Джули Кагава - Железная принцесса Страница 36

Тут можно читать бесплатно Джули Кагава - Железная принцесса. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джули Кагава - Железная принцесса читать онлайн бесплатно

Джули Кагава - Железная принцесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джули Кагава

Отлично! Не хватало только, чтобы еще одна королева фейри на меня охотилась. Это будет уже рекорд.

Мои друзья сурово уставились на Уоррена. Тот попятился и поднял руки.

— Эй! Не смотрите на меня так. Я не знаю, чего она хочет. Только слышал, что она ищет тебя, и все.

— Нельзя тратить время на эту Лэнанши! — прогремел Железный конь.

Подростки так и подскочили, а потолок дрогнул. Боже! Он совсем не умел говорить тихо.

— У нас есть срочное дело. Надо скорее добраться до Калифорнии.

— Что ж, мы все равно никуда не денемся, пока старина Огнежар охраняет выход.

— Пошли с нами.

Я подняла глаза. Это произнес Уоррен. Он смотрел на меня пристально и с таким нетерпением, что становилось не по себе. И настроение у него как-то странно изменилось.

— Пойдем с нами к Лэнанши, — настаивал мальчишка. — Она поможет. Вам в Калифорнию? Она отправит вас туда. Запросто!

— Уоррен! Пойди-ка сюда. Извините, мы на минутку.

Девочка потянула его за рукав и с неожиданной для такой малышки силой оттащила в дальний угол. Они шепотом заспорили о чем-то, подозрительно поглядывая на коня.

— Что будем делать? — спросила я, — Подождем, пока дракон не уйдет? Или выясним, чего хочет Лэнанши?

— Нет, — прогремел конь, и его голос эхом отскочил от стен. — Это слишком опасно. Я ей не доверяю.

— Пак?

Робин пожал плечами.

— В любом другом случае я бы согласился с тостером.

Железный конь бросил на него тяжелый взгляд.

— Чего ждать от Лэнанши — неизвестно, а силы у нее хватит, чтобы того дракона превратить в ящерицу. Но… Я всегда говорил, что врага нужно знать в лицо.

Я кивнула.

— Согласна. Если Лэнанши нас ищет, надо с ней встретиться, но поставить свои условия. Иначе у меня сердце будет не на месте. Кто знает, кого она за нами пошлет.

— Кроме того, — Пак закатил глаза, — у нас еще одна проблема есть.

— Какая?

— Наш верный проводник ушел в самоволку.

Я поглядела кругом, но Грималкин как сквозь землю провалился. Я тихонько позвала его, но кот не ответил. Подростки наблюдали за нами с робостью и нетерпением. Я вздохнула. Никто не знает, куда подевался Грим и когда вернется. Вообще-то выбор у нас был только один.

— Ну что? — Я с надеждой улыбнулась, — Где эта ваша Лэнанши?

Оказалось, что мы находимся в подвале ее особняка.

— Выходит, это Лэнанши приказывает вам таскать вещи у драконов? — спросила я девочку, когда мы шли по коридорам.

На сырых каменных стенах дрожало тусклое пламя факелов. Мы еще не видели дома, но подвал у него был просто огромный. Он напоминал средневековые подземелья с тяжелыми дверями, опускающимися решетками, злобными мордами горгулий на стенах. Тут бегали мыши, в темноте мелькали какие-то существа.

Девочка, ее звали Кими, посмотрела на меня и широко улыбнулась.

— У Лэнанши море клиентов с очень необычными вкусами. Большинство из них — такие же изгнанники, как она. Путь в Небывалое для них закрыт. А мы, — она показала на себя и Нельсона, — добываем то, что она сама не может достать. Как сегодня. Зимний ши из Нью-Йорка целое состояние выложит за драконье яйцо.

— Вы похитили яйца?

— Только одно. — Кими хихикнула, заметив мое изумление. — А потом тупая ящерица проснулась, и нам пришлось сматывать удочки.

Она засмеялась и пригладила ушки.

— Не волнуйся, драконье население мы сокращать не собираемся. Лэнанши приказала оставить ему парочку.

Пак хмыкнул. Кажется, одобрительно.

— А что вы с этого получаете?

— Еду и жилье. А еще — уважение. Иначе так и остались бы на улице.

Кими и Нельсон переглянулись, но Уоррен смотрел только на меня. Он всю дорогу так шел, и я уже начала нервничать.

— И деньги неплохие, — продолжала Кими, не замечая этого странного поведения. — По крайней мере, так лучше, чем терпеть притеснения изгнанников и фейри, которым просто нравится жить среди смертных. С Лэнанши безопаснее. Не приходится иметь дел с подданными Зимней королевы. Даже банды Красных колпаков знают, что нас трогать нельзя.

— Но почему же у вас такие неприятности? — спросила я, — Ведь вы тоже изгнанники.

Я взглянула на ее мохнатые уши с кисточками, на зеленого Нельсона и Уоррена с рожками. Людьми они точно не были.

И тут я вспомнила, как Уоррен защищался крестом, как назвал нас «проклятыми фейри», как троица, в отличие от Грималкина, преспокойно вошла в дверь со зверобоем. Кими еще рта не открыла, а я уже поняла, кто они такие.

— Потому, — беззаботно сказала девочка, подергивая ушками, — что мы полукровки. Я наполовину фука, Нельсон — полутролль, Уоррен — сатир. Полукровок изгнанники ненавидят больше, чем фейри.

Об этом я как-то не подумала, а ведь можно было и догадаться. Скорее всего, таким, как они, приходилось несладко. Без покровительства Оберона они целиком зависели от прихоти чистокровных фейри, а те, наверное, плохо с ними обращались. Неудивительно, что дети заключили договор с Лэнанши в обмен на защиту. Даже если за это надо было таскать яйца из-под драконов.

— Да, кстати. — Кими покосилась на Железного коня, который, поскрипывая, шагал за нами, — Лэнанши знает о… таких, как он. Они убили множество изгнанников. Она от этого просто в ярости. Вашему другу лучше быть поосторожнее. Не представляю, как она встретит у себя в гостиной железного фейри. Она и за менее серьезные проступки прибить готова.

— Заткнись, Кими, — вдруг сказал Уоррен.

Коридор кончился. Дальше поднималась лестница, ведущая к ярко-красной двери.

— Ну? Говорил же вам, что все проще простого.

Я хмуро поглядела на него, но тут мое внимание привлекло кое-что еще. Из-за двери доносилась мрачная и чарующая мелодия — тихие, дрожащие аккорды фортепьяно или органа. Мне вспомнился мюзикл, который я смотрела давным-давно, «Призрак Оперы». Его привозили в наш городок, и мама потащила меня в театр. Это было незадолго до того, как родился Итан. Я приготовилась три часа зевать и мучиться, но, едва услышала величественные звуки органа, позабыла обо всем.

Помню, мама прослезилась, чего с ней не бывало, даже когда она смотрела самые грустные фильмы. Тогда-то я не придала этому значения.

Мы поднялись по лестнице и вошли в роскошный зал с высоченным потолком. Вверх убегали широкие ступени двойной лестницы. Возле ревущего камина стояли диваны с обивкой из черного велюра. Натертый до блеска паркетный пол сиял, стены украшали обои с красно-черным узором, а высокие арочные окна были занавешены тончайшими черными шторами. Всюду висели картины — масло, акварель, графика. С дальней стены загадочно улыбалась Мона Лиза, а рядом с ней висело полотно, выполненное в манере кубизма. Может быть, Пикассо?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.