Кэти Макалистер - Ты меня просто убиваешь Страница 32

Тут можно читать бесплатно Кэти Макалистер - Ты меня просто убиваешь. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кэти Макалистер - Ты меня просто убиваешь читать онлайн бесплатно

Кэти Макалистер - Ты меня просто убиваешь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэти Макалистер

— Для проведения ритуалов, — ответил Дрейк, отводя взгляд.

— Ритуалов жертвоприношения, — с большим смаком добавил Джим.

У меня внутри все перевернулось

— А, ясно.

— Кровавых жертвоприношений, — на всякий случай уточнил демон.

— Да, спасибо, это я поняла.

— Невинных людей.

— Невинных? — переспросила я, не желая слыша ответ.

Джим ухмыльнулся:

— Детей.

— Сверни на обочину! — крикнула я Дрейку. С моим желудком творилось что-то ужасное. Дрейк взглянул на мое лицо и отдал приказ двум парням, сидевшим впереди.

Я едва успела добежать до пространства между двух припаркованными на обочине машинами. Дрейк смотрел, как меня выворачивает наизнанку; весь мой ланч оказался в сточной канаве. Да, это был самый ужасный момент в моей жизни.

Но я часто ошибаюсь насчет подобных вещей.

Глава одиннадцатая

— Можешь говорить про себя что хочешь — а я про тебя многое узнала, хотя мы знакомы всего пару дней, — но дом у тебя просто потрясающий. Ты наворовал все это за долгие годы?

Я поставила прекрасную греческую вазу на место, а Дрейк пожал плечами. Я решила, что это означает положительный ответ. Комната, которую он назвал своей библиотекой, вполне могла сойти за музей — так много антиквариата было здесь собрано. У меня возникло странное чувство при мысли о том, что хозяин этого дома появился на свет так давно, что мог видеть эти предметы совсем новыми. Я подошла к триптиху, на котором был изображен святой Георгий, вонзающий копье в извивающегося дракона.

— Один из твоих предков? — не удержалась я от шутки.

— Нет, этот из племени красных драконов, — совершенно серьезно ответил Дрейк.

Я приоткрыла от удивления рот, переводя взгляд с триптиха на дракона:

— Ты хочешь сказать, что святой Георгий действительно убил дракона?

— Разумеется.

Дрейк подошел к буфету из черного дерева, где выстроились разнообразные хрустальные графины.

— Ух ты! — Я снова принялась разглядывать картину. — Ну и как тогда жилось? Я имею в виду, в Средние века.

Дрейк, протягивая мне бокал с темно-красным вином, бросил на меня очень недовольный взгляд:

— Откуда мне знать — меня тогда еще на свете было.

— Правда?

Я осторожно пригубила «Драконью кровь», и знакомый огненный вкус принес мне облегчение, прогнал остатки тошноты.

Отвращение, мелькнувшее во взгляде Дрейка, усилилось во много раз. Он снова изобразил раздувающиеся ноздри и спросил:

— А как ты считаешь, сколько мне лет?

— Ну, сейчас подумаю… — Я обошла вокруг не обрадовавшись возможности разглядеть его хорошенько под удобным предлогом. На этот раз он был одет темно-синий костюм, но, приехав домой, скинул пиджак и галстук и закатал рукава кремовой рубашки. Разглядывая его, я вынуждена была стиснуть пальцы, что бы удержать свои шаловливые руки. — Я бы дала тебе хм… ну, пятьсот лет?

— Пятьсот лет? — возмутился Дрейк.

Я в наигранном удивлении подняла брови:

— Тогда четыреста?

— Если быть точным, мне триста восемьдесят девять лет, хотя мне всегда дают не больше двухсот.

Увидев разгневанное выражение на его лице, я улыбнулась:

— Извини, не хотела тебя обидеть. Ты прав — совершенно не выглядишь на триста лет. Наоборот, т просто поразительно молод. Ты просто дракончик-младенец, который писается и сосет сисю, да?

— Это вряд ли, — ответил он, окинув меня очередным разъяренным взглядом.

Я отошла полюбоваться замечательной мишенью для игры в дартс, выточенной из черного дерева и слоновой кости. Дротики ручной работы были украшены изображениями драконов и павлиньими перьями и оправлены в золото.

— Симпатичная штучка. Ты играешь?

— Очень хорошо.

Я вставила дротик, который вертела в руках, в его гнездо из слоновой кости.

— Дартс кажется мне слишком мирной игрой для дракона, которому почти четыреста лет.

— Любая игра может стать увлекательной, если ставки достаточно высоки, — улыбнулся он, жестом приглашая меня сесть на кожаный диван шоколадного цвета.

— Возможно. Ты уверен, что Джим поладит с твоими слугами?

— Они не слуги — они члены моего клана. Твой демон будет у них как дома, — ответил Дрейк и сел рядом со мной, просунув руку мне за спину, чтобы притянуть меня к себе.

