Сергей Зюзин - Мертвецы из инета. Книга первая. Мёртвая бабка Страница 18

Тут можно читать бесплатно Сергей Зюзин - Мертвецы из инета. Книга первая. Мёртвая бабка. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Зюзин - Мертвецы из инета. Книга первая. Мёртвая бабка читать онлайн бесплатно

Сергей Зюзин - Мертвецы из инета. Книга первая. Мёртвая бабка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Зюзин

Вслед за ней мимо консьержки пронеслась Оксана. И только папа, выбежав из лифта и устремившись вначале за дочерью, всё-таки ненадолго возле неё остановился.

Спрячьтесь у себя и на лестницу даже не выглядывайте, – запыхавшись и тяжело дыша, негромко проговорил он испуганной женщине. – За нами гонится самая настоящая убийца, и эта убийца выглядит на сто процентов, как наша покойная бабушка Паша. Точнейшая копия!

Недоуменно посмотрев на перевозбуждённого папу, консьержка опешила, не зная, что и подумать. На дурацкую шутку слова Оксаниного папы были совсем не похожи. Вон как всё его семейство, словно сумасшедшее, мимо пронеслось! Да ещё все с такими перепуганными лицами. При том, что сначала к ним прибыла полиция, а теперь сверху, наверняка из их квартиры, доносились звуки самой настоящей стрельбы. На всякий случай она решила прислушаться к совету Оксаниного папы.

Тот же, едва только договорив и не дожидаясь от консьержки никакого ответа, рванул за своими девчатами. Он догнал их на улице, уже идущими по дорожке. Сверху, – им-то троим было совершенно ясно, с какого этажа и из какой квартиры, – по-прежнему доносились звуки отчаянной стрельбы, перемешанные с перепуганными мужскими криками. Нагнав своих девчат, папа на мгновенье вскинул голову кверху, чтобы посмотреть на свой балкон, – они как раз в тот момент под ним проходили, – и чуть не остолбенел от ужаса.

Скорее! – закричал он не своим голосом, хватая за руки жену и дочь и стремглав бросаясь от дома в сторону.

Ничего не поняв, однако, хорошо помня то, от кого им тогда приходилось спасаться, и мама, и Оксана тут же рванулись за ним. А сзади, как раз на том месте, где они только что проходили, всего через пару-тройку секунд на дорожку что-то грузно и гулко шлёпнулось. И шлёпнулось, судя по звуку, с такой силой, что у всех троих по коже побежали мурашки.

Остановившись, они с трепетом оглянулись. Позади, на асфальте, как будто даже немного расплющившись от удара, на животе, не шелохнувшись, лежала изрешечённая пулями даже со спины, их покойная бабушка Паша. Лежала и уже не подавала никаких признаков того подобия жизни, которым она всё недавнее время приводила в трепет окружающих. Было похоже на то, что она даже не дышала. Или не делала вид, что дышала…

Глава 7

ПОКА БАБКА В МОРГЕ

Оксана видела, как уже достал этот опер её папу. Впрочем, без конца заглядывая в кабинет, где папулю опрашивали, она тоже уже успела полицейскому – хозяину кабинета, – порядком надоесть. Хоть тот и проявлял завидное терпение, наверное, из-за того, что эти его «подопечные» были такими необычными.

Впрочем, Оксану, как и её маму, совсем скоро ждало то же самое, – их вслед за папой тоже должны были пригласить в этот кабинет, где им предстояло рассказать всё то же самое и тому же самому оперуполномоченному полиции.

Оксанин папа на сохранение внешних хладнокровия и выдержки тратил уже свои последние силы. Хоть после беготни от «ожившей» старухи уже какое-то время и прошло, благодаря чему он успел немного успокоиться. Постоянно выуживать из памяти эпизоды случившегося минувшей ночью кошмара было невыносимо! Вспоминать, как из их разгромленной квартиры выносили накрытых белыми простынями, убитых разбушевавшейся мёртвой бабкой полицейских… Как немногим ранее одному из них она сломала шею… От этих воспоминаний он уже едва не срывался в истерику, однако и прекратить их он никак не мог. Как ему было всё это не вспоминать, если сидевший напротив полицейский уже больше часа только и делал, что об этом расспрашивал! Словно его заело…

Так Вы говорите, что эта бабка не может умереть? – оперуполномоченный, уже в который раз это спрашивая, в упор посмотрел на Оксаниного отца.

Да, да! – тот отвечал ему уже с раздражением. – Я именно это Вам и говорю! И уже в который раз говорю!

Ну хорошо, – опрашивающий папу полицейский чувствовал себя полнейшим идиотом, – хорошо!

