Далия Трускиновская - Феминиум (сборник) Страница 42

Тут можно читать бесплатно Далия Трускиновская - Феминиум (сборник). Жанр: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Далия Трускиновская - Феминиум (сборник) читать онлайн бесплатно

Далия Трускиновская - Феминиум (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Далия Трускиновская

Что за черт! Кто – они?

Бред, бред!

И все равно – это не Шано, – твердо решил он.

Господин Мюллер поправил юбку, поднялся во весь рост и пошел к столу Шано. Ее мобильный лежал рядом с клавиатурой. Господин Мюллер взял трубку, просмотрел меню и, найдя строку «Сузи», нажал кнопку вызова.

Ответили сразу, словно ждали звонка.

– Алло, Шано?

– Госпожа Героно? Это Карел Мюллер, – сказал он ровным голосом. – Можно вас спросить, давно ли вы в последний раз виделись с Шано?

– В последний раз? – после секундной паузы ответила Сузи Героно несколько озадаченно. – Дней десять назад. Меня не было в Северингии, я делала доклад в Оксфорде на конференции и вернулась буквально два дня назад. – И помолчав тревожно: – С ней что-то произошло?

– У меня в конторе находится бесчувственное тело, – сказал господин Мюллер, и не обращая внимания на раздавшееся в ухе «О господи!», продолжал: – Не могли бы вы приехать и своими методами определить, принадлежит ли оно Шано Шевальер или кому-то еще, очень сильно на нее похожему?

– О господи, – повторила Сузи. – Что там у вас произошло? Что значит…

– Это не телефонный разговор, госпожа Героно, – резко оборвал ее господин Мюллер. – Но дело не терпит отлагательства.

Повисла пауза.

– Я буду через полчаса, это вас устроит?

– Устроит, – сказал господин Мюллер.

– Еду, – бросила Сузи Героно и отключилась.

Господин Мюллер немного посидел, потом достал из нижнего ящика стола набор для снятия отпечатков и занялся руками лежащей. В результатах он был и так уверен, но надо же чем-то занимать себя эти полчаса.

7

– Здравствуйте, Сузи, – сказал господин Мюллер, закрывая дверь за Сузи Героно на ключ. – Проходите, она за креслом.

Сузи замерла, увидев лежащую на полу Шано.

– О господи, – произнесла она третий раз за день. – Послушайте…

И снова господин Мюллер не дал ей договорить.

– Я сомневаюсь, что та особа, которую вы видите, мой младший партнер, известная вам Шано Шевальер, – четко проговаривая слова, сказал господин Мюллер. – Можете ли вы, используя свои… – он сбился, – нетрадиционные методы, определить – Шано это или нет?

Сузи посмотрела на лежащее на полу тело и перевела взгляд на господина Мюллера.

– А обычными методами вы уже пробовали?

Кажется, тон, которым он говорил с ней, убедил Сузи, что весьма странное поведение его вызвано чем-то более серьезным, чем простой старческий маразм.

– Да. Особые приметы и отпечатки пальцев соответствуют. Поведение – нет. Поэтому я и подозреваю подмену.

Сузи смотрела на лежащую и покусывала нижнюю губу. Она достаточно неплохо знала господина Мюллера, чтобы понимать, что этот человек просто так ничего не делает. И если уж при его отношении к магии и боязни всяческой мистики обратился за помощью к ней, значит, к тому есть весьма веские предпосылки. И все же она спросила:

– Что все-таки произошло?

– Объяснения потом, – сказал господин Мюллер. – Скажу только, что я вынужден был так поступить. Итак?

Сузи закивала:

– Да, да, конечно.

Она решительно сбросила на кресло курточку, сняла с руки часы, разулась и аккуратно поставила туфли. Все это она делала замедленно, словно впала в транс или задумалась.

– Она без сознания? – спросила Сузи, закончив приготовления.

– Я вколол ей… снотворное.

Сузи опустилась на колени рядом с лежащей, положила руку на лоб.

Господин Мюллер внимательно следил за ее действиями.

Сузи надавила на плечо девушки, чуть меняя позу лежащей. Расстегнула ее блузку, обеими пальцами одновременно начала рисовать, зеркально-симметричные узоры с груди перешли на шею, потом поднялись на лицо. Несколько минут спустя оба пальца сошлись на переносице. Сузи надавила на точку схода, сделала паузу и громко произнесла, как выдохнула:

– Шано, ты здесь?

Господин Мюллер и сам замер в ожидании. Но ответа не последовало. Ни один мускул не дрогнул на лице спящей.

Сузи еще с минуту напряженно вглядываясь в лицо спящей, потом отпрянула и поднялась на ноги.

– Это не Шано, – заявила она твердо.

– А кто?

– Не знаю. У вас есть какие-нибудь предположения?

Господин Мюллер покачал головой.

– Сначала я думал, что изменения в поведении объясняются постгипнотическим внушением, – сказал он.

– Шано нельзя загипнотизировать, – сказала Сузи.

