, соглашаясь с этой мыслью. – Просто ещё не успел этого сделать.

– Допустим, но откуда такие навыки? Убить человека – совсем не просто психологически. А уж сохранить хладнокровие рядом со свежим трупом. Чувствуется, что вам это не впервой.

– Я учился в медицинском: к моргам и трупам успел привыкнуть, – пожал плечами я.

– Это не объясняет вашей сноровки в обращении с оружием, Мистер Гонт.

– В Африке всегда “жарко”, инспектор. А в медицинском я так и не доучился, – продолжил я сочинять свою “маггловскую биографию”, которой раньше забыл озаботиться, будучи занят решением других вопросов.

– В Африке? – удивилась женщина.

– Именно. Подробности, извините, вам ни к чему.

– То есть вы были наёмником? – прищурилась она.

– Повторюсь, инспектор: подробности вам ни к чему. Если уж так интересно, то посылайте официальный запрос через Британское Консульство, но сомневаюсь, что вам ответят.

– Даже так, Мистер Гонт? – нахмурилась она.

– Именно так, инспектор, – кивнул я.

– По какому делу вы в Париже?

– Провожу “медовый месяц” со своей женой и её сыном, инспектор.

– Что вы делали в магазине?

– Выбирал украшение в подарок своей жене.

– В отдельном кабинете?

– Меня интересовало очень дорогое украшение, инспектор.

– Купили?

– Нет. Мы не сошлись в цене.

– Что ж, Мистер Гонт, – недовольно вздохнула она. – Ваш нож мы изымаем для экспертизы, как орудие убийства. Так же надеюсь, что вы не станете покидать страну до окончания следствия – не хотелось бы запрашивать вас по линии Интерпола. Скорее всего в ближайшее время мы снова вызовем вас для дачи показаний.

– Я могу идти? – уточнил я.

– Пока да, – с видимым неудовольствием ответила женщина-полицейский. – Я не готова сейчас предъявить вам обвинение, – ещё бы она была готова, учитывая мой полный контроль над её разумом. Волшебник, даже очень слабый – в маггловском обществе Царь и Бог. Я вообще мог просто уйти из этого магазина, и обо мне бы никто даже не вспомнил. Или убить тут всех и представить дело таким образом, что это они сами перебили друг друга. Но не стал.

Почему? Мне нужно было нарабатывать “легенду”. И этот случай вполне подходил: бывший наёмник, точнее даже не наёмник, а SAS-совец, на что я непрозрачно намекнул инспекторше, который много времени провёл в Африке, теперь путешествует по миру и приторговывает африканскими алмазами. Логично? Вполне. Законно? Нет, конечно. Доказательства? Доказательств нет. Ни доказательств службы в SAS (Соединенное Королевство не предоставляет такой информации никому, ни по каким запросам), ни доказательств пребывания в Африке, разве что торговлю камнями можно при очень большом желании как-то доказать, а репутация появляется. Тем более в связи с этим случаем: репутация серьёзного человека, у которого рука не дрогнет.

Посмотрим ещё, как завертится дело с подвеской. Решится ли на меня выйти кто-то из “интересных” ребят с “интересными” предложениями. Я ведь специально не скрывал имени, твердо решив перейти с “поточного метода” к “штучной работе”. Это было гораздо интереснее в плане творчества, но и куда проблемнее в плане реализации творений.

***

Дарий был заметно напряжён. Он был непривычно хмур и несколько суетлив, когда вышел мне навстречу из дверей своего храма.

– Том, все в порядке? Лили выглядела такой напуганной, когда приехала ко мне с ребенком.

– В полном, Дарий, – улыбнулся я, отвечая на рукопожатие.

– Что случилось в магазине? Кто это был? – вышла вслед за монахом и Лили, держащая Гарри за руку.

– Это был ещё один Бессмертный, Лилиан, – пожал плечами я. – Только в отличие от Дункана и Дария - совершенно недружелюбный.

– Откуда ты это знаешь, вы же и словом не успели обмолвиться перед тем, как ты всадил ему нож в горло! И меня зовут Лили! – начали прорываться нотки упрека и даже “наезда” в голос моей жены.

– Граната с нервнопаралитическим газом – “вместо тысячи слов”, – хмыкнул я. – И да, я знаю, как тебя зовут.

– Газ? – как-то сразу растеряла

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.