Девочка-призрак - Элли Малиненко Страница 19

Тут можно читать бесплатно Девочка-призрак - Элли Малиненко. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Девочка-призрак - Элли Малиненко читать онлайн бесплатно

Девочка-призрак - Элли Малиненко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элли Малиненко

её самой большой мечтой на свете.

«Даже большей, чем сама жизнь?» – подумала Зи, но промолчала.

– Знаю, всё это кажется странным и пугающим, но порой странное и пугающее происходит к лучшему. Мама часто объясняла мне, как важно уметь рисковать. «Никогда не стремись к совершенству, – говорила она. – Радуйся неудачам, ведь, во всяком случае, ты попробовала себя в чём-то новом». К тому же, – продолжила Эбби, – если ты впервые с чем-то столкнулась, это не обязательно что-то плохое. Не представляю, что ты сейчас чувствуешь, но… мне жаль, что мама сейчас не с нами. – Эбби замолчала, взяла себя в руки и продолжила: – Она бы нашла нужные слова. Сумела бы объяснить, как ты можешь быть им полезной. Я не такая, как ты или она. Я не знаю… – Эбби осеклась, а затем сказала: – Единственное, что я могу тебе посоветовать: попробуй вступить в контакт со своими призраками, Зи. Пообщайся с ними. Стань для них светом. Заговори с этим страшным призраком, Зи. Помоги ей.

Вот только Зи не нужны никакие призраки. Не нужно ей всё это.

– Ты выглядишь подавленной, – вздохнула Эбби, целуя её в щёку. – Не засиживайся с книгой. – Она показала на «Франкенштейна». – Люблю тебя.

– И я тебя, – сказала Зи. – Слушай, Эбби?

– Да? – Сестра остановилась в дверях.

– От папы есть новости?

– Я звонила ему днём, но попала на голосовую почту.

– Ясно.

– Уверена: он в порядке. Просто занят. Поспи.

Сестра оставила дверь приоткрытой.

Зи задумалась над тем, что сказала Нелли Блум. Что, если папа действительно окончательно их бросил? Что, если теперь они с Эбби остались совсем одни? Она перевернула книгу и посмотрела на фотографию Мэри Шелли на задней стронке обложки. Зи размышляла, как они всё-таки похожи. Обе рассказчицы. Обеих манит тьма. Интересно, а Мэри Шелли тоже видела призраков?

У них определённо было ещё кое-что общее. Об этом Зи не стала бы говорить ни с Элайджей, ни с Эбби, ни с кем-либо другим. Всё просто: мать Мэри Шелли, Мэри Уолстонкрафт, умерла, родив её на свет.

Совсем как мама Зи.

Мэри не походила на убийцу. Зи задумалась, можно ли о ней сказать то же самое. Легко слушать, что это не твоя вина. Что это несчастный случай. Непредвиденное заражение. Однако поверить, что это правда, гораздо сложнее. Зи сейчас здесь. А её мама – нет. Не появись Зи на свет, её мать до сих пор была бы жива. Словно они не могли существовать одновременно.

Они как противоположные стороны монеты. Сколько ту ни подкидывай, выпадет или мать, или дочь. Им никогда не быть вместе. Ни при каких условиях. А теперь у Зи появилось кое-что общее с матерью. Эта способность. Вот только мама никогда не заговорит с Зи о ней, не объяснит, как ей пользоваться. Это просто несправедливо.

Зи принялась разглядывать фотографию снова. Мэри тоже винила себя? Ей было грустно? У неё тоже болела душа за женщину, которую она никогда не знала?

Зи вспомнила приятное чувство, которое испытала, ударив Нелли, когда кровь брызнула во все стороны. Подумала о том, как потеряла… быть может, даже… убила… собственную мать.

Возможно, только на это Зи и годится – причинять людям боль.

Возможно, поэтому собаки сидят у неё под окном, а призраки собираются в её доме.

Возможно, Зире Делайле Пакетт нужно постараться стать хоть немного похожей на человека, о котором им рассказывал директор Скретч. Достаточно ли внимания она уделяет себе? Своим мечтам? Директор Скретч сказал Элайдже, что тот должен стать лучше ради отца. Может, Зи тоже следует измениться?

9

СЛЕДУЮЩИМ УТРОМ, КОГДА ЗИ собиралась в школу, раздался стук с улицы. Она высунулась из спальни в одной кроссовке и услышала, как сестра открывает входную дверь.

– О! Я… Конечно, нет, никаких проблем, что вы… Прошу, входите, – сказала Эбби. – Я так рада с вами познакомиться. Вам чего-нибудь принести?.. – Затем раздался другой голос – приглушённый низкий баритон, пронявший Зи до самых костей. – Да, разумеется, – сказала сестра. – Сейчас её позову… Зи! Ты не могла бы спуститься?

Зи совсем не понравилось, как это прозвучало. Она натянула вторую кроссовку, завязала шнурки и спустилась по лестнице. Девочка переживала, что это учитель математики пришёл поговорить о контрольной, которую она провалила. Или того хуже: школьный психолог, мистер Джейкобс. Он постоянно ловил детей в коридоре, чтобы поговорить об их чувствах. Словно школа не была полем боя. Словно каждый день не был сражением, которое просто нужно пережить. Это непросто и без взрослых, подкидывающих дополнительные проблемы. Очутившись внизу, Зи увидела директора Скретча. Он был одет в застёгнутую на все пуговицы чёрную рубашку с длинными рукавами и чёрные брюки. Волосы будто смазаны маслом. Директор смотрел в окно у двери, сцепив руки в замок за спиной. Сплошная чернота, за исключением красного пятна – перчатки. При взгляде на него у девочки ёкнуло сердце.

– Мистер Скретч, – произнесла Эбби, – это моя сестра, Зи.

Он повернулся к ним, всё в тех же солнечных очках, и улыбнулся Зи широкой, ослепительной улыбкой. Директор Скретч снял очки, и в его глазах вспыхнул озорной огонёк.

– Рад официальному знакомству с тобой, Зи, – сказал он шёлковым голосом. Директор протянул руку в красной перчатке, но Зи не хотелось её пожимать. Она рискнула взглянуть на сестру, надеясь заручиться поддержкой, но Эбби выпучила на неё глаза, что явно говорило: «Будь паинькой». Зи с опаской пожала руку. Перчатка оказалась на удивление холодной и гладкой. Похожей не на ткань, обтягивающую человеческую ладонь, а скорее на фарфор или резину. – Хотя я уже наслышан о твоих «подвигах», – Эбби нахмурилась, а директор Скретч продолжил: – Мы тут с твоей сестрой немного поболтали. Надеюсь, тебе удалось поприсутствовать на вчерашней линейке.

Зи кивнула.

– Хорошо. Надеюсь, ты нашла мои мысли касательно травли и драк полезными. – Он резко вскинул бровь, а потом прочистил горло и сказал: – Раз уж я новый директор, мне захотелось воспользоваться моментом и познакомиться с учениками и их семьями. Убедиться, всё ли в порядке, – сказал он, садясь в ближайшее кресло. Директор Скретч жестом пригласил их последовать его примеру. – Есть что-нибудь, о чём ты хотела бы со мной поговорить, Зи?

Зи покачала головой.

– Мы уверены? – Эбби сверлила Зи взглядом.

И всё же Зи считала, что лучше прикинуться дурочкой, чем выложить всё как на духу. Директор Скретч вздохнул:

– Ну, мне известно, что в последнее время у тебя были кое-какие проблемы

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.