Стивен Кинг - Плющ Страница 28

Тут можно читать бесплатно Стивен Кинг - Плющ. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Стивен Кинг - Плющ читать онлайн бесплатно

Стивен Кинг - Плющ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Кинг

85

Американская рок-группа, созданная в 1967-м году. Одна из самых известных композиций ансамбля — песня «К черту любовь» (Love stinks, 1980).

86

Лос-Анжелес Рэмс (с 1995-го года — Сент-Луис Рэмс) — профессиональный футбольный клуб, выступающий в Национальной футбольной лиге США.

87

Атлантик-Сити — город на северо-востоке США, в штате Нью-Джерси, известный своими казино и азартными играми.

88

Генри Луис Менкен (1880–1956) — американский журналист, эссеист, сатирик.

89

«Цветы на чердаке» (1979) — роман Вирджинии Эндрюс (1923–1986), ставший бестселлером (мировой тираж — свыше 40 миллионов экземпляров).

90

Эдгар Аллан По (1809–1849) — американский писатель, поэт, литературный критик и редактор, является представителем американского романтизма. Наибольшую известность получил за свои «мрачные» рассказы.

91

Возможно, Кинг ошибочно имел в виду загадку Болванщика «Чем ворон похож на письменный стол?» из «Алисы из страны чудес», одним из ответом на который был «По писал на/об обоих». Или фразу из Шекспира «Но кто бы мог подумать, что в старике так много крови?»

92

Генри Геймлих (род. 1920) — американский врач и общественный деятель, получивший широкую известность как изобретатель метода поддиафрагмальных толчков в случае, если в горло пациента попал инородный предмет.

93

Плимут — самостоятельное подразделение в составе Крайслер, существовавшее с 1928 по 2001 год. Занималось производством легковых автомобилей и минивэнов.

94

Сравните фразу в этом романе «Smell anything green yet, Mr. Poop-Shit Kenton?» с фразой «See anything green?», которую произносит труп Роланда ЛеБэя в романе С. Кинга «Кристина» (1983).

95

Пол Ньюман (1925–2008) — американский актер, режиссер, продюсер, десять раз выдвигался на премию «Оскар».

96

«Хладнокровный Люк» (1967) — драматический кинофильм американского режиссера Стюарта Розенберга по одноименному роману Донна Пирса. Главный герой — заключенный.

97

Самсон — герой ветхозаветных преданий, наделенный невиданной физической силой. Будучи посвящен Богу в качестве назорея, носил длинные волосы, служившие источником его необычайного могущества.

98

Джон Саул (род. 1942) — современный американский писатель, мастер психотриллера и романов жанра хоррор. В настоящее время Джона Саула, наряду со Стивеном Кингом и Питером Страубом, относят к трем крупнейшим американским писателям, работающим в области хоррор.

99

Розмари Роджерс (род. 1932) — американская писательница, автор бестселлеров в жанре любовных исторических романов.

100

Вог (Vogue) — женский журнал о моде, издаваемый с 1892 года издательским домом Condé Nast Publications.

101

Лучшие дома и сады (Better Homes and Gardens) — один из наиболее широко распространенных журналов в Соединенных Штатах, рассказывающий о домашнем хозяйстве, кулинарии, садоводстве, здоровом образе жизни, развлечениях и т. д.

102

Хичхайкер — путешественник, перебирающийся с места на место, пользуясь бесплатно попутными машинами.

103

Немезида — в древнегреческой мифологии крылатая богиня возмездия, карающая за нарушение общественных и моральных норм.

104

Туринская плащаница — христианская реликвия, четырехметровое льняное полотно, в которое, по преданию, Иосиф из Аримафеи завернул тело Иисуса Христа после его крестных страданий и смерти. В настоящее время хранится в соборе Святого Иоанна Крестителя в Турине.

105

Энциклопедия Грольера — универсальная энциклопедия, издающаяся в Нью-Йорке и являющаяся одной из самых крупных энциклопедий на английском языке. В 1988 году была приобретена компанией Hachette. В 1995 году была издана первая версия Американской энциклопедии на CD-дисках, в 1997 году появилась онлайн-версия.

106

Энциклопедия Кольера — универсальная энциклопедия, издаваемая в США. Долгое время считалась одной из трех основных англоязычных универсальных энциклопедий.

107

«Форд» — американская автомобилестроительная компания, производитель автомобилей.

108

«Бугатти» — французская автомобилестроительная компания, специализирующаяся на выпуске легковых автомобилей класса люкс.

109

Ядовитый плющ (токсикодендрон укореняющийся) — листопадная лиана.

110

Девичий виноград пятилисточковый — североамериканская древовидная листопадная лиана.

111

Будра плющевидная — вид многолетних травянистых растений, распространен в умеренном климате Евразийского континента.

112

Девичий виноград плющевидный (девичий виноград триостренный) — вид древовидных лиан.

113

Аквилегия (водосбор, орлик) — род травянистых многолетних растений.

114

Более 15 сантиметров.

115

Радиоантенна для приема ультракоротких волн.

116

По-видимому, вымышленный город; упоминается также Кингом в рассказе «Посвящение» (Dedication, 1988).

117

Лонг-Айленд — низменный остров в Атлантическом океане вблизи устья реки Гудзон на северо-востоке США, на юге штата Нью-Йорк.

118

Зажигалка Зиппо — металлическая бензиновая ветрозащищенная зажигалка, которая производится компанией «Zippo Manufacturing Company» в Брэдфорде, штат Пенсильвания, США.

119

Дуглас Макартур (1880–1964) — американский военачальник, обладатель высшего звания — генерал армии, кавалер многих орденов и медалей.

120

Купон, дающий право на скидку с цены или на получение товара на определенную сумму бесплатно при следующей покупке в том магазине, где получен талон; выдается покупателю при покупке товара в данном магазине, при этом сумма на купоне зависит от суммы покупки. Были популярны в США с 1930-х годов до конца 1980-х.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.