Фёдор Леонов - Секретный пианист Страница 25

Тут можно читать бесплатно Фёдор Леонов - Секретный пианист. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Фёдор Леонов - Секретный пианист читать онлайн бесплатно

Фёдор Леонов - Секретный пианист - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фёдор Леонов

           Все свободное время  стараюсь проводить со своей невестой и отмечаю для себя  достоинства ее души.  Мое первоначальное мнение о девушке меняется.  Августина оказывается весьма  непростой особой. Она угадывает не только мои мысли, но и мысли окружающих ее людей. Ее трудно  ввести в смятение. На все вопросы  сразу получаю четкие ответы. Она всегда знает, что я желаю  услышать от нее. Поначалу  этот факт несколько настораживает меня, но, в  конце концов, я сам себя успокаиваю: «Дитрих! Попробуй найти  хоть одну женщину, которая общается с мужчинами  без своих  дамских странностей. Думаю, это сделать невозможно. Более того, лучше иметь умную супругу, нежели дурочку. Будет,  с кем посоветоваться в сложной ситуации»…

          В невинных развлечениях  пролетает счастливая неделя, но долг  службы  призывает меня. Вынужденно отрываюсь от приятного времяпровождения, прощаюсь с Августиной, ее семейством и отправляюсь  по неотложным делам.

         (МАСТЕР)

         - Отец, вы и вправду довольны моим выбором? -  Спрашивает меня Августина.

         - Совершенно доволен,  дочь моя. Дитрих – дворянин с отличной родословной. Он обеспечит тебе путь ко двору.  Необходимо, чтобы твое потомство получило более высокое положение  в обществе, чем  имеем сейчас мы.  Свадьба, несомненно, даст  для этого отличный шанс.  Помимо этого, барон весьма хорош собой. У вас родятся красивые дети.

         - Спасибо, отец.

         - Прости, разговор приятный, но я должен приступить к работе над гексаграммами и кольцами. И заодно совместить два ваших гороскопа.

         - Разве у Дитриха  составлен  гороскоп?

         - Да. Будучи в Марокко, он получил его у Ал-Маргиси, известного мусульманского астролога в городе Марракеше.

         - Вы видели этот гороскоп? – волнуясь, спрашивает дочь, и - что же там?

         - Дорогая, ты задаешь много вопросов. Ступай  к матери, не мешай  работать.

         Отослав прочь свою любопытную дочь,  закрываюсь у себя в кабинете и начинаю читать, вычислять, раздумывать. По гороскопу судьбы молодых  вполне совместимы, но то, что я вычисляю по таблицам дополнительно, повергает меня в шок. Чувствую явную опасность.

         Вот она, расплата за мои грехи.  С моей помощью закончилась жизнь  Виттельсбаха, теперь должна преждевременно закончиться  жизнь  одного из членов моей семьи. Это событие, рано или поздно наступит, но когда?  Как всегда, несчастье  приходит в самый неожиданный момент.

         Глядя на старинную книгу, размышляю: «Мне необходимо найти выход из положения.  Прямая обязанность «посвященного» уберечь единственную наследницу,  способную воспринять мои тайные знания и передать их дальше из поколения в поколение, иначе теряется весь смысл существования в этом мире».

         Ночь проходит в напряженных и сложных вычислениях. Вымотанный думами, усталый и расстроенный,  отправляюсь  в  постель только с рассветом. Выход из положения  так и не нахожу. Приходиться советоваться  с мудрой  Эстер  за завтраком…

         ... Спорим долго. Наконец, Эстер принимает решение. Взвесив все аргументы,  заставляю себя подчиниться воле супруги. Весь следующий день мы проводим в молитвах…

(ДИТРИХ) 

               Три месяца из шести мы с Августиной не видим друг друга. Я нахожусь в постоянных  разъездах, исполняя различного рода поручения. Поручения эти не всегда приятны. Для того, чтобы поддерживать видимость дружбы королей Испании и Швеции, мне, в качестве почетного гостя, приходится присутствовать при родах королевы. Зрелище это, признаться,  не для чувствительных натур.

         В центре зала ставят высокую кушетку, на которой лежит бледная роженица, а перед ней полукругом рассаживается на стульях вся придворная знать. Вооружившись моноклями, они старательно всматриваются в раздвинутые ноги  роженицы и слушают задавленные, старательно сдерживаемые стоны бедной женщины. Все с нетерпением ждут, когда же появится головка младенца и  врач начнет процедуру извлечения маленького тельца. Их не смущают ни лужи крови на простынях, ни гримасы боли на лице королевы. Циничные придворные воспринимают это событие, как очередной занимательный спектакль.

         Не в силах смотреть на это ужасное зрелище, заставляю себя представить, что  слеп и глух. Организм подчиняется. Вокруг меня образовывается своеобразный вакуум – легкая приятная пустота. Я смотрю открытыми глазами, но ничего, кроме пустоты, не вижу. Звуки вокруг замирают, только слышатся замедленные удары сердца. Сколько времени длится такое  состояние - сказать трудно. Прихожу в себя после того, как роды успешно завершаются. По установившейся традиции  подхожу к королеве, прикладываюсь губами к ее руке и поздравляю с успешным разрешением от бремени.  Я так и не понял, кого  она родила…

  Вечером, в честь этого  события, устраивают большой пир. Впрочем, я на него не иду. Сославшись на неотложные дела,  срочно уезжаю.

         Тем временем  Августина терпеливо ждет дня свадьбы. В своих письмах она сообщает о том, что семья усердно готовится к предстоящей церемонии. Прислуга коптит мясо, набивает колбасы, солит овощи. Баронесса  рассылает приглашения  родственникам и дружественным семьям. Хлопот хватает…

         ...Наконец, наступает долгожданный день. Мы с Августиной, одетые в великолепные платья по последней парижской моде, сопровождаемые свитой из родственников и друзей, торжественно входим в Костел Святой Девы Марии. Поет хор. Настоятель читает молитву, спрашивает  согласие на брак сначала у меня, потом у невесты, и мы обмениваемся кольцами с изумрудами, сделанными Мастером.  Августина счастливо улыбается. Только  тесть и теща отчего-то пребывают в  напряженном состоянии. Это состояние незаметно передается и мне.  Душевное беспокойство не покидает меня всю  последующую неделю…                                                                   

ГЛАВА 8.

         (ДИТРИХ)

          Мир в Европе все еще нестабилен. Ее постоянно раздирают войны между графствами, княжествами, различными орденами религиозного толка. Власть в Праге меняется каждый год. Наш уважаемый Мастер устает подстраиваться под очередного нового правителя и выезжает с семьей из небезопасного города в свое богемское поместье. В этом месте жизнь протекает намного спокойнее. Августина с детьми  живет в Эстляндии. Я бываю в поместье редко.

          У нас родились уже два сына: Старший,  названный при крещении Фердинандом и младший, названный Фридрихом. Августина ведет хозяйство при помощи управляющего, остальное время всецело отдает  воспитанию детей, так как  я постоянно нахожусь на государственной службе. Мои частые  длительные отлучки уже не огорчают ее.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.