Стефани Перри - Точка отсчета Страница 18

Тут можно читать бесплатно Стефани Перри - Точка отсчета. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Стефани Перри - Точка отсчета читать онлайн бесплатно

Стефани Перри - Точка отсчета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефани Перри

- Нет, - прошептала она, и перед глазами появился Эдвард, отошедший от стены. Когда он увидел свою напарницу, его окровавленные губы дрогнули, издавая стон. Он побрел к ней, лицо мужчины было серым, а глаза почти полностью покрывала белая пелена.

- Эдвард?

Он продолжал идти, действительно шатаясь на ходу, окровавленное плечо задевало о стену, и он волочил его, руки безвольными плетьми повисли по бокам, а лицо казалось пустым, без единой искры разума. Это был Эдвард, это был ее друг, и Ребекка подняла пистолет, взяв его на мушку и отступив назад.

- Не вынуждай меня, - произнесла она, а часть ее сознания задалась вопросом, как вирус мог заставить своих жертв выглядеть почти мертвыми...

”...должно быть, замедлил частоту его сердечных сокращений... ”

Эдвард снова застонал. В его голосе звучал отчаянный голод, и хотя его глаза с трудом проглядывались сквозь белую пленку, она разглядела достаточно, чтобы понять одну вещь — это существо уже не было Эдвардом. Он шатнулся — и стал еще ближе.

- Покойся с миром, - шепнула Бекка и выстрелила в него; пуля пробила аккуратное круглое отверстие в его левом виске. Пару секунд после попадания он стоял совершенно неподвижно, выражение тупого голода на лице не изменилось, а затем повалился на пол.

Несколькими минутами позже ее нашел Билли — Ребекка стояла на том же месте, целясь в труп своего друга.

Глава 5

Нервно вздрагивая от шума собственных шагов, разносящихся эхом по хитросплетениям коридоров, Уильям Биркин торопливо шагал по нижнему уровню водоочистных сооружений к блоку управления, находящемуся на первом подвальном уровне. Здесь было холодно и затхло, словно в гробнице — в принципе, неплохая аналогия, за исключением того факта, что ему было известно, кто бродит за закрытыми дверями, мимо которых он проходил; вокруг, так сказать, кипела жизнь. Каким-то образом осознание этого заставляло далекое эхо каждого его движения казаться гораздо более кощунственным, подобным крику в тишине морга.

”Чем это место и является. Они еще не мертвы. Твои коллеги, твои друзья... Возьми себя в руки. Они знали, что такая возможность существует, все знали. Не повезло, вот и все ”.

Не повезло им. Во время утечки Уильям и Аннет находились на другом объекте в центре города, работали над завершением катаболизма нового синтеза.

Он дошел до административной лестницы в конце уровня П4 и начал подниматься по ней, гадая, ждет ли его Вескер. Вероятнее всего, да. Биркин опаздывал, он не хотел прерывать свою работу даже на секунду, но Альберт Вескер, помимо всего прочего, был очень педантичным и пунктуальным человеком. Он был солдатом. Исследователем.

Социопатом.

”И может, это его вина. Может, он и устроил утечку вируса”.

Такая возможность существовала; Вескер был верен только себе, всегда был таким, и хотя он долгое время сотрудничал с "Амбреллой", Биркин точно знал, что капитан S.T.A.R.S. готовит пути отхода. С другой стороны, гадить в собственном гнезде — не в его стиле, и Биркин знал его без малого двадцать лет. Если утечку организовал Вескер, он определенно не стал бы вертеться поблизости, чтобы посмотреть, что произойдет дальше.

Биркин дошел до лестничного пролета, повернул и продолжил подниматься по ступеням. Лифты, вроде бы, еще работали, но ему не хотелось рисковать. Если что-то пойдет не так, некому будет помочь. Некому, кроме Вескера, если, конечно, предположить, что он не решил отправиться домой.

Биркину почудилось что-то в верхней части второго пролета, какой-то мягкий звук доносился из-за двери, которая была помечена как второй подвальный уровень. Он замер на мгновение, представляя себе несчастную душу, бьющуюся о дверь с другой стороны, человека, который, возможно, снова и снова бездумно бился своим умирающим телом о препятствие, смутно осознавая желание обрести свободу. Когда инфекция только была обнаружена, внутренние двери автоматически закрылись, заперев в ловушке большинство зараженных работников и сбежавших объектов испытаний. Основные пути были свободны от них — по крайней мере, пути, ведущие к комнатам управления и из них.

Он взглянул на часы и начал подниматься по последнему пролету. Ему не хотелось упустить Вескера, если тот все еще оставался здесь.

”Иесли Вескер не делал этого, то кто сделал? Каким образом?”

Они все думали, что произошла авария; и он сам тоже думал так еще несколько часов назад, пока ему не позвонил Вескер, сообщив об инциденте с поездом. Для простой аварии это уже перебор. Бог знает, сколько людей имели причины саботировать работы "Амбреллы", но получить даже низкоуровневый пропуск с допуском в какую-либо из лабораторий Раккуна было невероятно сложным делом.

Вескер что-то там говорил о компании, желавшей получить настоящие данные о вирусе, не только выстроенные в симуляторах, но и практические; возможно, они и высвободили его, послав один из своих отрядов; так сказать, выпустили из бутылки того джинна, которого выпускать не следовало.

”Или, может, так они намеревались заполучить G-вирус. Устроить весь этот хаос, и под шумок проскользнуть и выкрасть образцы”.

Биркин сжал зубы. Нет. Никто не знал, насколько близок он был к завершению, и никто не узнает, пока он, черт возьми, не будет совершенно готов. Он принял меры предосторожности, утаил некоторые моменты, а Аннет подкупила сторожевых псов, чтобы они не совали нос не в свое дело. Он слишком часто видел, что происходило: компания забирала исследования доктора, желая немедленных результатов, передавала их какому-нибудь новичку... и, по крайней мере, в последних двух случаях, о которых он знал лично, ученого-разработчика устраняли — лучший способ удержать его от бегства к конкурентам.

”Не меня. И не G-вирус ”.

Этот вирус был работой всей его жизни, но он без колебаний уничтожил бы его прежде, чем кому-то удалось бы его забрать.

Он дошел до той комнаты управления, куда хотел попасть; в действительности она представляла собой платформу для наблюдения, которая занимала общее пространство с аварийным генератором завода, сейчас, к счастью, не запущенным. Лампы не горели, но, пройдясь по сетчатой платформе, он увидел Вескера, сидящего перед экранами наблюдения, контуры его спины вырисовывались в свете мониторов. Вескер частенько носил темные очки — эта вычурная привычка всегда нервировала Биркина — и сейчас он был в них; видимо, он мог видеть в темноте.

Вескер, даже не оглянувшись, поднял руку и поманил его к себе раньше, чем Биркин успел объявить о своем присутствии.

- Иди-ка сюда, глянь.

В стальном командирском голосе прозвучали ноты срочности. Молодой ученый поторопился подойти и присоединиться, склонившись над консолью в поисках того, что так заинтересовало Вескера.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.