Стефани Перри - Точка отсчета Страница 22

Тут можно читать бесплатно Стефани Перри - Точка отсчета. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Стефани Перри - Точка отсчета читать онлайн бесплатно

Стефани Перри - Точка отсчета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефани Перри

- Рация Эдварда. Она была с ним, когда он... Короче, она должна быть у него.

Билли уже разворачивался к двери:

- Прихвачу ее по пути.

- Будь осторожен, - добавила девушка.

Он кивнул, кинув еще один взгляд в окно.

- Просто приготовься вдарить по тормозам. Сдается мне, очень скоро мы так или иначе остановимся.

Он открыл дверь, на миг оглушив ее шумом, и исчез.

Томительно тянулись секунды. Ребекка проверила свою рацию, убедилась, что та работает на прием сигнала, положила руку на рычаг тормоза, глядя в окно на наступающую ночь. Поезд вошел в поворот слишком быстро, так что она на мгновение зажмурилась, от всей души желая, чтобы вышедший из-под контроля локомотив удержался на путях, перед глазами, словно взаправду, мелькнули колеса, подпрыгнувшие на рельсах и тут же вставшие на свое место. Билли был прав; так или иначе, далеко они не уедут.

”Чего ж так долго-то?”

Прошло лишь несколько минут, но этого должно было хватить. Она схватила рацию и нажала кнопку передачи.

- Билли, ответь. Доложи состояние, прием.

Тишина.

- Билли? - она выждала, медленно сосчитав до пяти, сердце начало бешено стучать. - Билли, прием!

Может, он не нашел рацию, или забыл ее включить. Или там что-то не так с управлением, и он не смог активировать клеммы.

”А может быть, он мертв. Может, до него добралась какая-нибудь неведомая фигня”.

Поезд снова вошел в поворот, и в этот раз Ребекке уже ничего не пришлось представлять: тяжелую махину сильно занесло, грохот прекратился, а поезд понесся еще быстрее; еще один такой поворот — и все будет кончено. Надо идти в хвост самой, хоть времени на это не осталось, но и выбора уже не было, иначе...

- Давай, Ребекка!

Ребекка успела засечь пятно справа от поезда, и оно пропало, пролетев в темноте так быстро, что только спустя несколько секунд она поняла, что это было — платформа станции. Платформа станции, значит впереди только депо или отстойник, в котором обычно стоит гребаный поезд. И возможно, их время уже вышло.

- Держись! - крикнула она в рацию и схватилась за рычаг тормоза, надавив на него со всей силы — лобовое стекло окутало чернотой темнее ночи, они попали в тоннель. Тормоза визжали, поезд с ревом несся во мглу, проломив по пути какой-то хлипкий барьер, по ветровому стеклу лишь разнеслись деревянные ошметки; многотонную махину снова занесло, и на рельсы поезд уже не встал.

Будто со стороны Ребекка услышала свой собственный крик, вплетающийся в скрежет металла, поезд ударился о землю и заскользил; металл рвался, как фольга, все вокруг засыпало вспышками искр, словно кто-то устроил адский фейерверк. Стена стала полом, Ребекка рухнула на нее, а чертов локомотив врезался во что-то очень твердое, и наступила тьма.

Глава 6

Билли очнулся от боли и запаха горящей синтетики. Моргнув, он открыл глаза, оценивая окружающее его пространство настолько быстро, насколько мог себе позволить; сознание его путалось, так что ”быстро” было очень относительным. Он лежал на спине, смотря на высокий белый потолок. Вокруг него то и дело вспыхивали огоньки разгорающихся пожаров, тени от камней и булыжников танцевали на части стены слева от него. Каким-то чудом он оказался внутри.

”Тормоза, поезд... Ребекка?”

От этой мысли он пришел в себя окончательно. Билли напрягся и сел, с удивлением и облегчением обнаружив, что отделался лишь растяжением плеча и парой царапин.

- Ребекка? - позвал он и закашлялся. Где бы он ни был, дым, вздымающийся после крушения поезда, только усиливался. Ему, нет, им надо уходить отсюда.

Билли встал, прижав к себе правую руку, и огляделся. Поезд влетел и врезался во что-то типа склада, по крайней мере, так выглядело это место — огромное, пустое пространство с изогнувшимися подмостками с одной стороны, над головой висело несколько ламп, закрытых плафонами. Света от них было немного, но, посмотрев вниз, он сумел разглядеть вмятины под ногами, оставленные, когда поезд несло юзом; стало ясно, что они, скорее всего, врезались в терминал техобслуживания поезда. А в общем, неважно, где они.

- Ребекка? - снова позвал он, изучая обломки. Кругом виднелась лишь куча разрушенных бетонных свай и лужицы горящего масла. Локомотив лежал на боку, за ним были свалившиеся вагоны, блокирующие что-то, похожее на огромную дыру в стене. Он понятия не имел, где в этом хаосе искать девчушку из S.T.A.R.S. Билли побежал к началу поезда сразу же, как активировал задние тормоза, должно быть, его выбросило из задней части пассажирского вагона...

- Э-э-м-м-м, - неуклюжая тень шевельнулась возле горы дымящихся камней.

- Ребекка! - он шатнулся вперед, надеясь, что с ней все в порядке. У него не было времени жать на кнопки, чтобы ответить ей по рации, он был слишком занят — а она, судя по голосу, паниковала. Сейчас он безумно жалел о том, что не потратил пары секунд на ответ; в конце концов, она всего лишь подросток, и испугалась до смерти.

'Нужно было успокоить ее, как-то... ”

Он дотянулся до измятого, избитого тела, встав на колени рядом с девушкой. Она лежала лицом вниз, одежда была изорвана.

- Билли?

Билли повернулся и увидел идущую к нему Ребекку, в руках она сжимала свой девятимиллиметровый пистолет. По лбу девушки сочилась струйка крови, но в общем-то она была относительно цела...

...тело, перед которым он встал на колени, перевернулось, снова застонав, и к лицу Билли потянулась окровавленная рука. Гниющие пальцы скользнули по его щеке.

- Хо-а! - вскрикнув от отвращения, юноша отшатнулся, упав на пол. Он не мог сказать точно, было ли это существо мужчиной или женщиной при жизни: вследствие то ли заражения, то ли крушения лицо и тело медлительного создания были слишком сильно повреждены. Оживший мертвец переполз на колени, обращая свое изуродованное лицо к Билли. Рот твари отвис, слюна с примесью крови сочилась меж выбитых зубов; руки снова потянулись к нему.

- Отошел! - скомандовала Ребекка. Билли был только рад подчиниться — оттолкнувшись ногами, перекатился назад на руки, болтавшийся наручник больно хлестнул по левой ладони. Она прицелилась и выстрелила два раза, обе пули врезались в и без того проломленный череп существа, когда-то бывшего человеком, обрывая его жизнь. Тело осело на бетон, издав что-то похожее на вздох.

Билли встал на ноги, и несколько следующих секунд они провели, напряженно изучая обломки в поисках других тел. Если они там и были, то не в их поле зрения.

- Спасибо, - сказал он, оглядываясь на жалкое существо. По крайней мере, девушка избавила этого недочеловека от страданий — убила его двумя четкими выстрелами в голову. Билли был впечатлен и немало удивлен ее уровнем подготовки. -Ты в порядке?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.