Антонина Ванина - Свинцовый закат Страница 106

Тут можно читать бесплатно Антонина Ванина - Свинцовый закат. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Антонина Ванина - Свинцовый закат читать онлайн бесплатно

Антонина Ванина - Свинцовый закат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антонина Ванина

— Разумеется. Но раз личность Беннета так важна для расследования, что ведет Общество, я могу кое-что о нём сказать. Если пожелаешь.

— Ещё как пожелаю. Так от чего вы его лечите?

— Беннет страдает от астмы, и частенько предпринимает весьма оригинальные попытки её лечить самостоятельно. Начинает он с приема опиума, а когда тот перестает действовать, Беннет переходит на инъекции морфина. Через месяц наступает очередь кокаина, а за ним и хлороформа. Когда перестает помогать хлороформ, приезжаю я и привожу Беннета в божеский вид. И я совсем не удивлен, что ему нужна мертвая змея. Как-то он признался мне, что экспериментирует с различными растениями на предмет их галлюциногенных свойств — правда он называет свои эксперименты ясновидением. Обычно Беннет наедается всякой гадости и начинает прорицать, а его сосед по квартире, поэт Рошер, внимательно всё за ним записывает.

— Чарльз Рошер? — уточнил полковник.

— Да, кажется, так его зовут.

— Неужели и он из Ордена? И каков же его девиз? — спросил Стэнли, надеясь на крепкую память полковника

— «Со спокойствием духа».

— Определённо, Беннет собирается свершить ритуал с помощью Рошера. — начал рассуждать Стэнли. Может быть, там будет и брокер Гарднер и мисс Фарр…

— Я, кажется, уже сказал тебе, что с расследованием покончено, — оборвал его мысли вслух полковник, на что Стэнли тут же возмутился:

— Но разве вам не интересно, что Беннет будет делать со змеёй?

— Пусть делает, что ему заблагорассудится, хоть добавляет её в адское варево, хоть ест на пару с Рошером. Я уже ничему не удивлюсь.

— У вас точно нет змеи? — ещё раз поинтересовался Стэнли в надежде, что доктор Рассел передумает и отдаст вожделенное пресмыкающиеся. — В прошлый раз я видел в вашем кабинете банки с препаратами. В одной из них было много каких-то маленьких и длинных существ, похожих на детёнышей змеи.

Джон Рассел с недовольным видом покинул комнату и через минуту появился вновь, держа в руках объемную банку. К разочарованию Стэнли внутри активно барахтались живые пиявки.

— Вот, что ты видел.

— Господи, что за мерзость, — стальным голосом произнёс полковник, — уберите это.

— Что такого? — удивился доктор. — Здесь нет ничего страшного. Они всего лишь понемногу высасывают с людей лишнюю кровь.

Поймав на себе недовольный взгляд полковника, Рассел понял, что сказал глупость и поспешил убрать пиявок туда, откуда принес.

— Доктор Рассел, — не унимался Стэнли, — но вы же знаете людей, у которых могут быть заспиртованные змеи? Может, вы сможете достать одну?

— Какой твой интерес в том, получит Беннет свою гадюку или нет?

— Мне интересно узнать, что он с ней сделает.

— Думаешь, — ухмыльнулся полковник, — в знак благодарности он расскажет тебе? Или пригласит на свой шабаш?

— Нет, я не такой наивный, как вам кажется. Я планирую проследить за Беннетом и увидеть подлинный магический ритуал собственными глазами. Такая возможность выпадает ведь раз в жизни.

После минутного молчания, полковник спросил:

— С чего ты решил, что у тебя это получится?

— Я уверен, что ритуал пройдет в Британском музее, — тут же поделился своими соображениями Стэнли. — Хранитель Бадж как-то подозрительно суетится в последние дни, а Беннет роется в астрологических таблицах. Кажется, он рассчитывает наиболее удачное время для ритуала. Судя по тому, что я успел подглядеть, ритуал пройдет в эту среду в восемь вечера, когда в музее не будет ни души.

— Я уже сказал, что думаю на этот счет, — отмахнулся полковник, — это не наше дело.

Стэнли жалобно воззрился на доктора Рассела:

— Ведь Беннет ваш пациент. Разве вас не тревожат его планы сварить пропитанную спиртом змею?

— Я не психиатр, чтобы меня это особо волновало, — признался доктор. — Вот когда он её съест и, наконец, отравится, тогда мне будет о чём беспокоиться.

— Но вы достанете для меня змею?

Доктор безмолвно всплеснул руками. Отговорить настырного Стэнли от авантюры ему не удалось.

— Знаете, Рассел, — задумчиво произнёс полковник, — лучше, если это будет кобра. Для ритуала будет эффектнее. Их ведь привозят из Индии или Египта?

Рассел с подозрением посмотрел на полковника и заметил:

— Вы же только что сказали, что змеи вас не волнуют.

— Зато они овладели мыслями Стэнли. Хотите, чтобы маги его застукали в музее и учинили магическую расправу? Или предложите его матери не выпускать сына из дома всю среду?

— Так вы пойдете со мной? — не поверил своему счастью Стэнли.

— Но только затем, чтобы проконтролировать, — строго одернул его полковник. — К тому же, в последнее время меня не покидает желание, устроить магам Золотой Зари неприятности, особенно миссис Эмери. Например, маленькое разоблачение. Пусть перестанут мнить себя тайным обществом, о котором не известно ни одной посторонней душе. Как считаете, доктор, легкое потрясение не повредит душевному равновесию вашего пациента?

— Вы серьезно? — не верил своим ушам Рассел. — Хотите заявиться в музей, чтобы посмотреть на призванного демона?

— Не волнуйтесь, доктор Рассел, — начал успокаивать его Стэнли, — я читал, что постороннее присутствие во время призыва духа гарантирует его неявку.

— Так на что же мы будем смотреть?

— На современное средневековье, — отозвался полковник. — На всякий случай для поддержки позовем с собой майора Сессила, вдруг магов окажется больше, и они будут крайне недовольны нашим ненавязчивым присутствием.

45

Около 7 часов вечера четверо адептов прибыли к зданию Британского музея. У черного входа их ждал главный хранитель египетских древностей Воллис Бадж, он же и провел магов внутрь. Следуя за хранителем через темные коридоры, они, наконец, прибыли к месту, где свершится, возможно, самое главное события в жизни мага — они узрят то, что недоступно профанам.

— Господа, — слегка дрожащим голосом напомнил о себе Бадж, вертя в руке ключ от запертой двери, — только из-за моего безмерного доверия к миссис Эмери, я вверяю вам эту комнату ровно на три часа. Надеюсь, в ближайшее время здесь не свершится ничего, за что назавтра я лишусь своей должности.

Всю предыдущую неделю Бадж с опаской наблюдал, как Гарднер с Беннетом вносили в музей коробки с необходимым инвентарем, как было ему сказано. Флоренс Эмери заранее известила хранителя, что на готовящемся мероприятии им будет необходимо жечь масла и благовония, после чего Бадж решил не пускать служащих музея в эту комнату ещё неделю, пока тяжёлый воздух окончательно не разойдется.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.