Виталий Киреев - Время камней Страница 17

Тут можно читать бесплатно Виталий Киреев - Время камней. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Виталий Киреев - Время камней читать онлайн бесплатно

Виталий Киреев - Время камней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Киреев

   -Не так быстро приятель, - старший Дадри сплюнул и внимательно посмотрел на Фариэль. - Покажите деньги.

   -Неужели вы думаете, что я такая глупая, и принесла их с собой, - ответила она.

   -Что ж разумно, - решил Ростром.- Тогда давайте заключим с вами сделку. Встретимся завтра днем. Вы передадите нам двести золотых, а мы вам капитана. Идет?

   -Я согласна.

   -А откуда мы узнаем, что она не надует нас? - вдруг спросил, молчавший все это время Карл.

   -Не беспокойся брат. Если даме вздумалось шутить, она получит своего любимого капитана по кусочкам, - и они оба идиотски рассмеялись. - Завтра утром приходите сюда с деньгами. Если вздумаете притащить с собой жандармов, будете кормить рыб на дне морском, - и младший Дадри пригрозил пистолетом.

   -Нет, встретимся в людном месте, - сказала Фариэль. - Иначе сделки не будет.

 Ростром с минуту подумал.

   -Что ж хорошо. И что вы предложите?

   -Новая пристань, в восемь часов, - сказала она, зная, что в это время там бывает наиболее людно, и эти головорезы не осмелятся ее тронуть.

   -Ладно, мы согласны.

 Он был явно недоволен, что какая-то дамочка диктует ему свои условия. Но терять такой солидный куш  вовсе не хотелось. Сразу было видно, что этот "Гром и молния" ей очень нужен, и она готова заплатить.

    Фариэль вернулась в гостиницу далеко за полночь. Она жила здесь уже несколько дней, с тех пор как продала квартиру. Её вновь мучили беспокойные мысли. Зачем она затеяла всю эту историю? Что с ней будет потом? Согласится ли Айрон плыть в Кирл? Она ведь так и не поговорила с ним. Дадри забрали его с собой, чтобы завтра обменять на деньги. Уставшая и измученная она легла в кровать.

   -Нет! Теперь я не отступлю! - решила она. - Из-за своей нерешительности я потеряла семью, и не хочу потерять все снова!

 Фариэль охватили воспоминания. Она мысленно перенеслась в то время, когда счастливо жила в Кирле с отцом и сестрой. Их мать умерла, когда дети были совсем маленькими, поэтому девочки почти не помнили ее, и их воспитание, целиком легло на плечи отца - Гампела Долтона.

 Гампел был коренным жителем Кирла. Всю свою жизнь он трудился на благо жителей острова в лесоповальной компании Кирла, в качестве третьего помощника. Люди любили и уважали его просто за то, что он никого и никогда не бросал в беде. Своих дочерей он старался воспитать  такими же честными и  справедливыми, каким был сам. С ними ему приходилось вовсе нелегко. Девочки были подвижными и любопытными, и часто  попадали в какие-нибудь неприятные истории. Но самым трудным в их воспитании было то, что сестры являлись близнецами. Даже сам Гампел иногда путал их. Что уж и говорить о посторонних людях, над которыми они постоянно подшучивали, пользуясь своим сходством. Так текла размеренная жизнь их семьи, пока Фариэль и ее сестре не исполнилось двадцать лет.

   Стоял Декабрь. Но в Кирле температура не опускалась ниже десяти тепла. Было воскресенье, и у Фариэль, почему то было ужасное настроение. Она упросила отца и сестру проводить ее к морю. Там, на берегу, у них было свое место, куда мог прийти любой из них в минуты грусти и отчаяния. Они пошли по новому маршруту, который предложила Фариэль. Дорога проходила вдоль скалистой горы, через овраг по веревочному мосту, и заканчивалась на небольшой площадке, с которой город был виден как на ладони, а вокруг него разливалось бескрайнее Тиланское море. Они шли, и  неторопливо беседовали о разных вещах. Оказавшись у моста, Долтоны остановились.

   -У меня плохое предчувствие, - сказал Гампел. - Может нам лучше вернуться?

   -Да хватит тебе папа, пойдем!- и Фариэль побежала по хрупкому веревочному мостику.

   -Стой! Куда ты! - но она уже благополучно добралась до другой стороны.

   -Ну что же вы, трусишки, переходите. Так уж и быть, обратно пойдем другой дорогой!

 Гампел и его вторая дочь неуверенно ступили на мост и начали продвигаться, держась за руки.

   -Вот мы тебе устроим, - шутливо пригрозила Фариэль сестра. - Дай только доберемся!

 Но добраться им было не суждено. Старый мост не выдержал тяжести двух человек. Неожиданно слабые веревки начали трещать и обрываться. Фариэль охватил ужас. Она стояла как парализованная и смотрела как ее отец и сестра, уже почти дошедшие до конца, начинают падать в пропасть.

   -Фариэль! Помоги! - кричали они. - Помоги нам!!!

 Но она стояла, прикованная к земле не решаясь двинуться с места.

 Порвалась последняя веревка, и мост вместе людьми полетел вниз.

 С тех пор она ни на час не забывала об этом, до сих пор считая себя виноватой в их смерти.

   Фариэль очнулась от воспоминаний. За окном начинало светать. Этой ночью ей так и не удалось заснуть, и в восемь часов она уже стояла на пристани, в ожидании братьев Дадри и капитана Айрона.

 Бандиты задерживались уже на полчаса, и Фариэль грешным делом начала думать о худшем.

   "Неужели они все же убили его!?" – но вдруг, ее мысли прервал хриплый голос.

   -Дамочка не надула нас, а, брат!? - это был Карл Дадри.

 Он шел позади капитана Айрона, прикрывая какой-то тряпкой, направленный в его спину пистолет. Ростром шел впереди. Людей, сопровождавших их вчера, сегодня  не было.

   -Покажите деньги, - сказал Карл, оставив приветствия более воспитанным джентльменам.

 Фариэль оглянулась вокруг. По причалу туда-сюда сновали матросы и докеры, местные купцы и даже какой-то сонный жандарм. Это успокаивало, и придавало девушке уверенности.

   -Вот они, - и она достала из сумочки черный бархатный мешочек, набитый монетами.

   -Здесь все?

   -Вы мне не доверяете?- и девушка раскрыла мешочек, обнажив новенькие золотые.

   -Отпусти его Карл, - сказал Ростром, и, оглянувшись, трясущейся рукой взял выкуп.

 Ходивший по пристани жандарм явно его раздражал.

   -Забирайте! - и Карл толкнул "Гром и молнию" с такой силой, что тот еле удержался на ногах.  - Если вы обманули нас, я вас из-под земли достану! - крикнул напоследок Дадри старший, и они оба растворились в толпе.

 Айрон с трудом опустился на стоявший неподалеку ящик. Наконец-то Фариэль смогла по-хорошему рассмотреть его. Ничего сходного с его грозным прозвищем в этом человеке не было. Обычный мужчина лет тридцати. Среднего роста, с длинными русыми волосами и карими глазами. Потрепанная, изорванная одежда и вовсе делала его похожим на оборванца. Со вчерашней встречи на лице капитана прибавилось несколько ссадин. Он поднял взгляд.

   -Так кому я обязан своей жизнью?

   -Меня зовут Фариэль Долтон. Мне посоветовал вас капитан Присстон.

   -А, этот старый плут, - "Гром и молния" тяжело встал.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.