Мид Райчел - Поцелуй теней Страница 13
Мид Райчел - Поцелуй теней читать онлайн бесплатно
"Смешно,как раз об этом я и мечтаю."
Мы ушли из класса с меньшими обидами.Отношение между нами стало более дружественным, и я решила что смогу общаться с ним шесть недель,защищая его.
Он и Лисса собирались встретиться в библиотеке,что бы учиться,ну или симулировать учебу, но перед этим ему надо было сходить в свою комнату.Таким образом я следовал за ним через двор, назад в зимний воздух, который стал более холодным начиная с заката семь часов назад.Снег на дорогах,которые стали мокрыми на солнце,рамерз и сделал ходьму невыносимой.По дороге к нам присоединился Брендон Лезер,морой живуший в зале Кристиана.Брендон мог только содержать себя, резюмируя борьбу, которую он засвидетельствовал в своем математическом классе. Мы слушали его исполнение, все мы смеялись при мысли о том, что Альберта тайком вылазила через окно.
"Эй,может она и стара, но может взять на себя любого из нас," сказала я им.Я посмотрела с недоумением на Брендона.У него были красные пятна и синяки на лице.А так же несколько странный рубцов возле уха."Что с тобой случилось?Ты тоже дрался со стражами?"
Улыбка быстро пропала с его лица и он отвел от меня взгляд."Нет,я просто упал."
"Да ладно тебе," сказала я.Морои не могли обучаться драться как дампиры,но у них потасовки случались очень часто.Я пыталась подумать с кем у него мог быть конфликт.По большей части Брендон был симпатичен."Это самое распространеное и неоригинальное оправдание в мире."
"Это прада." сказал он, все еще избегая моего взгляда.
"Если кто-то достает тебя, я могу показать пару приемчиков."
Он повернулся ко мне, захватывая глазами. "Только позволь этому идти." Он не был враждебным или что-нибудь, но его голосом было устойчивое примечание. Это почти походило,что он верил высказыванию, что одни только слова заставят меня повиноваться ему.
Я захихикала."Что ты пытаешься сделать? Принудить меня-"
Внезапно, я увидела движение с левой стороны от меня. Небольшая тень, гармонирующая с темными формами группы снежных сосновых деревьев - но перемещающаяся только достаточно, чтобы поймать мое внимание. Лицо Стэна появилось из темноты, поскольку он прыгал к нам.
Наконец, мой первый тест.
Выстрел адреналина, был такой,будто настоящий стригой приближался к нам.Я мгновенно среагировала, стараясь схватить Брендона и Кристиана.Это всегда было первым действием, что бросить свою жизнь на спасение их жизней.Я толкнула двоих парней в тупик и повернулась к злоумышленику, кидаясь на него, дабы защитить своих мороев-
И тогда появился он.
Майсон.
Он стоял всего в нескольких шагах от меня, справа от Стена.\, выглядел он как и вчера ночью.Прозрачный.Мерцающий.Грустный.
Волосы на затылке встали дыбом.Я замерла не в состоянии двигаться или идти на свою долю риска.Я забыл о том, что я делала и полностью потеряла людей и шума вокруг меня.Мир остановился,все замерло вокруг меня.Был только Мейсон,прозрачный,мерцающий Мейсон,который горел в темноте, и казалось, он так сильно хотел сказать мне что-нибудь.То же чувство беспомощности,что и в Спокане вернулось ко мне.Я не была в состоянии помочь ему тогда.Я не в состоянии помочь ему сейчас.У меня в животе похолодело и опустело.Я ничего не могла сделать, кроме стоять, думая, что он хочет сказать.
Он поднял одну полупрозрачную руку и указал направление к другой стороне кампуса, но я не знаю что это такое.Было совсем не понятно на,что он ориентирован.Я помотала головой не понимая, что он хочет,но отчаяно желая помочь.Скорбь на его лице росла.
Внезапно, что-то врезалось в мое плечо и я полетела вперед. Мир завертелся передо мной, выхватывая меня из страны грез, где я только что находилась.Я только успела выставить руки, чтобы смягчить удар от падения. Подняв голову, я увидела стоящего передо мной Стена. "Хэзевей!" - рявкнул он. "Что, ты делаешь?" Я встряхнулась, все еще пытаясь избавиться от странного видения Мейсона. Я чувствовала себя разбитой и ошеломленной.Посмотрев на сердитое лицо Стена, я оглянулась туда, где стоял Мейсон.Он исчез. Я вновь, обратила свое внимание на Стена и поняла, что случилось: во время своей галлюцинации, я полностью потеряла контроль над действительностью, а он, в это время, атаковал меня. Одна его рука, удерживала за шею Кристиана, а другая Брендона. Он не причинил им боли, но заработал свое очко.
" Если я был бы стригоем,"прорычал он,"эти двое уже были бы мертвы."
Глава 5.
БОЛЬШИНСТВО ДИСЦИПЛИНАРНЫХ ПРОБЛЕМ В Академии переходили к Директриссе Кирове. Она наблюдала за мороями и дампирами точно так же и была известна ее творческим и часто используемым репертуаром наказаний. Она не была жестока, точно, но также она не была мягка. Она просто относилась к студенческому поведению серьезно и имела дело с ним, как она считала целесообразно.
Были некоторые проблемы, однако, которые были вне ее юрисдикции.
Школьные стражи, собирающие дисциплинарный комитет, не были безпрецендентны, но это было очень, очень редко. Вы должны были сделать что-нибудь довольно серьезное для того чтобы достать(обозлить) их, чтобы получить такой ответ. Как, скажем, преднамеренно подвержение опасноси мороя. Или гипотетически преднамеренно подвергая опасности мороя.
"В последний раз," ворчала я, "я не делала этого нарочно."
Я сидела в одном из залов заседаний стражей, перед моей комиссией(комитетом): Альберта, Эмиль, и один из других редких стражей женского пола в университетском городке, Селесты. Они сидели за длинным столом, производя сильное впечатление, в то время как я сидела в единственном стуле и чувствовал себя очень уязвимой. Несколько других стражей сидели и демонстративно наблюдали, но к счастью, ни один из моих одноклассников не должен был видеть это оскорбление. Дмитрий был среди наблюдателей. Он не был в комиссии(комитете), и я задавалась вопросом, как они его не допустили из-за его потенциально предубежденной роли моего наставника.
"Мисс Хэзэвей," сказала Альберта, полностью в ее образе строгого капитана, "Вы должны знать, почему нам сложно верить этому."
Селеста кивала. "Страж Альто видел вас. Вы отказались защитить двоих мороев, включая того, на защиту которого вас специально назначили."
"Я не отказалась!" Воскликнула я. "Я… замешкалась."
"Это не было замешательством," сказал Стэн от наблюдателей. Он поглядел на Альберту для разрешения говорить. "Я могу?" Она кивнула, и он повернулся ко мне. "Если бы вы преградили бы мне путь или напали на меня, а потом бы все испортили, это было бы замешательством. Но вы не препятствовали. Вы не атаковали. Вы даже не пытались. Вы только стояли там как статуя и ничего не сделали."
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.