Я подумала было возмутиться этому собственническому жесту, но на самом деле мне нравилось сидеть, уютно устроившись рядом с драконом. Имела я право на комфорт во время своих расспросов? Правильно, имела.

Когда мы ехали к дому Дрейка, я не смотрела по сторонам, еще не отойдя после эпизода на обочине, но, когда мы приехали, я снова была поражена величием его особняка. Дрейк отправил Джима на кухню в сопровождении Пала и Иштвана, двух рыжих парней, — как я поняла, это были телохранители, — и Джим немедленно начал подлизываться к ним.

— Ну что, давай перейдем к нашим переговорам.

Дрейк, казалось, собирался что-то сказать, но вместо этого наклонился ко мне.

— Сначала основные правила: ты отвечаешь на все мои вопросы, которые я захочу задать, откровенно подробно. Ты соглашаешься помочь мне выяснить, кто; убил мадам Довиль и Венецианца. А когда мы это выясним, я скажу тебе, где искать Око Сатаны.

— Люцифера.

— Да какая разница! Дрейк отпил глоток из бокала: — Например, семантическая. Имена…

— Обладают силой. Да-да, это я уже поняла. Так согласен с моими правилами?

Он отставил бокал и привлек меня ближе. Ткнулся лицом мне в шею, и я почувствовала на коже его горячее дыхание.

— А разве у меня есть выбор?

— Есть, конечно, — ответила я, поерзав на месте, хотя сама не знала зачем — чтобы придвинуться к нему или отстраниться. Это навело меня на интересную мысль. — Кстати, а что… э-э-э… что конкретно ты делал с девственницами?

— С какими девственницами? — переспросил он, проводя рукой по моему бедру.

— С теми, которых тебе якобы не хватает, — объяснила я, перехватив его руку, прежде чем она успела оказаться у меня под юбкой.

Никаких обжиманий, пока у меня в лифчике спрятано Око Люцифера!

Дрейк отодвинул руку на пару сантиметров, и в глазах его заплясали веселые искорки.

— К несчастью, к тому времени, когда я родился, очень мало деревень предлагали в жертву девственниц-

— Вот как? А что тебе давали вместо этого?

Он бросил взгляд в сторону шкафа, набитого кинжалами, усыпанными драгоценными камнями.

— О, ясно. Наверное, золото и бриллианты все-таки лучше девственниц, да?

— Это зависит от девственницы, — ответил он, снова пытаясь пробраться мне под юбку.

— Извини, но лапанье против правил, — сказала я, убирая его руку со своего бедра. — Ты согласен на мои условия?

Дрейк, со вздохом откинувшись на спинку дивана, провел кончиками пальцев по моей обнаженной руке. Я задрожала, ощутив его огненные прикосновения.

— Согласен, однако я должен тебя предупредить, не люблю подчиняться женщине.

Я фыркнула в ответ на это замечание (большего оно не заслуживало) и заговорила серьезным тоном:

— Ну хорошо, начнем с мадам Довиль. Что ты делал в ее квартире?

Дрейк отпил вина, продолжая тянуть время, но в конце концов произнес:

— Я сказал тебе, что Венецианец меня нанял. Я находился в этой квартире, чтобы выполнить то, что он мне велел.

Я ущипнула его за руку:

— Мы до утра не закончим, если ты будешь продолжать в таком же духе. Давай колись, наконец.

Он нахмурился:

— Мне нелегко дается этот допрос. Я виверн, повелитель зеленых драконов. Я не привык, чтобы со мной так разговаривали.

— К тому же ты высокомерный, самодовольный и еще такой сексуальный, что дальше некуда, но правила остаются прежними. Ты согласился отвечать подробно.

В глазах его вспыхнуло изумрудное пламя.

— Ты заходишь слишком далеко, Страж.

Я улыбнулась и лизнула его в нос кончиком языка.

— Я еще даже не начинала, дракон. А теперь отвечай, хватит тянуть.

Из его ноздри показалась струйка дыма. Дрейк сильно сжал челюсти, на что я удивилась, когда он все же заговорил:

— Меня наняли для того, чтобы украсть у мадам Давиль Кровь Люцифера. Я пришел слишком рано, неверно сообщили время, когда ты должна была принести акваманил. Когда я пришел, она была уже мертва.

Я машинально сплела его пальцы со своими и положила наши руки ему на бедро.

— Хм. Но если ты ее не убивал, то кто, по твое мог это сделать?

Он резким движением допил остатки своего вина.

— Сначала я решил, что это Венецианец. Он часто пользовался услугами Бафамала. Убийство по всем признакам можно было бы счесть делом его рук, если бы одно обстоятельство.

— Какое же? — спросила я, водя большим пальцем по тыльной стороне его ладони.

— Он никогда не стал бы тратить деньги и платить мне за работу, которую собирался сделать сам.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.