Ким Харрисон - На несколько демонов больше Страница 34
Ким Харрисон - На несколько демонов больше читать онлайн бесплатно
— Рассказывай, — предложила я, сидя рядом с ним, и Дэвид медленно перевел дыхание, заставил себя сесть прямо, пусть даже на краю дивана.
— Я пытался найти подругу на эти выходные, — начал он, поглядев на Кистена.
— На полнолуние? — перебил его Кистен, заработав укоризненный взгляд и от меня, и от Дэвида.
— Полнолуние только в понедельник, — ответил оборотень. — И я не сопляк-первокурсник из тех, что нанюхаются дури и громят твой бар. Я в полнолуние владею собой не хуже тебя.
Это явно была больная мозоль, и Кистен поднял руку жестом извинения:
—Прости, не хотел никого обидеть.
Напряжение в комнате спало. Взгляд затравленных глаз Дэвида упал на лежащую у телефона книжку.
—Вчера вечером мне звонила Серена и спросила среди прочего, не простужен ли я. — Он посмотрел на меня и отвел глаза. — Что показалось мне странным, потому что сейчас лето. Но потом я позвонил Капли спросить, свободна ли она, и она мне задала тот же вопрос.
Кистен тихо усмехнулся:
—Ты с двумя встречался в одни и те же выходные?
Дэвид наморщил лоб:
— Нет, с неделей разницы. Так что я позвонил еще нескольким женщинам, поскольку ничего о них не слышал почти месяц.
—На вас большой спрос, мистер Снупи?
—Кистей! — тихо сказала я, потому что мне очень не понравилась ссылка на этот старый мультик. — Прекрати.
Кошка Дэвида смотрела на меня с верхней площадки лестницы, но я была так расстроена, что даже не пыталась ее подманить.
Но Дэвид не собирался тушеваться перед живым вампиром, тем более в своем доме.
—Да, — сказал он достаточно воинственно. — Вообще-то да. Ты хочешь подождать на веранде?
Кистей поднял руку жестом «говори, что хочешь», но я без труда верила, что красивый оборотень за тридцать получает много звонков от женщин, ищущих свидания. Мы с Дэвидом вполне были довольны, сохраняя наши отношения чисто деловыми, хотя меня слегка раздражало, что у него пунктик насчет недопустимости межвидовых связей. Но пока он уважает во мне личность, пусть себе игнорирует целый пласт женской популяции. Ему же хуже.
— Кроме Серены и Калли, я никому не смог дозвониться. — Он снова поглядел на толстую записную книжку. — Ни одной из них.
— И ты решил, что они мертвы? — спросила я, не видя причины для такого мощного допущения.
Дэвид посмотрел затравленными глазами.
—У меня бывают о них жуткие сны, — сказал он. — О моих подругах, в смысле. Я просыпаюсь в собственной кровати, чистый и отдохнувший, а не в парке и покрытый грязью, поэтому я не очень о них задумывался, но теперь...
Кистей хмыкнул, и я начала жалеть, что не оставила его в машине.
— Они просто не хотят с тобой дела иметь, волколак, — сказал вампир, и Дэвид выпрямился — гнев придал ему сил.
— Их нигде нет, — сказал он тихо.
Я настороженно смотрела: пусть Кистей слишком сообразителен, чтобы излишне нажимать, но Дэвид сейчас уж очень непредсказуем.
—Они либо не подходят к телефону, либо их соседки не знают, где они. — Его глаза, полные ужаса, посмотрели в мои и ушли в сторону. — Это те, о ком я волнуюсь. Те, с кем не могу связаться.
—Шесть женщин, — сказал Кистей, стоя теперь у стены с окном, выходящим в маленькое патио. — Неплохо. Из них половина наверняка переехала.
— За полтора месяца? — едко спросил Дэвид. И тут, будто гальванизированный этим допущением, он устремился в кухню, и шаги его гудели нервной энергией.
У меня брови полезли вверх. Дэвид за шесть недель встречался с таким же числом женщин? Вервольфы не более блудливы, чем прочее население, но я, вспомнив его нежелание осесть и обзавестись стаей, подумала, что дело тут, вероятно, не в том, что он не может завести себе подругу, а в том, что его вполне устраивает роль полевого игрока. Профессионального! Ай да Дэвид.
—Они пропали, — сказал он, остановившись в кухне, будто забыв, зачем туда вошел. — Я думаю... я думаю, у меня были провалы сознания, и я их убивал.
У меня живот свело судорогой от его интонации. Он действительно верил, что он убил этих женщин.
—Да брось, — сказал Кистен. — Одна узнала, что ты ходок, и позвонила всем прочим. Вас раскрыли, мистер Снупи! — Он засмеялся. — Так что пора заводить новую черную книгу.
Дэвид был оскорблен, и я подумала, что Кистен необычно для себя нечуток. Может, просто ревнует.
— Знаешь что? — сказала я, оборачиваясь к нему. — Ты бы не заткнулся?
— Да я же только и сказал...
Дэвид дернулся, будто вспомнил, зачем выходил на кухню, открыл жестянку с кошачьим кормом и вытряс сколько-то на тарелку, потом поставил на пол.
—Рэйчел, ты бы отказалась говорить с мужчиной, с которым спала, даже если бы ты на него злилась?
У меня брови поднялись еще выше. Он не просто ходил на свидания с шестью женщинами за шесть недель, он еще и спал сними?
—Э-гм... — промямлила я, — нет, пожалуй. Мне бы захотелось сказать ему хоть часть того, что я о нем думаю.
Дэвид кивнул и повесил голову.
—Они исчезли, — сказал он. — Это я их убиваю. Я знаю.
—Дэвид, — возразила я, видя на лице Кистена намек на тревогу. — У вервольфов не бывает помутнений сознания, при которых они убивают. Если бы такое случалось, их бы сотни лет назад истребили другие внутриземельцы. Должна быть иная причина, почему они не отвечают.
— Потому что я их убил, — шепнул Дэвид, сгорбившись над столом.
Я перевела взгляд на тикающие настенные часы. Пятнадцать минут третьего — пропустила занятие.
—Не складывается, — сказала я, садясь на круглый высокий табурет. — Хочешь, я или Айви их выследим? Она большой мастер розыска.
Он с облегчением кивнул. Айви, если дать ей время, кого угодно найдет. После ухода из ОВ она возвращает похищенных вампиров и людей из подпольных домов крови и от ревнивых бывших супругов и любовников. По сравнению с этим мои обычные занятия кажутся пресными, но у нас у каждой свои таланты.
Мое качание на высоком табурете взад-вперед стало медленнее. Раз уж я здесь, надо бы забрать фокус домой. Все, кто хотят его найти, знают, что я принадлежу к стае Дэвида. Одиночка, натренированный реагировать на силовое воздействие, Дэвид не был легкой добычей. Но те, с кем он работает...
—Черт! — сказала я и зажала себе рот рукой, поняв, что сказала вслух. И Дэвид, и Кистен уставились на меня. — Э-гм... Дэвид, ты своим подругам говорил о фокусе?
Его недоумение сменилось гневом.
—Нет! — сказал он с силой.
Кистен посмотрел на него грозно:
—Ты хочешь мне сказать, что отработал шесть теток за шесть недель и никогда не показывал им фокус, чтобы произвести впечатление?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.