Он порывисто встал. Вышел из-за стола и прошёлся, насколько вообще можно было пройтись, по его тесному кабинету. Потом снова уселся за стол и уставился на Оксаниного папу. Бессмертная бабка… Нет, можно, конечно, было подумать, что идиотом тогда там был вовсе не он, но ведь погибли же в том злополучном выезде от рук той странной старухи трое вооружённых полицейских! О жутких обстоятельствах их гибели рассказывали лежавшие сейчас перед ним на столе, совсем ещё «свежие», письменные объяснения их, оставшихся после того выезда в живых, сослуживцев. И сделанные там фотографии всё это подтверждали. Однако, разум всё равно отказывался во всё это верить.

Оставшиеся там в живых парни оба написали, что ту престарелую особу было не убить из автоматов. Она же, изрешечённая пулями, голыми руками, запросто порешила из их группы троих! И при этом с какой силой она это делала! Читая описания этих убийств, оперуполномоченный чувствовал, как противный липкий холодок покрывал при этом всю его спину.

Бросив письменные объяснения уцелевших после встречи с загадочной бабкой полицейских на стол, опер снова уставился на Оксаниного папу.

Хорошо, – снова повторил он только что сказанное им слово, ударив при этом по столу ладонью.

Папа поднял на него утомлённый взгляд.

Ещё раз, только спокойно, объясните, что вы имеете ввиду, когда утверждаете, что та бабуля не может умереть, – оперуполномоченный уже, наверное, в тысячный раз задавал папе Оксаны один и тот же вопрос. – Только не говорите мне, что Вы мне это уже рассказывали. Поймите, Ваш случай мало того, что кошмарный, он ведь ещё и, как бы это сказать, какой-то паранормальный! Так сразу в нём и не разберёшься.

Подняв на него усталые глаза, папа вздохнул. Проступавшее на его, уже посеревшем от усталости, лице раздражение стало заменяться маской полнейшего безразличия. Ему вдруг очень захотелось спать, красные от бессонницы глаза стали буквально слипаться, закрывая от папы уже порядком ему надоевшего опера. Нет, конечно, и недоумение, и растерянность полицейского ему были понятны. Он и сам, если б не видел всё это своими глазами, ни за что бы не поверил в подобные россказни. Хотя, с другой стороны, ведь этому оперу обо всём этом рассказал не он один!

Вздохнув ещё раз, папа устало проговорил:

Ещё раз спокойно объясняю. Уже почти две недели назад мы схоронили нашу бабушку. Это родная бабушка моей жены, она жила с нами. И вот, прошлой ночью, в два часа, она заявилась к нам в квартиру, как-будто оказалась живая! Нам она рассказала, что проспала всё это время в гробу, и проснулась лишь тогда, когда кто-то разрыл её могилу. То есть всё это время пробыла в летаргии. Мы вначале ей поверили, но на следующий день она показала нам, кем явилась на самом деле…

С этим ясно! – нетерпеливо перебил его опер. – Опять то же самое! Но вы ещё что-то говорили о какой-то игре в компьютере. Расскажите-ка ещё разок об этом.

Голос оперуполномоченного звучал с таким сомнением, что папа уже стал выходить из себя.

Да! Да! Именно игра! Или что-то очень похожее на игру! Какая-то программа! Неужели в это так трудно проверить? Тогда поезжайте в нашу квартиру и посмотрите там, в нашем компьютере, сами!

Оперуполномоченный снова вздохнул.

Да нет там уже никакого компьютера! – он с досадой швырнул свою шариковую ручку перед собой на стол. – Вернее сказать… В общем, когда там всё улеглось, системник его оказался разбит вдребезги! Прошит целой очередью пуль. Сейчас, конечно, им занимаются специалисты, пытаются спасти его память, но пока, к сожалению, результатов никаких. Поэтому о той игре, или программе, у нас пока есть только Ваши, ну ещё и Ваших родных, слова.

Удручённо посмотрев на оперуполномоченного, папа ничего ему не ответил. Тот тоже больше ничего пока не говорил, и в кабинете повисла тишина. Так прошло несколько минут.

Первым заговорил папа Оксаны.

А саму бабку вы куда дели? – неожиданно в лоб спросил он у полицейского.

Известно куда, в морг… – тот уставился на него недоуменно, и даже немного растерянно.

Было видно, что он такого вопроса не ждал.

Хоть охрану приставили? – папин взгляд на оперуполномоченного сделался очень встревоженным.

Это ещё зачем? – удивление оперуполномоченного стало ещё больше.

Ну сколько же раз я вам буду это повторять?! – папа взмолился. – Эта ведьма в любой момент может встать и пойти! Самым настоящим образом пойти, поверьте же мне! Ведь не убивали же её выстрелы из из пээма

3

и калашей

4

! Потому что не могли её убить! Вот и теперь!

Что теперь?! – оперуполномоченный стал повышать голос. Ему уже порядком надоела вся эта «ересь» про вылезшую из могилы старуху. – Ну, не убили её пули! Теперь-то для нас это какое имеет значение? С балкона-то спрыгнув, она убилась! Это значит, что её просто очень сложно было убить! Почему? Теперь её будут изучать учёные, и скоро мы, наверное, узнаем, как такое получилось!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.