Мира Грант - Крайний срок Страница 51

Тут можно читать бесплатно Мира Грант - Крайний срок. Жанр: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мира Грант - Крайний срок читать онлайн бесплатно

Мира Грант - Крайний срок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мира Грант

Тогда мы останемся в каморке навсегда. Предельная ясность.

— А вы уверены, что анализаторы включены?

— Это вторичная система с другим источником питания. Если ширма на месте и огоньки горят, то все должно работать.

— Поверю вам на слово, док. Смотрите, не надуйте нас.

Я зачехлил пистолет и прижал ладонь к одной из трех панелей. Бекс мрачно молчала. Я кивнул ей, и она последовала моему примеру. Судя по тому, как она скривилась, иголки вонзились в наши пальцы одновременно. Анализаторы были рассчитаны на грубую эффективность. Они не предусматривали нежностей вроде обезболивающей пены или предварительной стерилизации. Ощущение такое, словно я провел ладонью по поверхности кактуса. Уколов было много, и все они сразу жутко зачесались.

— Отойдите от анализаторов, — произнес приятный женский голос.

Мы с Бекс переглянулись и сделали солидный шаг назад.

— Док, комната разговаривает, — сообщил я.

— Нормально, — ответила Келли.

Но я почему-то не обрадовался.

Огоньки тем временем начали мигать то красным, то зеленым светом. Анализаторы проверяли нашу кровь на наличие живых вирусных телец. Из-за внешней двери не доносилось ни звука, но мне не полегчало. Конечно, мы понимали, что в ближайшие тридцать секунд нас не сожрут, но по коридору запросто мог бродить весь инфицированный персонал портлендского отделения ЦКЗ. Хотя кто знает? Не сказал бы, что мне нестерпимо хотелось гадать, что там творится.

Дыши, — велела Джорджия.

Я сделал глубокий вдох, и в то же мгновение огоньки зажглись ровным зеленым светом.

— Благодарю вас, — произнес голос. — Можете пройти.

Стеклянная перегородка сдвинулась в сторону и исчезла в пазу стены.

— Между прочим, ты во всем виноват, Мейсон, черт бы тебя побрал, — прорычала Бекс.

— Как ты пришла к подобному выводу?

— Сам говорил, что мы попали в старую компьютерную «стрелялку».

Пришлось прикусить губу, чтобы не расхохотаться. Нельзя было дать Келли повод усомниться в нашем инфекционном статусе. На нее — одна надежда. И пока Келли нас не подвела.

— О'кей, док. Прозрачная стенка улетучилась. Вижу дверь. Что прикажете делать?

— Слушайте внимательно, — произнесла она. — Вы сейчас находитесь в одном из аварийных коридоров, которые предназначены для эвакуации сотрудников высшего звена в случае вспышки инфекции. Они, как говорится, не для простых смертных, и ими никогда не пользовались для транспортировки биологических материалов — исключительно для эвакуации. Вы меня понимаете?

По спине у меня побежали мурашки.

— Если будут малейшие признаки загрязнения среды, начнется автоматическая стерилизация?

— Точно. Что я предлагаю? — Келли немного помолчала и невесело добавила: — Бегите изо всех сил. Следуйте в направлении, обозначенном желтыми огоньками. Они выведут вас наружу. Если только ваш инфекционный статус не изменится, вы выберетесь.

— А в обратном случае?

— Если при нахождении в коридоре у кого-то произойдет активация процесса, сразу начнется стерилизация.

— Информация просто окрыляет. Ладно. Скажите Алариху, что я ему перезвоню, если мы выживем. — Я прервал связь, не слушая пылких возражений Келли, выдернул из уха наушник и сунул в карман. — У нас остался последний шанс. Как только дверь откроется, мчись во весь дух. Ну, а если на нас там обрушится поток лавы — я рад, что мы с тобой были знакомы.

— Ясно, — откликнулась Бекс и едва заметно, очень сдержанно кивнула.

Конечно, «горящая лава» была просто метафорой. Очередность очистки здесь, скорее всего, самая простая: химический душ, облучение и еще один химический душ — и так до тех пор, пока вся органика в коридоре не превратится в инертную слизь. Подобная дезинфекция не происходит в местах, где регулярно бывают люди, ведь после такой обработки эта среда на веки вечные становится токсичной. Хотя для редко используемого и предназначенного для самой крайней ситуации туннеля — идеально, но и жутковато.

Я помедлил и протянул Бекс руку.

— Я рад, что был знаком с тобой, Ребекка.

— Я тоже, Шон. Правда. — Она сплела свои пальцы с моими и печально улыбнулась. — Может, когда мы выберемся отсюда живыми, сходим куда-нибудь попить кофе…

— Конечно, — кивнул я.

