Роберт Стайн - Загадочная находка Страница 10

Тут можно читать бесплатно Роберт Стайн - Загадочная находка. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Роберт Стайн - Загадочная находка читать онлайн бесплатно

Роберт Стайн - Загадочная находка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн

Я взлетела наверх, прыгая сразу через две ступеньки.

Ой! Оступившись, я больно ушибла правое колено. И тут же почувствовала, как у меня в кармане затрясся груль. Послышалось его тихое, отвратительное хихиканье.

– Хе-хе-хе!

Он смеялся надо мной!

Я вытащила груля из кармана и сжала его так, что пальцам стало больно. Метнувшись в комнату, я засунула груля в клетку.

– Я найду способ уничтожить тебя, – пообещала я, потирая ноющее колено и гневно глядя на мерзкое существо. – Прежде чем ты принесешь нам новое несчастье, я тебя убью!

Но как? Этого я не знала.

15

– Дети, завтра приезжает тетя Луиза, – сообщила мама нам с Дэниэлом на следующее утро. – Сегодня после уроков приберите в своих комнатах.

– Тетя Луиза? – воскликнула я. – Вот здорово!

Тетю Луизу я люблю больше, чем всех остальных родственников. Хотя она уже взрослая, с ней никогда не бывает скучно. Она носит длинные свободные платья и водит ярко-желтый кабриолет. А еще тетя Луиза умеет надувать из жвачки самые большие пузыри! И знает уйму шуток.

Мама говорит, что тетя Луиза вечно витает в облаках-наверное, потому, что у нее море фантазии. Тетя знает толк в астрологии и картах Таро.

А может, ей известно и про грулей?

В тот вечер, убрав комнату и улегшись в постель, я многозначительно пожелала грулю спокойной ночи.

– Завтра приедет моя тетя. Уж она-то поможет мне избавиться от тебя, – прошептала я.

Груль смотрел на меня и тихо дышал.

На следующий день, возвращаясь домой после уроков, мы с Дэниэлом издалека заметили желтый кабриолет тети Луизы. Мы бросились к дому бегом.

– Что стряслось? – удивилась тетя Луиза, когда мы ворвались в дом. Ее черные кудрявые волосы прикрывала широкополая соломенная шляпа.

Прежде чем Дэниэл успел перевести дух, я крепко обняла тетю и прошептала ей на ухо:

– Пойдем наверх. Прямо сейчас. Это суперважно!

Тетя сняла шляпу, нахлобучила ее мне на голову и довольно улыбнулась.

– Суперважно? – переспросила она.

– Да, да, – горячо зашептала я, подталкивая ее к лестнице. – Ты что-нибудь слышала о грулях?

– О грулях?… Дай-ка подумать, – задумчиво ответила она. – Нет, вряд ли. А что это такое?

– Дэниэл нашел рисунок в энциклопедии, – объяснила я. – Там сказано, что груль – древнее мифическое существо…

– Ну, если оно мифическое, значит, на самом деле его не существует, – перебила тетя Луиза.

– Но ведь он есть! – нетерпеливо перебила я. – Я точно знаю, потому что видела его собственными глазами. Он приносит несчастье!

Тетя Луиза вошла в мою комнату следом за мной.

– А про ланкса ты слышала?

Тетя покачала головой.

– Это еще одно существо из той же энциклопедии. С виду совсем как картофелина, только во рту полно острых зубов.

– О, Господи, какая гадость! – Тетя Луиза поморщилась. – Но сначала расскажи мне про этого… груля. Как он выглядит?

– Сейчас покажу, – пообещала я и указала на клетку. Груль притаился в углу.

Тетя Луиза внимательно оглядела клетку.

– Значит, ты и есть груль? – спросила она и открыла дверцу, чтобы вынуть его.

– Постой! – воскликнула я. – Не прикасайся к нему!

Но было уже поздно.

16

Тетя Луиза вынула груля из клетки, положила его на ладонь и долго рассматривала. Наконец она обернулась ко мне.

– Кэт, это же просто сухая губка.

– Но ведь… – растерянно начала я.

– А, понятно! – Тетя рассмеялась. – Ты решила подшутить надо мной. А я-то думала, ты серьезно! – И она бросила груля мне, как мячик.

Я попыталась поймать его, но не успела. Груль шлепнулся на пол.

– Отличный розыгрыш, Кэт, – улыбнулась тетя Луиза. – У тебя богатое воображение – как у твоей тети.

И она вышла из комнаты.

Я подобрала груля и внимательно оглядела его. Он был холодным, не дышал и не шевелился. Сухой и сморщенный, он и вправду был похож на обычную губку.

Тетя Луиза решила, что я разыграла ее, но на самом деле подшутили надо мной!

Груль опять провел меня. Я сунула его в клетку. Груль лежал не шевелясь.

– Чтоб тебе провалиться! – не выдержала я. И вдруг у меня на глазах сухая коричневая губка начала надуваться. За несколько секунд она стала большой и влажной. А я застонала, глядя, как она розовеет и краснеет.

Тем временем груль задышал. Его черные глазки вновь злорадно заблестели.

Послышалось тихое хихиканье.

Чем это он так доволен? Ведь ничего плохого не случилось. Или все-таки случилось?

Я вспомнила, как папа упал со стремянки. ^Вспомнила про обломившуюся у меня над головой ветку. Пальцы миссис Вандерхофф. Пропавшего Киллера. Испорченный день рождения. Засохшие розы на заднем дворе.

Это уж слишком! Не помня себя от ярости, я выхватила злобную тварь из клетки и швырнула ее на стол. Тяжело дыша, я разыскала среди учебников самый толстый и увесистый. И прихлопнула им груля!

– Умри! – выкрикнула я. – Вот тебе!

И я вновь обрушила книгу на груля. И еще раз, и еще. От таких ударов он наверняка испустит дух.

Наконец я остановилась. Сердце стучало, руки ныли. Отложив книгу, я решила посмотреть, что с грулем.

Фу, какая гадость!

Мой стол усеяли бурые и розовые осколки.

Я разбила груля вдребезги!

– Так тебе и надо! – задыхаясь, выговорила я. Наконец-то мне удалось уничтожить злое существо. – Вот тебе!

Но вдруг радостный возглас застрял у меня в горле. Розовые и бурые осколки зашевелились. Я присмотрелась – и задрожала всем телом от ужаса.

17

– Не может быть! – потрясенно прошептала я.

Но глаза меня не обманули. Мелкие осколки груля скользили по поверхности стола, кружились, сближались и сливались, образуя коричневый шарик. Губку.

Все это заняло совсем немного времени – не больше минуты. И вот со стола на меня вновь уставился груль. Он вибрировал так сильно, что стол трясся.

В тишине раздавалось язвительное хихиканье.

– Хе-хе-хе!

– Заткнись! Заткнись! – вскричала я.

Но груль только громче захихикал.

Судорожно порывшись в шкафу, я вытащила старый носок, подхватила им груля и забросила его в клетку.

– Хе-хе-хе!

Разрыдавшись, я уткнулась в подушку и зажала уши. Неужели теперь несчастья будут преследовать меня до конца жизни? Неужели ничего нельзя сделать?

Я была совсем перепугана, рассержена и растеряна. Даже обычная жизнерадостность изменила мне.

Когда тетя Луиза повела нас с Дэниэлом в кафе-мороженое, мне не удалось доесть даже маленький рожок с карамелью. А раньше я в один присест могла умять три больших порции мороженого!

Но разве теперь меня может порадовать хоть что-нибудь? Ведь груль прицепился ко мне навсегда!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.