Джон Томпсон - Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 2 Страница 126

Тут можно читать бесплатно Джон Томпсон - Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 2. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 1994. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джон Томпсон - Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 2 читать онлайн бесплатно

Джон Томпсон - Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Томпсон

Брендон причмокнул губами. — И-и-ик… она — дура… и-и-ик… дура набитая… и-и-ик…

Глаза Элеоноры посветлели. — Наконец-то ты сам это понял… А я давно говорила тебе, что вы с ней не пара, что если бы ты и согласился, то…

Брендон неожиданно перестал икать.

Элеонора продолжала:— Сынок, да ты посмотри на ее физиономию! Сразу видно, что она настолько глупа, настолько глупа… Ну очень, очень глупа!..

Брендон принялся сосредоточенно изучать носки своих сапог. — Я очень рада, что ты наконец порвал с ней… С этой про… — Элеонора очень хотела выговорить слово, вертевшееся у нее на языке, но в то же время боялась обидеть сына; наконец, неприязнь к мисс Моран переборола все остальные соображения, и матушка Энди прошипела: — с этой прошмандовкой…

Энди медленно поднял голову и, не моргая, посмотрел сперва на мать, а потом — на тетушку Элизабет; та поежилась. — Как ты сказала? — спросил он у матушки таким тоном, что ей сразу же стало не по себе. — Повтори, как ты сказала?..

Элеонора, поняв, какую ошибку она допустила, решила тут же перевести разговор в другое русло. — Я говорю, что ты, такой замечательный парень, такой отличный полицейский мог бы найти себе и куда лучшую девушку…

Брендон упрямо настаивал:— Нет, ты что-то сказала об этой девушке, о Люси Моран…

На помощь Элеоноре пришла тетушка Элизабет:— Энди, Энди, успокойся… Не нервничай… Это же дело вкуса: кому-то нравится эта девушка, кому-то — нет… Наверное, ты тоже кому-нибудь не нравишься… — поднявшись из-за стола, она подошла к племяннику и осторожно взяла из его рук порнографический журнал. — Что это у тебя?..

Энди хмыкнул. — Журнал… Это мы с Люси Моран однажды читали в полицейском участке…

Вынув из футляра очки, Элизабет тщательно протерла их и, надев, произнесла:— Ну-ка, ну-ка, посмотрим… — едва пролистав не сколько страниц, мисс Брендон выронила журнал на пол и, всплеснув руками, произнесла: — Господи, какой ужас…

Миссис Брендон встревоженно посмотрела на тетушку Элизабет. — Что с тобой?

Та, мгновенно став необычайно красного цвета, тяжело опустилась на стул и, стараясь не смотреть на лежавший на полу порнографический журнал, указывала в его сторону пальцем так, как обычно пугливые девочки указывают на дохлую крысу. — Там… там… там такое!..

Нагнувшись, матушка Энди подняла журнал с пола и посмотрела изображение на обложке. Поднявшись, она открыла форточку и выбросила «Мир плоти» за окошко. — Энди, — очень строго произнесла она, — Энди, я не буду ругать тебя за то, что ты пришел выпивши, я не буду тебя ни о чем спрашивать, скажи мне только — откуда у тебя этот грязный листок.

Энди, идиотски улыбнувшись, пробормотал что-то нечленораздельное.

Элеонора вспомнила, что журнал упоминался в контексте с ненавистной Люси Моран. — Ты говорил, что эта твоя Люси… Это что, она дала тебе его почитать?..

Брендон почему-то согласно закивал в ответ. Матушка, сжав губы, произнесла: Так я и знала… — Что знала?.. — подала голос Элизабет, оправившись, наконец, от шока.

Она, кроме всего прочего, еще и развращает моего бедного мальчика. — Может быть, это — какая-то ошибка? — предположила мисс Брендон.

