Ким Харрисон - Раньше умрешь, раньше взойдешь Страница 30

Тут можно читать бесплатно Ким Харрисон - Раньше умрешь, раньше взойдешь. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ким Харрисон - Раньше умрешь, раньше взойдешь читать онлайн бесплатно

Ким Харрисон - Раньше умрешь, раньше взойдешь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

— Где Накита? — спросила я, когда он не двинулся, оставаясь сидеть на заднем сидении фургончика, и смотрел на меня так, как если бы я вот-вот рассыплюсь. — Если я видела будущее, значит, Шу принял решение, и его судьба предрешена, если только я не изменю его намерения. Мне нужно поговорить с ним, прежде чем он сделает что-то глупое или Рон опознает его.

Барнабас взял меня за руку и потянул обратно.

— Мэдисон, притормози. Ты не в себе.

— Со мной все будет в порядке, — сказала я, чувствуя себя шатко, тщетно пытаясь открыть дверь. — Но Рон теперь знает, кто меченый. Он видит то же что и я, правильно? Если мы не найдем Шу прежде, чем светлый жнец, которого пошлет Рон, Накита убьет его. Барнабас, у меня закончилось время!

Прекрасно осознавая всю иронию ситуации, я потянула за защелку, но либо я делала что-то неправильно, либо тут был замок от детей. Пыхтя от нетерпения, я откинулась на сидении и попросила:

— Помоги-ка мне тут, пожалуйста?

Молча и хмурясь, он потянулся через меня и открыл дверь. Я делала все правильно, просто была очень слаба.

Я споткнулась, выпрыгивая на обочину, и не смогла не окинуть взглядом пятно света от уличного фонаря, чтобы увериться, что это радостный желтый, а не чернильный сине-черный свет.

— Как далеко отсюда школа? — спросила я. Если она его убила, я буду так зла. Я не хочу проходить через все это даром.

— Ты ни за что пешком не успеешь туда вовремя, — сказал Барнабас, и у меня перехватило дыхание, когда он подхватил меня на руки, один раз взмахнул крыльями, и мы оказались в воздухе.

Глава 9

Барнабас крепко прижимал меня к себе, пока мы пролетали над зданием, которое, скорее всего, и было средней школой. В то время как Накита и я пытались скормить спагетти папиного приготовления Джошу, Барнабас собирал информацию о городке Форт Бэнкс, как и положено жнецу на жатве. Плоская, покрытая гравием крыша почти не различалась в темноте. Здесь пахло смолой, и воздух немного потеплел, когда мы пролетели над ней к просторной школьной автостоянке.

— Ты видишь Накиту? — спросила я, осматриваясь в надежде обнаружить ее, Шу, или хотя бы Грейс.

— Нет, — тихо ответил он, и я надеялась, что мы прибыли не слишком поздно.

— Как ты думаешь, я должна попытаться ее позвать? — задала я вопрос, и он изменил наклон крыльев, чтобы пролететь мимо рядов темных окон.

— Тогда мне придется перестать скрывать резонанс твоего амулета и надеяться, что она сделает то же самое. Да и Рон может услышать, — проговорил он, и добавил совсем тихо: — Лучше самим поискать.

— Угу, — согласилась я, огорчившись.

— Черных крыльев не видно, — сообщил Барнабас, и я задалась вопросом, что же было на самом деле, когда меня застигло видение будущего.

— Все равно.

Стремительное движение привлекло мое внимание, и я указала:

— Там!

Но Барнабас и сам все заметил. Это был Шу, одной ногой стоя в коридоре, другую закинув на подоконник. Накита о чем-то заговорила с ним снаружи, похоже, сильно его удивив. Слабое сияние размером с мячик для игры в софтбол[3] маячило над ней — Грейс, скорее всего. У темного жнеца не было меча, но по неяркому туманному мерцанию Грейс я поняла, что дела не ахти.

Барнабас полетел за угол, и я рассержено завопила:

— Эй, ты куда?

— Не хочу, чтобы он увидел мои крылья, — ответил он, и Грейс, явно нас услышав, метнулась к нам.

— Барнабас, я пытаюсь убедить его, что он должен изменить свою жизнь, либо его душу скосит темный ангел. Приземляйся там, где он сможет видеть тебя и твои долбанные крылья! В конце концов, ты всегда сможешь изменить его память.

Вняв моим словам, он поменял курс и три раза взмахнул крыльями на месте, смягчая наше приземление на тротуар.

— Он здесь! Поспешите! — защебетала Грейс, мерцая, как маленькая звездочка, накручивая круги вокруг нас. Мои волосы разметались от ветра, вызванного крыльями Барнабаса. — Она последовала за ним внутрь.

Я чуть пошатнулась, оттолкнувшись от Барнабаса, когда почувствовала твердую землю под ногами, руками одергивая задравшуюся юбку. Накита перегнулась через окно, одновременно наблюдая за нами и за Шу. Меч был обнажен, и мне не нужно было заглядывать в будущее, чтобы понять — сейчас весь наш план пойдет коту под хвост.

— Грейс, скажи ей подождать! — закричала я. — Рона тут нет! Все в порядке!

— Есть! — пропела ангел и в один миг умчалась прочь серебряной вспышкой.

Рона тут нет, не так ли? Что-то мне стало не по себе. Грейс-то здесь была. Она следила за Полом. Или она получила приказ снова шпионить за мной? Серафимы наблюдают. Небольшое давление, дабы выявить лучшего? — подумала я и поморщилась.

Барнабас подошел ко мне, и когда мы двинулись вперед, Накита уже скрылась в здании, следуя за Шу по пятам.

— Будь все проклято! — закричала я, не заботясь, донеслись ли мои слова до самых Небес. У меня голова раскалывалась на части. Я до сих пор еще не пришла в себя от видения будущего. А теперь, для полного счастья, Накита собирается скосить Шу и превратить все мои усилия в подарочек щенка на ковре.

Я метнулась к темному ряду окон и споткнулась о камень. Барнабас удержал меня за локоть, пока я восстанавливала равновесие. Открытое окно было не так уж высоко от земли, но светлый жнец обхватил меня руками, расправил крылья — и я с грохотом падающей мебели попала в школу, запутавшись в перьях, руках, ногах и стульях, на которые мы приземлились.

Да, это не было круто, подумала я, пытаясь встать и принимая протянутую руку помощи Барнабаса. Зато мой неизящный вход принес реальную пользу — Накита и Шу остановились и уставились на меня во все глаза. Грейс хихикала, в то время как я поправляла свою одежду и кивком указала Барнабасу на вторую дверь в помещение. Накита шагнула перед Шу, блокировав первую дверь. Грейс, невидимая для Шу, парила над ним.

Помещение оказалось химической лабораторией — хоть свет и не был включен, но освещения от уличных прожекторов вполне хватало, чтобы различить всякие лабораторные инструменты. Тут были установлены шесть длинных столов с приспособлениями для стока воды и небольшими фиксаторами для горелки Бунзена[4]. Скелет улыбался мне из темного угла, и я подавила дрожь.

— Накита, — сказала я, все еще смущенная своим шумным появлением. — Позволь мне поговорить с ним. Я могу его спасти.

— Так и я могу, — ответила Накита, чуть сменив положение ног, для большего равновесия. — Это будет гораздо быстрее.

— Я ей говорила! — колокольчиком звенела Грейс. — А она меня светлячком обозвала.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.