Королева руин - К. Ф. Брин Страница 13

Тут можно читать бесплатно Королева руин - К. Ф. Брин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Королева руин - К. Ф. Брин читать онлайн бесплатно

Королева руин - К. Ф. Брин - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Ф. Брин

потому что никто в деревнях, казалось, не мог вспомнить мое настоящее имя, – терпеливо объяснила Эми-Арлет. – Полагаю, из-за проклятия. Теперь память к ним вернулась.

Мне хотелось сказать: «Ах да, из-за того проклятия, которое не повлияло на вас, разве что приостановило старение», но я сдержалась. Я не хотела разжигать вражду и создавать еще большую пропасть, которую Найфейну придется преодолеть.

– А тебя как зовут? – спросила я у Клодиль.

– Делейни, – неохотно ответила она.

– Замечательно. – Я не смогла удержаться от сухого тона. – Что вы делаете, Арлет и Делейни?

– Называй ее королева Арлет, девчонка! – выдавила из себя Делейни.

Арлет жестом успокоила фрейлину, не сводя с меня пристального взгляда.

– Все в порядке, Ди. Я очень сомневаюсь, что Финли будет уважать мой титул. Не так ли, Финли? Ты никогда не называла моего сына принцем Найфейном, верно? И не обращалась к королю демонов по его титулу.

Верно. Она многое знала обо мне. В конце концов, во время пребывания в деревне драконов я поделилась с ней историей своей жизни, думая, что Эми – моя коллега-целительница. А она изучала женщину, которая носила метку ее сына. Попытается ли она теперь использовать собранные сведения, чтобы уничтожить меня?

«Пусть только попытается», – прорычала моя драконица.

– Точно, – ответила я, подходя к углу большого рабочего стола. – Уверена, вы помните, что я росла простолюдинкой в разрушенном королевстве. В то время я не интересовалась тем, как надо вести себя с членами королевской семьи. Я была больше заинтересована в том, чтобы сохранить жизнь своей семье и соседям.

Не говоря уже о том, что я никогда не думала, что встречу королевскую особу.

Я положила книги на стол и поняла, что никто из моих спутников, даже Хэннон, не последовал за мной.

Я вздохнула, внезапно почувствовав сильное раздражение.

– Послушай. – Необходимость приступить к работе взяла во мне верх над щекотливой ситуацией, в которой мы оказались. – Я знаю, что ты раньше здесь работала и, возможно, считаешь, что это все еще твое рабочее место. На самом деле мне все равно. Предполагаю, что ты все еще испытываешь некоторую любовь к своему сыну, а я собираюсь помочь именно ему. Почему бы нам просто не игнорировать друг друга, пока вы с Найфейном во всем не разберетесь? Ты можешь работать в том углу, а я – в этом, и нам не придется беспокоить друг друга.

Я разложила книги в ряд и открыла первую на разделе о магии подавления.

Помолчав, Арлет спросила:

– Как ты собираешься помочь моему сыну?

Я медленно выдохнула.

– Пока не знаю. Для этого я сюда и пришла. Чтобы понять.

– Я все же рискну спросить… что с ним не так? Тебя беспокоят его шрамы?

Я бросила взгляд в ее сторону и увидела неподдельное переживание. Материнскую тревогу. Поэтому я передала ей слова Калии, затащила Говама и Денски внутрь и усадила их на стулья в углу, который назвала своим.

– Итак, – не дожидаясь ответа Арлет, обратилась я к Говаму, когда закончила рассказ. – Объясни мне магию Долиона. Когда она сильнее всего, как она работает, знаешь ли ты, как можно ее разрушить…

– Я думала, у тебя есть лекарство от их демонической магии? – спросила Делейни, скрестив руки на груди.

– Да, выращенный в тесноте эверласс справляется с болезнью, вызванной демонической магией, но не эта напасть мучает Найфейна. В нем сидит чужая магия, которая блокирует его магию, но это не яд. Я не хочу давать ему выращенный в тесноте эверласс. Это слишком опасно. Его жизнь важнее крыльев.

– Ты это серьезно? – ровным тоном спросила Арлет, сохраняя непроницаемое выражение лица.

– Драконы придают большое значение способности сражаться в воздухе, – отрывисто объяснила Делейни. – Король не сможет возглавить армию без крыльев. Я знавала драконов, которые предпочли бы смерть жизни без крыльев.

– Драконам нужно пересмотреть свои приоритеты, а теперь, пожалуйста, ш-ш-ш! – Я отмахнулась от них. – Дайте мне поработать.

К счастью, они вернулись к тому, чем занимались, – приготовлению целебных мазей и бальзамов. Я выслушала объяснения Говама, просмотрела книги и прикинула в уме составы различных эликсиров и отваров, которые готовила для противодействия демонической магии. Минуты сливались в часы. Солнце начало клониться к горизонту. Мои охранники, вероятно, в какой-то момент сменились, но никто не вошел, чтобы предупредить меня.

Все это время Говам и Денски оставались на своих местах, отвечая на мои вопросы по мере их появления. Никто не торопил меня, когда я подолгу замирала у стола, глядя на угасающий свет и размышляя, с чего начать и как помочь Найфейну.

Наконец, когда план действий начал вырисовываться, я с хрустом в спине выпрямилась и взяла кедровый поднос.

– Вот. – Отвернувшись от кипящего котелка, в котором она что-то помешивала, Делейни схватила один из сосновых подносов.

– Нет, спасибо. Мне нужен по-настоящему сильный эверласс. Хэннон… – позвала я.

Вемар просунул голову в дверь.

– Он недавно ушел. Сказал, что здесь его помощь не нужна.

– Может кто-нибудь узнать, есть ли у Найфейна время помочь мне? Мне нужно, чтобы он спел для растений. И найдите мою сестру. У них хорошо получается петь вместе. Она в комнате на втором этаже замка…

– Да, да. Огненная малышка, верно? – Он вытянул руку, как будто показывал ее рост. – За словом в карман не лезет? Я схожу за ней. Ты здесь справишься?

Он указал на демонов.

– Да, справлюсь. Или отведи их обратно, если хочешь. У меня есть все, что нужно на данный момент. Теперь пришло время для метода проб и ошибок.

– Мы останемся, если не возражаешь, – вмешался Говам.

– Это успокаивает – сидеть здесь и наблюдать, как вы, дамы, работаете, – добавил Денски.

Я пожала плечами и подняла кедровый поднос.

– Как хотите. Я иду в поле собирать урожай. Попробуете убежать – и я уверена, что стая драконов с радостью поохотится на вас.

– Это само собой разумеется, – пробормотал Говам.

– Если тебе нужны листья посильнее, то бери сосновые поддоны, – посоветовала Арлет, положив на стол пучок трав, который она сняла с расположенных в углу сушилок. Они стояли там с тех пор, как я в последний раз пользовалась этим сараем, – возможно, не в лучшем состоянии, но достаточно исправные.

Я слегка обернулась, чтобы посмотреть на нее и Делейни, которая сняла свое варево с огня. Похоже, они готовились уходить.

– Распространенное заблуждение, – ответила я. – Как-то раз мы с Найфейном это уже обсуждали. Если вкратце, то кедр лучше подходит. Попробуй и увидишь.

Я направилась к двери, и демоны встали.

Несколько волков в зверином обличье лежали вокруг сарая, принюхиваясь к просачивающимся наружу запахам.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.