Миссис Брендон нахмурилась. — Дорогая, ошибки тут быть не может… Я отлично знаю эту Люси Моран, так же, как и все их семейство… Это семья настоящих уродов, уверяю тебя!.. Ее папочка был каким-то коммивояжером, не знаю, правда, чем он гам торговал, однако после смерти в шуфляде его письменного стола была обнаружена целая коллекция женских трусиков — он, оказывается, был эротоманом… Тетушка Лиз всплеснула руками. — Господи, какой ужас!.. И с дочерью этого человека встречается мой племянник?!.

Миссис Брендон, вспомнив, как когда-то отдыхала в Калифорнии вместе с матерью Люси в одном отеле и что-то во время отдыха у нее, Элеоноры, пропало, решила не упустить и эту возможность. — А ее мать была настоящей воровкой… Помню, в тысяча девятьсот пятьдесят девятом я с мужем отдыхала в Сан-Франциско, так она меня нагло обворовала… Я, правда, уже не помню, что именно она у меня тогда украла, но то, что обворовала — помню прекрасно!

Тетушка Лиз вновь всплеснула руками. Неужели это правда!.. — Правда, правда, — успокоила ее Элеонора, — правда, неужели я буду тебя обманывать?.. Лиз, подумай сама, как может у таких гнусных и распутных родителей родиться нормальный ребенок?.. Она безобразна, вульгарна, капризна, безответственна… К тому же, я только теперь начинаю понимать, за что нынешний шериф, этот выскочка Трумен взял ее в секретарши…

Энди совсем не к месту попытался вставить:— За то, что она хорошо варит кофе и замечательно готовит вишневый пирог…

Элеонора отмахнулась. — Не лезь, не перебивай старших… Он прекрасно понимает, насколько глупа эта Люси, и ему приятно видеть рядом с собой человека, который еще глупее его самого… Да, глупее!..

Это было уже слишком. Энди, не выдержав, судорожным движением расстегнул кобуру и, выхватив револьвер казенного образца, зажмурился и выстрелил, стараясь при этом, однако, не задеть ни матушку, ни тетушку. Стоявший на столе заварной чайник разлетелся вдребезги; один из отлетевших осколков едва не разбил очки тетушки Элизабет…

Энди, поняв, что поступил слишком круто, отбросил оружие в сторону и, схватившись за голову, выбежал из комнаты. Когда шаги убегавшего Энди затихли, и нервное напряжение немного спало, Элеонора, взяв со стола большой осколок чайника и повертев его в руках, обернулась к тетушке Элизабет и с некоторой гордостью произнесла:— Молодец… Настоящий мужчина. Мой муж, будь он жив, поступил бы именно так.

Глава 63

Хэнк и Норма Дженпипгс в ожидании знаменитого журналиста Вэнса. — Откровенная беседа Донны и Мэдлин. — Скандал в полицейском участке.

Дженнингсы, узнав о предстоящем визите в Твин Пикc знаменитого журналиста Вэнса, очень серьезно подготовились к возможному посещению им кафетерия: на столах были разостланы новые скатерти, медная ручка входной двери блестела, как новая, двери туалета сверкали свежей масляной краской. Норма в накрахмаленном и отглаженном фартуке, стоя за стойкой бара, с готовностью улыбалась всем входящим.

Хэнк, одетый по такому случаю не в черный замусоленный комбинезон, в котором он обычно работал на кухне, а в специально купленные в универмаге Хорна рубашку и брюки, вежливо кивая на приветствия посетителей, прикидывал в уме, как может выглядеть этот загадочный журналист.

«Наверняка, он не очень молод, — размышлял он, — скорее всего, значительно старше меня… — вспомнив слова Нормы о том, что до сих пор никто, даже его коллеги не могут с точностью сказать, мужчина этот Вэнс или женщина, он подумал: А может быть, и нет… Во всяком случае, так сразу и не определишь, с первого взгляда… Надо быть со всеми как можно более приветливым…»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.