Мишель Роуэн - Разбитое Сердце Страница 15
Мишель Роуэн - Разбитое Сердце читать онлайн бесплатно
Он не успел до меня дотянуться. Деклан схватил вампира за голову и резко крутанул в сторону. Раздался жуткий хруст, и монстр осел на землю у моих ног, невидяще глядя вверх черными глазами. По моей спине потекли струйки холодного пота.
— Он… он того? — запнулась я.
— Нет. Если бы он умер, уже рассыпался бы кучкой пепла. Через несколько минут будет как новенький.
— Залечит сломанную шею?
— Ага. Идем же. — Деклан схватил меня за руку и потянул за собой.
Флуоресцентные лампы на потолке мигнули и погасли, оставив нас в полной темноте. Через пару секунд с тихим гудением включились аварийные генераторы. Свет загорелся совсем тусклый, но так хотя бы различались контуры предметов.
Мы подбежали к лифту. Хотя Джексон велел им не пользоваться, я все равно ткнула кнопку, надеясь на чудо. Вот только чуда, конечно же, не случилось. Футах в пятидесяти по коридору виднелась лестница. Кругом царила тишина. Я слышала лишь наше дыхание, звук шагов и свой собственный пульс, стучащий в ушах.
Страх сейчас только мешал. Это чувство из тех, что приводит к гибели. Так олень, например, замирает в свете фар мчащегося автомобиля. Страх превращает жертву в легкую добычу, с которой расправиться проще некуда.
То ли дело паранойя. Вот она сейчас была как нельзя кстати — инстинкт выживания заставлял меня двигаться, крепко держась за руку Деклана, пока мы пробирались к нашему единственному пути к спасению.
— Это и есть твоя жизнь? — спросила я. — Опасность и смерть, подстерегающие за каждым углом?
Он взглянул на меня:
— Ну и как, нравится?
— Прыгаю от восторга. Что, незаметно?
— А ты считала, я заработал все эти шрамы, сидя за столом и перекладывая бумаги?
— Тебе стоит подумать над тем, чтобы сменить работу.
Он фыркнул:
— Это вряд ли.
— Не хочешь осесть на одном месте?
— Только когда меня уложат в гроб. Точнее, то, что от меня останется.
Я поморщилась:
— Как мило.
— Для меня происходящее сегодня — вполне обычный рабочий день… ну, не считая того, что я немного облажался. А вот ты должна быть счастливой и не бояться, что в любой момент кто-нибудь вцепится тебе в шею.
Я встретила его взгляд:
— Как и ты.
Его лицо ожесточилось:
— Это моя жизнь.
— Кто сказал?
— Я сказал. Я знаю, где мое место.
— В двухстах футах под землей с дюжиной голодных вампиров, дышащих в затылок.
Он снова одарил меня ехидной усмешкой.
— Зато платят хорошо.
Деклан мог над этим смеяться — этакий черный юмор, — но у меня болело за него сердце. Ему даже не дали шанса жить нормальной жизнью. Сам факт того, что он дампир, не оставил ему выбора.
Я вспомнила Деклана из своего сна — не участвовавшего в жутких схватках с вампирами и потому не изрезанного шрамами. Тот Деклан был из тех, с кем я могла бы построить свою жизнь. Обычным мужчиной. Красивым. Практически идеальным.
Но настоящим Декланом он не был, просто походил на него. А значит, мне стоило пересмотреть свои прежние представления об идеале.
Мы добрались до лестницы, и я с ужасом услышала доносившиеся с нижних этажей скрежет и крики.
Деклан повернулся ко мне:
— Наверное, идти вниз — не лучшая идея.
— Где-то там Джексон… если он еще жив.
Деклан помрачнел:
— Сперва выведу тебя отсюда. Потом вернусь за ним.
Страх пронзил меня будто ножом.
— Черта с два ты вернешься. Ты же ранен.
— Я не могу его бросить.
— А я не могу бросить здесь ту женщину.
Деклан уставился на меня:
— Ты ее даже не знаешь. Никогда не встречала.
— Неважно. Я должна ей помочь.
Я поднялась на следующий этаж. Она где-то здесь. По крайней мере, мне так казалось.
— Идем же.
Я толкнула дверь. Коридор был таким же, что и этажом ниже. Он походил на больничный, и пахло тут какими-то лекарствами, словно полы недавно надраили с хлоркой.
Темно и тихо… слишком тихо, словно все — если кто и находился в этих помещениях — уже удрали.
Застыв на месте, я прислушалась… До меня донесся неясный шум. Ритмичное постукивание.
— Наверное, это она.
— Может быть.
— Надо проверить.
Я прибавила шагу, пока не добралась до двери, из-за которой доносился стук. Я положила пальцы на ручку.
— Есть там кто-нибудь?
Стук прекратился. На мгновение повисла тишина, которую оборвал вопль:
— Помогите! Вытащите меня отсюда! Меня заперли!
Я подергала за ручку, но женщина была права. Я обернулась к Деклану.
Он кивнул:
— Дай я.
— Отойдите от двери, — велела я женщине. — Мы вас вытащим.
Деклан пнул дверь. Потребовалось всего несколько крепких ударов его тяжелыми ботинками — вкупе с силой дампира, — чтобы замки сдались.
На нас уставилась бледная от страха девушка в розовой больничной пижаме.
— А вы кто, черт возьми, такие?
— Не стоит благодарности, — сказала я. — Нам пора делать ноги. Представимся друг другу после.
— Никуда я с вами не пойду. — Она опасливо уставилась на Деклана, заметно поежившись при виде его кошмарных шрамов. — Где доктор Рейнольдс?
— Мертв, — прямо заявила я. Перед глазами снова промелькнуло все, что случилось в смотровой. Я вздрогнула. — И мы к нему присоединимся, если так и будем топтаться на одном месте.
— Мертв? — надломленно повторила она.
— Удивлена, что тебя это волнует. Он же тебя здесь запер.
— Нет. — Девушка казалась явно сбитой с толку. — Он заплатил мне кучу денег за участие в его исследованиях. Мне нужны деньги. Я помогаю родителям… они единственные, кто у меня есть.
Я недоуменно уставилась на нее:
— Ты сама на это пошла? Да ты хоть знаешь, что за эксперименты он тут проводит?
— Что-то связанное с репродуктивной системой. Я согласилась на искусственное оплодотворение. Учитывая, сколько мне заплатили, это того стоит. Я уже подписала отказ от ребенка.
Меня затошнило от ее истории. Дуреха ничего не понимала. Пусть вызвалась добровольцем, но вряд ли знала, к чему приведет ее энтузиазм — к тому, что ей введут семя вампира, и в процессе родов она превратится в кучу кровавых ошметков.
— Ты уже беременна? — настороженно спросила я.
Она покачала головой:
— Процедуры должны были начаться завтра.
Я хрипло выдохнула от облегчения:
— Нам пора двигать отсюда.
— Почему? Что происходит?
— Тебе ведь известно, что здесь полно вампиров?
— Вампиров? — переспросила она, наморщив лоб. — Вы что, совсем психи?
Нет у нас на это времени.
— Да, психи. Пошли.
Я схватила ее за руку. К счастью, она не брыкалась, когда я потащила ее из комнаты.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.