Происхождение - Дж. А. Конрат Страница 2
Происхождение - Дж. А. Конрат читать онлайн бесплатно
Президент боролся со своим отвращением, удушливая жара усиливала мрачность момента. Рузвельт обнаружил, что из капсулы исходит резкий животный запах, почти как мускус.
Запах этого... существа.
Он оглядел его с головы до ног, не в силах отвернуться. Образ впечатался в его сознание и впоследствии стал источником частых кошмаров на всю оставшуюся жизнь.
- Каков порядок действий, господин Президент? Уничтожить его?
- Как мы можем? Разве это наше право? Подумайте, что это значит.
- Но что, если оно пробудится? Сможем ли мы сдержать его?
- Почему бы и нет? Сейчас двадцатый век. Мы ежедневно добиваемся технологического прогресса.
- Вы считаете, что общество готово к этому?
- Нет, - без колебаний ответил Рузвельт. - Я не думаю, что Соединенные Штаты и весь мир, даже в наш просвещенный век, смогут принять открытие такого масштаба.
Стивенс нахмурился. Он не верил, что из этого может выйти что-то хорошее, но, как обычно, ему было трудно идти нога в ногу с Рузвельтом.
- Говорите как есть, Джон. Вы живете с этим уже месяц, - сказал президент, видя его колебания.
- Я считаю, что мы должны сжечь его, господин Президент. А потом утопить пепел в море.
- Вы боитесь.
- Даже человек вашего положения, сэр, должен признать, что испытывает некоторый страх, глядя на эту штуку.
- Да, я могу признать, что опасаюсь это существо. Но это потому, что мы боимся того, чего не понимаем. Возможно, с пониманием...
Рузвельт принял решение. Это будет доставлено в Штаты. Он спрячет существо в каком-нибудь секретном месте и привлечет к его изучению лучшие умы мира. Он приказал Стивенсу сделать ящик, упаковать его и погрузить на судно "Луизиана". Нет, лучше "Теннесси". Если жена узнает, что находится на борту их корабля, то закатит истерику.
- Но если мир увидит это...
- Мир не увидит. Заплатите рабочим, и пусть они работают по ночам без свидетелей. Ящик запереть, а ключ передать мне. Не беспокойтесь больше об этом, это больше не ваша забота.
- Да, господин Президент.
Рузвельт стиснул зубы и заставил себя протянуть руку, чтобы дотронуться до существа; это короткое прикосновение он всегда будет вспоминать как самый пугающий опыт в своей жизни. Он скрыл страх, хмыкнув, и скомандовал:
- Теперь давайте закроем капсулу, и вы устроите мне экскурсию по строительству канала.
Стивенс закрыл крышку, но запах остался.
Двадцать шестой президент Соединенных Штатов вышел из сарая под дождь. Его руки дрожали. Он сжал ладони в кулаки и засунул их в карманы. Капли дождя вновь стали оседать на линзах его очков, но он не предпринял никаких усилий, чтобы очистить их. Все его усилия были направлены на безмолвную молитву Богу о том, чтобы его решение было правильным.
Глава 1
Наши дни.
- Вы позвонили во Всемирную службу переводов. Для английского языка нажмите один. Для испанского...
ПИП.
- Добро пожаловать в ВТП, компанию, которая поможет вам в любом письменном и устном переводе. Наши опытные лингвисты могут говорить на более чем двух десятках языков, и мы специализируемся на сопровождении, телефонном, последовательном, синхронном, конференц, зрительном и письменном переводах. Для получения списка языков, на которые мы можем переводить, нажмите кнопку один. Для соединения с Эндрю Деннисоном нажмите два. Для...
СОЕДИНЕНИЕ С ЭНДРЮ ДЕННИСОНОМ.
Зазвонил служебный телефон. Энди взглянул на часы рядом с кроватью. Близилось три часа ночи по чикагскому времени. Но в других странах мира уже обедали.
Если он не возьмет трубку, звонок будет переадресован на голосовую почту.
К сожалению, голосовая почта не оплачивала его счета.
- ВТП, это Эндрю Деннисон.
- Мистер Деннисон, это президент Соединенных Штатов. Вы нужны своей стране.
Энди повесил трубку. Он вспомнил детство, ночевки в доме друзей, звонки с розыгрышами. Тогда это казалось таким забавным.
Он закрыл глаза и попытался вернуться в сон, который ему снился. Что-то связанное с Сьюзан, его бывшей девушкой, которая умоляла его вернуться. Она сказала ему, что такое ему будет только сниться, и оказалась права.
Телефон зазвонил снова.
- Послушай, парень. У меня есть твой номер на определителе, так что я знаю, что ты звонишь из... - Эндрю прищурился, увидев на дисплее телефона надпись "БЕЛЫЙ ДОМ".
- Мистер Деннисон, ровно через пять секунд два сотрудника Секретной службы постучат в вашу дверь.
В дверь постучали.
Энди подскочил на матрасе.
- Это агенты Смит и Джонс. Они проводят вас к лимузину, ожидающему внизу, - продолжил голос в телефонной трубке.
Энди подошел к своей входной двери и посмотрел в глазок. В коридоре стояли двое мужчин в черных костюмах.
- Послушайте, господин Президент, если это насчет налогов...
- Ваши особые навыки необходимы в деле национальной безопасности, мистер Деннисон. Я проинформирую вас в Нью-Мексико.
- Это работа переводчика?
- Я не могу говорить об этом больше в данный момент, но вы должны немедленно выехать. Вам заплатят в три раза больше вашей обычной ставки, плюс расходы. Мои агенты могут объяснить более подробно. Мы поговорим, когда вы приедете на место.
Связь прервалась. Энди снова посмотрел в глазок. Мужчины выглядели как сотрудники секретной службы, безупречно одетые и с пустым взглядом в глазах.
- У вас есть документы? - спросил он через дверь.
Они показали свои удостоверения.
Энди сглотнул. И снова сглотнул. Он обдумал свои варианты и понял, что у него нет выбора.
Он открыл дверь.
- Как только вы оденетесь, мистер Деннисон, мы можем отвезти вас в аэропорт.
- На сколько дней я должен собрать вещи?
- Нет необходимости собирать вещи, сэр. Ваши вещи будут пересланы вам.
- Вы знаете, с каким языком мне придется работать? У меня есть книги, компьютерные программы...
- Ваши вещи будут пересланы.
У Энди были еще вопросы, но он не думал, что задавая их, получит ответы. Он молча оделся.
Лимузин, хотя и был большим, не отличался роскошью. Никакого бара. Ни телевизора. Ни телефона. И кнопки на окнах не работали.
Энди надел свой лучший костюм от Brooks Brothers из серой шерсти, галстук от Гарварда и пару кожаных туфель от какого-то итальянского дизайнера, которые стоили триста долларов и жали ему пальцы ног.
- Так куда же в Нью-Мексико я еду? - спросил Энди у агентов, оба из которых ехали на передних сиденьях.
Они не ответили.
- Мы летим в О'Хара или Мидуэй?
Снова его проигнорировали.
- Ребята, вы можете хотя бы включить радио?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.