Хидеюки Кикути - Демоническая погоня Страница 19

Тут можно читать бесплатно Хидеюки Кикути - Демоническая погоня. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Хидеюки Кикути - Демоническая погоня читать онлайн бесплатно

Хидеюки Кикути - Демоническая погоня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хидеюки Кикути

Молодой человек шагнул к двери.

— В следующий раз, когда мы увидимся, — сказал он, — лучше тебе забыть эту маленькую беседу и просто начать стрелять. Я больше не могу задерживаться.

— Так я и сделаю, — буркнула Лейла, но в глазах ее была печаль.

— Твои братья не станут поднимать шумихи из-за потери одной маленькой сестренки. — Сумеречная фигура растворялась в солнечном свете. — Любая девочка, которая, лежа при смерти, зовет маму, не годится в охотники.

И юнец ушел. Исчез, растаял, как изгнанная светилом тень.

Но слова его продолжали звенеть в ушах Лейлы.

Глаза девушки сверлили закрытую дверь, и странная мягкость расплывалась в них. Лейла уже шагнула к выходу, но тут костистые пальцы поймали ее за рукав.

— Гров?!

— Лейла… ты же не станешь слушать… то, что сказал тебе этот парень, да? — голос из-под одеяла звучал глухо и отрывистр. — Не станешь его слушать… не уйдешь, не бросишь меня и остальных… да, Лейла? Не забывай… сама знаешь о чем…

— Замолчи!

Лейла попыталась сбросить тощую руку, но та оказалась весьма цепкой.

— Никогда не забывай этого, Лейла, — просипел Гровек. — Ты принадлежишь нам всем…

III

Скрытые тенью, Кайл и Боргов, точно ящерицы, прилипли к скале, нависающей над деревней барбароидов. Гора, непреодолимая для обычного путешественника, не устрашила и не задержала братьев.

Распростершись на плоском плато, Кайл изучал в электронный бинокль деревню. Потом он поднял голову и обратился к Боргову:

— Проклятие! Карета и Те, кто в ней, въехали в лес, но оттуда не появились. Как считаешь, может, они уже выскользнули тем же путем, что и прибыли?

— Не знаю, — покачал головой великан. — И едва ли мы можем просто вломиться туда и поинтересоваться, верно?

Кайл промолчал. Каким-то образом им удалось взобраться на гору и остаться незамеченными, но даже эта пара ловких дьяволов не рисковала проникнуть в деревню. Их охотничьи инстинкты говорили им, что при свете не стоит подходить к поселку ближе.

Деревня барбароидов выглядела заурядным уединенным селом без каких-либо признаков часовых башен или наблюдательных вышек, но неописуемой формы скалы и деревья, несомненно, скрывали чьи-нибудь острые, как копья, глаза.

Обмениваясь лишь взглядами, братья решили отправиться к барбароидам ночью, когда караулы будут ослаблены.

Братья Маркус знали, что аристократ, владелец кареты, обратился к жителям деревни, рассчитывая нанять охрану. Охотникам, конечно, хотелось расправиться с вампиром прежде, чем он осуществит свои намерения, но теперь дела зашли слишком далеко, и рассчитывать на везение не приходилось. Братья совершенно не были уверены, что им удастся прорваться сквозь толпу уродцев — которые в бою были не слабее, а то и много сильнее их — и завершить начатое.

Так что в нынешних обстоятельствах оставалось только ждать выезда кареты, хотя и на это они не слишком надеялись. Братья не представляли, как экипаж очутился в деревне. Кроме того, они могли упустить вампира, когда он снова тронется в путь. Охотники даже не будут знать, что коляска уехала, пока та не исчезнет.

Если бы им было хотя бы известно, куда направляется вампир, они могли бы перехватить его. Но охотники даже не знали имя намеченной жертвы. «Если так пойдет, мы никогда не получим вознаграждения» — от подобных мыслей братья Маркус теряли терпение. А пока они кипели от злости, бесценное время ускользало.

Когда они только-только заняли свой наблюдательный пункт, карета как раз переезжала с площади к небольшой роще. Потом толпа селян разбрелась, и у братьев произошло нечто вроде немого спора. Здравый смысл утверждал, что аристократы днем спят, но тому же здравому смыслу нечего было сказать про обстановку в деревне уродцев.

Так что же они обсуждали? Они могли гадать, сколько охранников нанял аристократ, какими умениями те обладают и даже куда противник может направляться.

Солнце близилось к зениту. Камни из теплых стали обжигающими, а братья еще не выработали подходящего плана. Досада уже отражалась на гранитном лице Боргова, когда Кайл внезапно воскликнул:

— Братец, это тот, о ком я думаю?

Под твердым взглядом гиганта Кайл осекся. Но и Боргова ждал шок не меньший. Слева от них в пещеру, ведущую к деревне, только что лениво скользнула черная фигура — фигура Ди, их соперника!

— Ублюдок не утонул! Что, разве он не дампир?

Боргов не ответил на вопрос Кайла. Он и сам не верил своим глазам.

— Ну, полагаю, это означает… Бедняга Нолт.

Кайл смотрел на брата лишь секунду — и ненависть помутила его взор.

— Этот мерзавец… убил Нолта… Он не выберется отсюда живым, — прорычал охотник. — Верно ведь, братец?

Боргов молча кивнул. Хотя с этим и трудно было смириться, он знал, что Нолт наверняка мертв и убил его Ди. Но нападение на аристократа с эскортом барбароидов — большой риск для жизни. Молодой же дампир обладает неземной энергетикой и сверхъестественной силой, так что биться с ним в открытую — чистейшее безумие.

— Спорю, ублюдок явился сюда, чтобы, как и мы, осмотреть деревню. Это наш шанс. Я сниму его прямо отсюда, серпы не подведут.

Младший брат хотел встать, но пятерня Боргова до боли стиснула его локоть.

— Не гони коней, ладно? Смотри, он едет прямо к воротам. Он не намерен следить, он решил пойти с ними на переговоры.

— Ты шутишь! Проклятие, дела хуже некуда! Если так пойдет и дальше, он нас обскачет!

В словах дикого младшего брата была своя правда.

Боргов уставился в пространство. Лицо его становилось все грустнее и грустнее, на лбу выступил пот, глаза блеснули, как у затравленного зверя.

— Значит, у нас нет выбора. Не хочется мне, но придется подключить Грова, — вздохнул он.

— Подожди-ка минутку… — напряженно пробормотал Кайл.

А ведь именно он удостоился свирепого взгляда старшего, предложив послать Гровека на разведку в деревню два дня назад. Что же за силы скрывались в иссохшей мумии юноши, силы, могущие стать решением всех проблем?

— Я останусь здесь, буду следить. Как только устроишь Грову припадок, возвращайся, — приказал старший Маркус.

— Хорошо.

Почему же развратная улыбка искривила губы Кайла? Впрочем, всего лишь на мгновение. Перемахнув через камень, он начал спускаться с горы легкой походкой опасного зверя — только черная кожа комбинезона чуть поблескивала на солнце. Словно бы небрежно ступал он по опасным глыбам, каждым шагом рискуя вызвать лавину.

Когда до зловещих ворот, сделанных вроде бы из бревен и камней, скрепленных проволокой и кожаными ремнями, оставалось шагов пятнадцать, Ди остановил лошадь и поднял лицо — лицо вдохновенного молодого поэта или философа, — осматривая высокую ограду.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.