Виктория Борисова - Запретный сад Страница 16
Виктория Борисова - Запретный сад читать онлайн бесплатно
Давно знакомые строки, звучащие в ином мире, как будто наполнились новым, неведомым ранее смыслом. Удивительно, как могла эта женщина с мятежной душой и лицом римского юноши так точно описать ее состояние в эту минуту! Наверное, поэтам доступны путешествия в самые потаенные уголки души…
Собственный голос, звучащий под каменными сводами, показался ей совершенно чужим, незнакомым – слишком уж звонким, свободным, даже дерзким… Лиза почему-то застеснялась, замолчала и шла дальше, проговаривая про себя любимые строчки лишь мысленно.
И зелень глаз моих, и нежный голос,И золото волос…
Так люди читают в переполненном вагоне метро – и нет больше ни духоты, ни тесноты, ни противного ощущения потных человеческих тел, спрессованных в малом пространстве, придуманный мир поглощает сознание без остатка, и главное – остановку не проехать.
Неожиданно для себя Лиза вдруг вспомнила «Алису в Стране чудес» – странную историю о том, как девочка нырнула в кроличью нору и что из этого получилось. Неужели Льюис Кэрролл что-то знал о путешествиях древних шаманов? Или додумался интуитивно? Или просто идеи носятся в воздухе, словно звездная пыль, и оседают в голове некоторых людей, которые почему-то оказались чуть ближе к небу, чем все прочие? Кто знает…
Сердце радостно забилось, когда наконец темноту прорезал тоненький солнечный лучик! Впереди забрезжил свет. Лиза приободрилась и ускорила шаг. Даже самой не верится, что ее путешествие подходит к концу, что она сумела все пройти и выдержать!
Собрав последние силы, она припустилась почти бегом. Хотелось поскорее выбраться из пещеры, оставить позади гнетущую темноту, отдохнуть немного…
А главное – узнать наконец, что там, впереди, ради чего она проделала этот путь.
Лиза стояла на каменном полу, тяжело дыша, и зачем-то пыталась пригладить растрепавшиеся волосы. Как назло, они липли к щекам, лезли в глаза и никак не желали лежать, как положено. Девушка снова и снова заправляла за уши непослушные прядки, как будто не было сейчас дела важнее этого… Словно там, в новом мире, где ей предстояло очутиться всего через несколько мгновений, она хотела предстать в наилучшем виде.
Только что она отчаянно стремилась к свету, чуть маячившему вдалеке, а теперь – вот он, только руку протяни… А она все медлила. Как ни странно, именно сейчас, когда все тяготы и опасности вроде бы остались позади, она отчаянно трусила и оттягивала тот момент, когда нужно будет выбираться из пещеры.
Выход оказался такой же узкой косой щелью, как и та, через которую она попала сюда. Лучи солнца пробивались через нее, чуть отблескивая на изломах камня, но выглянуть наружу почему-то было боязно. А что, если это еще не конец? Что, если там ей предстоят новые испытания? Или ее постигнет разочарование, и она не найдет того, чего искала так долго, куда стремилась… В конце концов, она даже не представляет себе, что именно рассчитывала найти!
К тому же она так устала… В жизни еще никогда Лиза не чувствовала себя такой измученной, вымотанной до последнего предела. Хочется просто лечь, свернуться калачиком и отдохнуть хоть немного. Ноги стали словно ватные и уже не держат тело. Колени вот-вот подломятся…
Уже падая, девушка инстинктивно вытянула вперед левую руку и оцарапала ладонь о камни. Как ни странно, именно боль отрезвила ее, словно вырвав из наваливающейся вязкой дремоты. Лиза даже разозлилась на себя. Ну разве можно быть такой глупой, трусливой овцой? Пройти длинный путь – и остановиться всего лишь в одном шаге от цели? Топтаться в нерешительности, придумывая себе какие-то пустые отговорки, и все только потому, что неизвестность пугает… Тогда уж надо было просто оставаться дома, на диване, сидеть тихо, как мышка, и нос из своей норки не высовывать.
Лиза поднялась на четвереньки, потом, преодолевая слабость, встала на ноги. Сейчас она уже не думала о том, как выглядит, забыла про усталость и не старалась больше представить себе, что ждет ее там, впереди…
Что будет, то и будет. Тряхнув головой, Лиза шагнула к выходу из пещеры и протиснулась наружу.
Открыв глаза, она обнаружила, что стоит на склоне невысокого холма, поросшего ярко-изумрудной травой. Небо над головой было чистым и ярким, солнце пригревало, но не палило, в воздухе стоял нежный запах свежей зелени и влажной земли…
Лиза видела, как там, где склон становится совсем пологим, земля словно утопала в кипенно-белом яблоневом цвету. Сад тянулся так далеко, сколько хватало взгляда… Еще ниже серебристой лентой извивалась река. А на другом берегу, высоком и крутом, возвышался замок, похожий на картинку из книги сказок. Лиза видела мощные стены с бойницами, окружающие его со всех сторон, башни, увенчанные островерхими крышами из красной черепицы, высокие ворота и даже флюгера на крыше.
Зрелище было немного непривычное, но очень красивое. Все краски этого мира казались яркими, словно на картинке, и самый воздух, напоенный ароматом цветущих деревьев, был так упоительно чист и свеж, что хотелось вдыхать его бесконечно, пить, как пьет утомленный путник в пустыне.
Лиза постояла немного, любуясь и удивляясь так неожиданно открывшейся для нее красоте, и медленно пошла вниз по склону. Идти было легко и приятно, сочная шелковистая трава чуть щекотала босые ноги, и скоро она совсем позабыла про усталость. С каждым шагом сил как будто прибывало!
Спустившись к подножию холма, Лиза обернулась назад. Склон весело зеленел ярко-изумрудной травой, но что-то показалось ей странным, даже неправильным. Уже вступив под сень цветущих деревьев, девушка поняла, в чем дело, – холм был абсолютно гладким, и никакого входа в пещеру не было и в помине!
Лиза немного удивилась, но скоро забыла об этом. Слишком уж красив был цветущий сад… Деревья, высаженные в образцовом порядке, казались такими аккуратными, словно кто-то ухаживает за садом очень терпеливо и старательно, вкладывая много заботы и любви. Лиза осторожно прикасалась к веткам, гладила стволы деревьев, и белые лепестки падали ей на волосы…
На секунду ей показалось, что она не одна здесь. Между деревьев мелькнула женская фигура в длинном белом платье. Лиза обернулась было, чтобы лучше разглядеть ее, но незнакомка исчезла. Только еще одна яблоня в белоснежном уборе стоит, красуясь, словно невеста, и на мгновение в очертании дерева почудилось нечто и впрямь напоминающее женскую фигуру. Лиза постояла недолго рядом, погладила шершавый ствол и пошла дальше. На секунду ей показалось, что ветка-рука махнула ей вслед на прощание.
Лиза еще долго бродила по саду, любуясь и восхищаясь. На сердце было так легко и радостно, словно она всю жизнь ждала встречи с этим удивительным местом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.