Бекс не отпустила мою руку. Наши пальцы остались соединенными, словно компьютерные кабели. Я потянул дверь на себя. Прямо напротив нас в коридоре горел янтарный огонек. Мы с Бекс в последний раз переглянулись и, переступив порог, оказались в полумраке.

И дверь за нами закрылась с громким шипением гидравлического механизма. Меня порадовал этот звук. Он означал, что контрольные системы работают. Даже если они растворят нас с Бекс без остатка, то сделают все наилучшим образом. Новый янтарный огонек вспыхнул слева от первого. Вскоре их стала целая вереница, уходящая далеко в темноту.

Идти нам больше было некуда. Согласно инструкциям Келли, мы должны ориентироваться на эти светящиеся метки. До сих пор мы слушались Конноли. И пока были живы. Сейчас наша проблема заключалась в том, что на последнем отрезке пути мы можем погибнуть и без зомби. Или прорваться.

— Вперед, — процедил я сквозь зубы, и мы с Бекс сорвались с места в карьер.

В темноте расстояние всегда кажется больше, чем на самом деле. Янтарные огоньки еле теплились. Даже луча моего фонарика не хватало, чтобы рассеять мрак. Мы успели одолеть всего несколько сотен ярдов, но мне казалось, будто мы промчались пару миль. В тесном пространстве туннеля наше дыхание звучало оглушительно громко. Я старался не оступиться — поверхность не была идеально ровной. Когда я едва не потерял равновесие в третий раз подряд, то наконец-то догадался. Мы неслись словно по полу гигантской душевой кабины с отверстиями для стока воды, проделанными через каждые десять футов. Разумеется, их проделали не зря. Они пригодятся, например, в случае авральной ситуации. Тогда уж точно ЦКЗ применит процедуру промывки тоннеля — и пара-тройка незваных гостей испарится. Я ускорил бег и потянул за собой Бекс. Она не возражала. Она — девушка неглупая и не меньше меня хотела поскорее оказаться снаружи.

Янтарные огоньки гасли приблизительно тридцать секунд спустя после того, как мы пробегали мимо. Впереди загорались новые. Я дважды оглядывался, но потом заставил сдерживаться. Толку от этих действий — чуть, а нервы поберечь стоило. Впадать в панику здесь нельзя.

Я с тобой, — услышал я голос сестры.

Я крепче сжал руку Бекс и снова рванул.

Огоньки увели нас за угол. Мы оказались в узком коридоре, где они горели вдоль обеих стен. Лампочки по-прежнему были тусклые, но их оказалось достаточно, чтобы я смог различить лицо и плечи Бекс. У меня на сердце сразу стало спокойнее. Она повернула ко мне голову, и я понял, что она тоже испытала облегчение. Возможно, мы выберемся из переделки.

Внезапно из тьмы проступила рама двери. Мы, не сговариваясь, перешли на спринтерский бег. Я поравнялся с дверью на полшага раньше Бекс (просто у меня ноги длиннее) и ухватился за ручку. В мою ладонь глубоко, с болью вонзились иглы. Еще ни разу мне не доводилось сдавать кровь на ходу. Иглы не убрались сразу. Огоньки над дверью начали мигать попеременно то красным, то зеленым светом. Наконец остался ровный зеленый свет. Но дверь не открылась.

— Вот ведь ушлые ублюдки, — пробормотал я. — Твоя очередь, Бекс. Нас не выпустят отсюда, пока не убедятся, что мы оба чисты.

— Умники, — процедила Бекс и шагнула на мое место. Как только она сжала в пальцах дверную ручку, процедура повторилась. Затем рядом с первой зеленой лампочкой зажглась вторая. Сработал механизм замка. Дверь открылась изнутри, заставив нас с Бекс отступить на шаг. В туннель хлынула благодатная прохлада. Я сделал глубокий вдох, радуясь вкусу свежего воздуха. Бекс потащила меня вперед, к дневному свету.

Аварийный выход, указанный Келли, вывел нас на край служебной парковки. Там уже собралось около десятка людей, и большинство из них — в белых халатах… Чуть поодаль от основной группы мы увидели директора Свенсона. Он стоял возле двух сотрудников и мисс Лассен. Девушка первой нас заметила, напряглась и что-то быстро прошептала на ухо директору. Тот обернулся и вытаращил глаза, не успев совладать с собой.

Бекс сжала мою ладонь. А я и забыл, что мы еще держимся за руки.

— Не надо, — шепнула она. — У нас есть все, что нужно. Запись не прерывалась. Наш сюжет его прикончит. Все, что нужно, — повторила Бекс.

Я почти незаметно кивнул и освободил руку. А потом улыбнулся.

— Директор Свенсон! — воскликнул я и приветственно помахал, словно помогал посадке самолета. — Как здорово! Вы здесь! А что случилось, дружище?

— Мистер Мейсон… Мисс Этертон, — проговорил директор.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.