Константин Балин - Волчье Логово Страница 4

Тут можно читать бесплатно Константин Балин - Волчье Логово. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Константин Балин - Волчье Логово читать онлайн бесплатно

Константин Балин - Волчье Логово - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Балин

   - Ну, - сухо протянул старик – Насчет домкрата ты конечно прав, а вот ни троса, ни даже куска бечевки у меня там нет.

 Стоявшая все это время рядом с мужчинами миссис  Подольских, которая, не уставая охать и ходить вокруг машины  всплескивая руками, наконец-то предложила приемлемый для нее выход из сложившегося положения.

    - Ох Дарэн, - говорила она, - как же нам неудобно, что из-за нас вы и  ваша семья вынуждены ждать пока Бэн приведет в чувство свою «развалюху».

   - Эй! Выбирай слова женщина, - возразил Бэн. – Эта, как ты смеешь выражаться «развалюха» - единственное после тебя на свете существо, которое делает мою жизнь счастливой.

  - Ой, да не смеши мои тапки. Посмотри внимательнее на свое «существо», что- то не сильно заметно, что оно тебя любит, раз решило сломаться на полпути в Слоун. Может твоя машина и стала тебе второй женой, но в отличие от меня, она почему-то до сих пор не научилась готовить тебе обеды и стирать твои носки. Только и делает, что ломается и заставляет тебя долгими вечерами пропадать в гараже.

   - Ты ни капли не права Мэри и вообще ты извратила смысл всех моих слов. Я никогда не говорил что моя машина заменяет мне тебя. И вовсе я не каждый вечер пропадаю в гараже. И…

 - Ну, довольно уже, - сказала миссис Подольских и махнув на мужа рукой взглянула в лицо загоревшее Дарэна и улыбнулась, - Дарэн, вы, наверное езжайте, а мы вас как-нибудь догоним.

   - Да Дарэн, - подхватил Бэн, - езжайте.

   - А как же вы? спросил он.

   - Ну, - сказал Бэн, - дойду до заправки, найду там телефон и позвоню в автосервис. Они то и помогут.

 Попрощавшись, Дарэн хотел было уже уходить, как хриплый голос Бэна его окликнул. Последний хотел узнать, не заблудится ли Дарэн без него, на что Дарэн ответил, что дорогу помнит, по крайней мере, со слов самого Бэна. Еще несколько минут Бэн описывая зигзаги в воздухе напоминал Дарэну за каким поворотом следует нужная развилка и с какой стороны будет яблочный сад, который неизбежно появится если он будет ехать в верном направлении, ну и тому подобное.

   - Все ясно?

   -Да Бэн, - ответил Дарэн и уже уходя, между делом спросил старика: - Бэн, а тебе что-нибудь известно о втором Слоуне?

   - В смысле, - запутался Бэн, - как это о втором?

   - Ну тот продавец с заправки мне сказал, что существуют два города с одним названием, и что тот, который постарше, находится где-то неподалеку от того места куда мы едем. Ты ничего об этом не слышал?

 - Впервые слышу, - озадачено потирая покрытую сединой голову, сказал старик, - живу здесь больше двадцати лет, а ни о каком «старом Слоуне» подавно и не слышал.

   - Ну нет так нет, - сказал Дарэн и пожав Бэну руку направился к своей машине, где его уже заждались жена и ребенок. Через мгновение стальное сердце автомобиля едва слышно заурчало и новенький Chevrolet Malibu, переливаясь, словно серебреное блюдце на ярком солнце, исчез за первым поворотом.

 Прошло четверть часа, когда преодолевши добрый десяток миль, Дарен был вынужден сбавить скорость: впереди, за высокими кронами старых тополей показалось первое кольцо автомобильной развязки. Чтобы ничего не напутать и не пропустить нужный поворот, он поднял валявшуюся между сидениями карту, бегло пробежав по бумаге многозначительным взглядом. Взяв на вооружения карту и сказанные до этого слова Бэна, Дарэн благополучно миновал развязку, в подтверждении чему был встреченный через сто с лишним метров дорожный указатель показывающий направление к Слоуну. Покрытие местной дороги оказалось новым; запах свежей смолы смешивался с ароматом полевых цветов и проникая легким ветерком сквозь открытые окна автомобиля не спеша слизывал с панели приборов невыносимый летний зной.

   - О чем задумалась?  спросил Дарэн, скучающую за наблюдением однообразием колорита местный пейзажей Кэтрин.

   - Да так, ни о чем, - усталым голосом ответила она и высунув руку через окно, стала ладонью ловит летящий на встречу ветер.

   - Наверное, это «не о чем» слишком многое значит для тебя, раз ты  не переставая о нем думаешь последние пятнадцать минут.

   Кэтрин повернула голову в сторону мужа и обменялась с ним вопросительными взглядами.

   - Я про то, - пояснил Дарэн, - что ты уже не менее  пятнадцати минут как не произнесла не одного слова. Или ты просто устала?

   - Да, наверное.

 В это время, из ниоткуда  на трасу вырулил с протяжно – громкой сиреной старый, гремящий кузовом грузовик. Неожиданно для водителя, старая колымага резко подрезала испугавшегося Дарэна, чуть не застававшего вылететь на обочину.

   - Грязный ублюдок!!! кричал он  вдогонку таинственному лихачу, который, даже не соизволил показать свою наглую рожу в окно. Испуская густое черное облако выхлопного дыма, страшный грузовик пулей исчез за линией далекого горизонта.

   - Ублюдок ненормальный, - еще раз повторил Дарэн.

   - Папа, а что такое «Ублюдок»? вдруг спросил жующий на заднем сидении леденцы улыбающийся Томи.

   - Ну вот, - разгневано вмешалась Кэтрин, - сегодня он узнал первое ругательство, а завтра что, выкурить свою первую сигарету!?

   - Не будь такой придирчивой, - сказал тоже заулыбавшийся Дарэн, - лучше поздно, чем никогда.

   - Так что же значит «ублюдок»? повторил Том.

   - Ничего, - сказала Кэт, - это слово ругательное, нехорошее, понимаешь? Больше никогда его не произноси,  а то мама тебя отшлепает по губам. Ясно?

   - Холошо, - сказал Том и подвинувшись ближе к окну стал смотреть мелькающие мимо него линии высоковольтных передач.

 Прошло еще четверть часа, когда необычно для себя, молчаливая Кэтрин указала пальцем куда-то вперед: - Что это там? Сказала она и, приподнявшись со своего места, подала туловище немного вперед. Дарэн, заметивши тоже, что и его жена машинально вытянул шею и устремил взгляд на большое серое пятно, разлегшееся вдалеке поперек дороги. По мере их приближение пятно становилось все больше и отчетливее, пока не обрело контуры перевернутого на бок помятого грузовика, того самого который имел дерзости их обогнать несколько миль назад.

   - О Боже… - закрыв рот ладонью, полушепотом сказала Кэт, - это же он… тот самый… о Боже.

   - Только без паники; не вижу здесь пока ничего трагичного. Может быть, пострадала только машина, и нет никакого повода для беспокойства.

   - Ты думаешь, что никто не пострадал?

   - Да… мне так кажется, - ответил Дарен, начиная медленно притормаживать, прижимаясь к обочине.

 Выйдя из машины, он сказал жене, чтобы она закрыла окна и не выходила из машины пока он не вернется. Кэтрин  сделала все так, как в точности велел ей муж.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.