– Я знаю, – ответил господин Мюллер. – Я имел в виду зомбирование в нормальном, обыкновенном, смысле слова.

– Шано нельзя зомбировать, – возразила Сузи. – Вы не знали? У нее «черная кровь».

– Не замечал, – буркнул господин Мюллер.

– Это не медицинский термин. На самом деле кровь у нее, конечно, красная. Просто «черная кровь» означает, что Шано из тех людей, на чью психику очень трудно, практически невозможно воздействовать.

– Это как-то связано с… – господин Мюллер замялся, – с происхождением Шано?

– Скорее всего – да, – согласилась Сузи. Тут ей пришла в голову какая-то мысль, она резко обернулась и посмотрела на то, что выглядело как Шано. – У вас иголки есть?

Мюллер вышел в гардеробную-кухню-кладовку и скоро вернулся с пластиковой коробкой, в которой лежали катушки с нитками, булавки и иглы.

Сузи выбрала подходящую, снова склонилась над спящей, повернула ее голову вправо и, прощупав ухо, уколола в какую-то точку на мочке. Еще раз повернула голову, повозилась, устраиваясь поудобнее, склонилась ниже и занялась левым ухом.

Господин Мюллер расстроенно покачал головой. Все это ему очень не нравилось.

Сузи тем временем сделал несколько уколов, потом спросила:

– Как твое имя?

Спящее существо вдруг открыло глаза и мертвенными губами тихо произнесло:

– Сандра-Лусия Шевальер.

Сузи поспешно уколола где-то за ухом, и глаза закрылись, потом перебралась на другую сторону и повторила все действия в обратном порядке.

– Как твое имя? – повторила она, закончив манипуляции.

– Шано, – не открывая глаз, ответила спящая. Внезапно ее лицо исказилось, тело задергалось в судорогах, рот скривился в мучительной гримасе. Сузи как можно быстрее уколола ее за ухом, но девушку еще некоторое время корчило, и подскочившему на помощь господину Мюллеру пришлось с силой придерживать бьющуюся в судорогах и закрывать ладонью ее рот, заглушая мучительные стоны. Не хватало еще, чтобы кто-то услышал, что творится в офисе весьма приличного, с самой доброй репутацией детективного агентства – конец тогда доброму имени и самому агентству.

Когда девушка успокоилась и снова затихла, господин Мюллер и Сузи поднялись на ноги и посмотрели друг на друга.

– Да что же это такое, – против воли вырвалось у господина Мюллера. Он был необыкновенно бледен.

– Это была Шано, – ответила Сузи. – Кто-то захватил власть над ее телом и сознанием.

– Вы только что говорили, что она не поддается внушению. Из-за этой, как ее, «черной крови».

– Здесь другое, – ответила Сузи. – Кто-то воспользовался ее Именем.

Господин Мюллер невесело ухмыльнулся.

– Да уж, чего-чего, а имен у нее хватает. С избытком.

Сузи покачала головой.

– Настоящее Имя. Истинное. Одно.

– Я понял, – ответил господин Мюллер. – Я прочитал это в вашей книге. Там написано… кхгм… – Сузи чуть не улыбнулась, когда господин Мюллер заговорил с запинками. – Если Шано действительно… ну, не совсем человек, то у нее должно быть Имя. Неназываемое имя, тайное… которое никому нельзя называть, иначе кто-то может воспользоваться им… так?

Он поглядел на Сузи. Говорить на подобные темы для него, прагматика до мозга костей, было дико. Сузи, внутренне улыбнувшись, кивнула.

– Да, вы правильно поняли, – сказала она.

– И это Имя, – продолжал господин Мюллер, – определяет ее сущность.

Сузи снова кивнула, подтверждая.

– Если то, что Шано рассказывала о своем происхождении, – не ее фантазии, а так оно, скорее всего, и есть, то так и должно быть.

– Я только не понял, что это значит, – признался господин Мюллер.

8

«…Когда Боги были молодыми и им было небезразлично, что происходит на земле, они создали Йонти, чтобы те прислуживали им, и Людей, чтобы те поклонились Богам, ибо поклонение для Богов есть пища…»

Что такое Люди, пожалуй, можно не объяснять, а вот Йонти встретишь не каждый день, а встретив, можешь не понять, что это Йонти. Они похожи на Людей, но способности имеют другие, ведовские, таинственные – ведь это Йонти принесли на Землю колдовство.

И сила Йонти держится на Истинном Имени, имени, которое они получают при рождении и потом никому не называют, ибо, если Имя узнает враг, он может воспользоваться силой Йонти. А вот у Людей нет и не может быть Истинного Имени, ибо «…нет у них силы». Но это было верно в те времена, когда людей и Йонти только что создали, потому что Боги не запретили Людям и Йонти «смешиваться друг с другом…», а сейчас, в наше время, практически не осталось чистых Людей и чистых Йонти – есть потомки смешанных союзов, у которых доля крови Йонти колеблется от ничтожной части до девяносто девяти и девяти десятых процента.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.